536450
14
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/62
Nächste Seite
MH680/TH680
Projektor cyfrowy
Podręcznik użytkownika
Spis treści2
Spis treści
Ważne instrukcje
bezpieczeństwa ............. 3
Wprowadzenie............... 7
Funkcje projektora ......................... 7
Zestaw ........................................... 8
Zewnętrzny widok projektora ......... 9
Elementy sterujące i funkcje ........ 10
Ustawienie
projektora..................... 13
Wybór miejsca ............................. 13
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu.................. 14
Połączenia ................... 16
Podłączanie urządzeń wideo ....... 17
Obsługa ....................... 18
Uruchamianie projektora.............. 18
Regulacja wyświetlanego
obrazu .......................................... 19
Korzystanie z menu ..................... 21
Zabezpieczanie projektora........... 22
Przełączanie sygnałów
wejściowych ................................. 24
Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów .................................. 25
Wybór formatu obrazu ................. 25
Optymalizacja obrazu .................. 27
Ustawianie licznika prezentacji .... 30
Zdalne sterowanie stronami......... 31
Zamrażanie obrazu ...................... 31
Ukrywanie obrazu ........................ 32
Blokada przycisków
sterowania.................................... 32
Obsługa na dużych
wysokościach............................... 32
Regulacja dźwięku....................... 33
Wykorzystanie wzorca
testowego .................................... 33
Wykorzystanie planów nauki ....... 34
Prezentowanie treści z czytnika
USB ............................................. 35
Wyłączanie projektora ................. 36
Bezpośrednie wyłączenie
projektora..................................... 36
Działanie menu ............................ 37
Konserwacja ................48
Jak dbać o projektor .................... 48
Informacje o lampie ..................... 49
Rozwiązywanie
problemów ...................55
Dane techniczne..........56
Specyfikacje projektora................ 56
Wymiary....................................... 57
Montaż pod sufitem ..................... 57
Tabela częstotliwości................... 58
Gwarancja i informacje
dotyczące prawa
autorskiego ..................62
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 3
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy
bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia
bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych
w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
Instrukcje bezpieczeństwa
1. Przeczytaj ten podręcznik przed
rozpoczęciem korzystania
z projektora. Zachowaj podręcznik.
2. W czasie działania projektora nie
patrz prosto w obiektyw.
Intensywny promień światła może
uszkodzić wzrok.
3. Serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanemu personelowi.
4. Zawsze otwieraj przesłonę
obiektywu (jeśli urządzenia ją
posiada) lub zdejmuj nakładkę
obiektywu (jeśli urządzenia ją
posiada), kiedy lampa projektora
jest włączona.
5. W niektórych krajach napięcie
w sieci jest NIESTABILNE. Ten
projektor przeznaczony jest do
bezpiecznego użytkowania
w zakresie napięć od 100 do 240 V
AC, ale może zawodzić w przypadku
wystąpienia wahań napięcia ±10 V.
W obszarach, gdzie napięcie
w sieci jest niestabilne lub zanika,
zalecane jest podłączenie
projektora przez stabilizator
napięcia lub awaryjne źródło
zasilania (UPS).
6. Nie blokuj obiektywu ż
adnymi
przedmiotami, gdy projektor jest
włączony, gdyż może to
spowodować nagrzanie, deformację
lub nawet zapalenie się
przedmiotów. Aby tymczasowo
wyłączyć lampę, naciśnij przycisk
ECO BLANK (Pusty Eko) na
projektorze lub pilocie.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa4
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
7. Podczas działania lampa bardzo się
rozgrzewa. Przed wymontowaniem
zespołu lampy w celu wymiany
pozwól projektorowi ostygnąć przez
około 45 minut.
8. Nie użytkuj lampy po zakończeniu
okresu eksploatacji. Eksploatacja
lampy ponad przewidziany dla niej
okres może w niektórych sytuacjach
spowodować jej pęknięcie.
9. Nie wymieniaj modułu lampy lub
jakichkolwiek części
elektronicznych, jeśli projektor nie
jest odłączony od sieci.
10. Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub
stole. W razie upadku urządzenie
może zostać poważnie uszkodzone.
11. Nie próbuj samodzielnie
rozmontowywać tego projektora.
Wewnątrz znajdują się elementy pod
niebezpiecznym napięciem, które
mogą spowodować śmierć
w momencie ich dotknięcia. Lampa
zaopatrzona w osobną zdejmowaną
pokrywę jest jedyną częścią, która
może być serwisowana przez
uż
ytkownika.
W żadnym razie nie wolno usuwać
lub zdejmować innych pokryw.
Naprawy i serwisowanie powierzaj
tylko wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
12. Kiedy projektor pracuje, możesz
wyczuć, że z kratki wentylacyjnej
wydostaje się gorące powietrze
i nieprzyjemny zapach. Jest to
normalne zjawisko i nie oznacza
awarii produktu.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
13. Nie umieszczaj projektora w żadnym
z poniższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona
przestrzeń. Zapewnij przynajmniej
50 cm odstępu od ściany do
projektora oraz swobodny przepływ
powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego
nagrzewania się, takie jak wnętrze
samochodu z zamkniętymi szybami
- Miejsca, w których elementy
optyczne narażone będą na
działanie wysokiej wilgotności, kurzu
lub dymu papierosowego,
powodujących skrócenie czasu
użytkowania projektora
i pociemnienie obrazu.
- Miejsca w pobliżu czujników
pożarowych
- Miejsca o temperaturze otoczenia
powyżej 40°C / 104°F
- Miejsca na wysokości powyżej
3 tysięcy metrów (10000 stóp).
14. Nie zakrywaj otworów
wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu,
pościeli ani innej miękkiej
powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia
materiałem lub innymi
przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są
mocno
pozatykane, przegrzanie urządzenia
może spowodować wybuch ognia
w jego wnętrzu.
15. Umieszczaj włączony projektor na
równej, poziomej powierzchni.
- Nie korzystaj z projektora, jeśli jest
odchylony o ponad 10 stopni w lewo
lub w prawo lub ponad 15 stopni
wtył lub w przód. Korzystanie
z projektora w pozycji odbiegającej
od poziomu może spowodować
wadliwe działanie lub uszkodzenie
lampy.
16. Nie stawiaj projektora na żadnym
z boków, w pozycji pionowej. Może to
spowodować jego przewrócenie się
i doprowadzić do urazów użytkownika
lub uszkodzenia urządzenia.
3000 m
(10000
stóp)
0 m
(0 stóp)
Ważne instrukcje bezpieczeństwa6
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
17. Nie stawaj na projektorze ani nie
kładź na nim żadnych przedmiotów.
Oprócz niebezpieczeństwa
uszkodzenia projektora, takie
postępowanie może prowadzić do
wypadków i obrażeń.
18. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
żadnych cieczy. Rozlanie płynu na
projektor może spowodować jego
uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie
zamoczeniu, odłącz go od zasilania
i skontaktuj się z firmą BenQ w celu
przeprowadzenia jego naprawy.
19. Urządzenie potrafi wyświetlać
odwrócone obrazy po zainstalowaniu
go na suficie.
Do zainstalowania projektora na suficie
używaj tylko zestawu do montażu
sufitowego BenQ i upewnij się, że
projektor jest bezpiecznie zamocowany.
20. To urządzenie musi być uziemione.
Mocowanie projektora pod
sufitem
Chcemy zapewnić komfort
korzystania z projektora BenQ,
dlatego też musimy zwrócić uwagę na
kwestie bezpieczeństwa, aby
zapobiec potencjalnym uszkodzeniom
mienia lub obrażeniom osób.
W razie konieczności instalacji
projektora na suficie, zaleca się
prawidłowe i bezpieczne
zamocowanie z użyciem zestawu do
montażu sufitowego projektora BenQ.
W przypadku użycia zestawu do
montażu projektora na suficie innej
marki, istnieje ryzyko, że projektor
spadnie z sufitu z powodu błędnego
zamocowania śrubami
nieodpowiedniej średnicy lub
długości.
Zestaw do montażu sufitowego BenQ
dostępny jest w miejscu zakupu
projektora BenQ. BenQ zaleca także
zakup osobnego przewodu
zabezpieczającego Kensington
i zamocowanie go w otworze zamka
Kensington projektora i u podstawy
wspornika zestawu do montażu
sufitowego. Będzie on pełnił rolę
dodatkowego zamocowania
projektora, na wypadek gdyby
wspornik mocujący poluzował się.
Hg - Ta lampa zawiera rtęć. Utylizować
zgodnie z lokalnymi przepisami odnośnie
utylizacji. Patrz www.lamprecycle.org.
Wprowadzenie 7
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Projektor oferuje następujące funkcje
Kompatybilny z Full HD
Projektor jest kompatybilny z telewizją standardowej rozdzielczości (SDTV) 480i,
480p, 576i, 576p oraz telewizją wysokiej rozdzielczości (HDTV) o formatach 720p,
1080i oraz 1080p, gdzie format 1080p zapewnia prawdziwą reprodukcję obrazów
1:1.
SmartEco™ to początek dynamicznego oszczędzania energii
Technologia SmartEco™ zapewnia nowy sposób obsługi systemu lampy projektora i
oszczędność mocy lampy w zależności od poziomu jasności wyświetlanych treści.
Największa żywotność lampy dzięki technologii SmartEco™
Technologia SmartEco™ obniża zużycie prądu oraz wydłuża żywotność lampy.
Funkcja ECO BLANK (PUSTY EKO) zapewnia oszczędność mocy lampy
Naciśnięcie przycisku ECO BLANK (Pusty Eko) powoduje natychmiastowe
zniknięcie obrazu i jednoczesne obniżenie mocy lampy.
Pobór prądu poniżej 0,5 W w stanie gotowości
W trybie gotowości zu
życie prądu wynosi mniej niż 0,5 W
Prezentowanie treści z czytnika USB
Ta funkcja pozwala wyświetlić pokaz slajdów zawierający zdjęcia zapisane
w przenośnej pamięci flash USB podłączonej do projektora. Eliminuje to konieczność
podłączania komputera.
Wyświetlacz USB
Funkcja ta umożliwia projektorowi wyświetlanie treści z komputera za pomocą
jednego kabla USB, bez potrzeby instalacji jakichkolwiek sterowników.
Prezentacja z urządzeń przenośnych przez Wyświetlacz bezprzewodowy
Funkcja ta pozwala na prezentacje bez komputera z pomocą opcjonalnego
bezprzewodowego klucza sprzętowego i aplikacji BenQ Qpresenter. Wybierając
w menu jako źródło sygnału Network Display (Mon. sieci) można rozpocząć
prezentację z urządzeń przenośnych bez jakiegokolwiek połączenia kablowego!
Szybkie chłodzenie, Automatyczne wyłączanie, Zasilanie sygnału wł.,
Bezpoś
rednie zasilanie wł.
Funkcja Szybkie chłodzenie przyspiesza proces chłodzenia podczas wyłączania
projektora. Funkcja Automatyczne wyłączanie umożliwia automatyczne wyłączenie
projektora, gdy przez określony czas nie wykrywa on żadnego sygnału wejściowego.
Funkcja Zasilanie sygnału wł. automatycznie uruchamia projektor po wykryciu
sygnału wejściowego, a funkcja Bezpośrednie zasilanie wł. powoduje
automatyczne uruchomienie projektora po podłączeniu zasilania.
Natych. ponow. uruch.
Włączenie funkcji Natych. ponow. uruch. pozwala na natychmiastowe ponowne
uruchomienie projektora w czasie 90 sekund od wyłączenia go.
Obsługa funkcji 3D
żne formaty 3D sprawiają, że funkcja 3D jest bardziej elastyczna. Zakładając
okulary BenQ 3D możesz cieszyć się filmami, nagraniami i wydarzeniami sportowymi
w formacie 3D zyskując większą głębię obrazów i realizm zdarzeń.
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków
oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu/jasności wybranego wejścia sygnału.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta
lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
Wprowadzenie8
Zestaw
Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie
przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze
sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogążnić się od tych, które przedstawiono na
ilustracji.
*Karta gwarancyjna jest dostarczana jedynie w niektórych regionach. Szczegółowe informacje można
uzyskać u dealera.
Akcesoria dodatkowe
Projektor Przewód zasilający Przewód VGA
Skrócona instrukcja obsługi CD-ROM
z podręcznikiem
użytkownika
Karta gwarancyjna*
Pilot i baterie
Digital Projector
Quick Start Guide
1. Zapasowy zestaw lampy
2. Zestaw do montażu sufitowego
3. Torba do przenoszenia
Wprowadzenie 9
Zewnętrzny widok projektora
1. Zewnętrzny panel sterowania
(Szczegóły opisano w części „Elementy
sterujące i funkcje” na stronie 10.)
2. Osłona lampy
3. Wylot gorącego powietrza
4. Przycisk szybkiego odblokowania
5. Osłona obiektywu
6. Pierścień ostrości i powiększenia
7. Wywietrznik (pobór chłodnego
powietrza)
8. Kratka głośnika
9. Przedni czujnik podczerwieni
10. Obiektyw
11. Port sterowania RS232
12. Porty USB
13. Gniazdo wejścia HDMI
14. Gniazdo wyjściowe sygnału RGB
15. Gniazdo wejścia sygnału RGB (PC)/
komponentowe wideo (YPbPr/YCbCr)
16. Wejście sygnału S-Video
Wejście sygnału Wideo
17. Gniazda wejścia audio (L/P)
18. Wejścia sygnału Audio
19. Wyjście sygnału Audio
20. Otwór zamka zabezpieczającego przed
kradzieżą Kensington
21. Gniazdo sieciowe przewodu
zasilającego
22. Tylna stopka regulatora
23. Otwory do montażu pod sufitem
Prednja/gornja strana
5
2
1
3
4
8
6
7
10
9
Stražnja/donja strana
13
11
12
14
15
16 17
18
19
20
22
21
23
Wprowadzenie10
Elementy sterujące i funkcje
Projektor
1. Pierścień ostrości
Regulacja ostrości wyświetlanego
obrazu.
2. Pierścień powiększenia
Służy do regulacji wielkości obrazu.
3. Górny czujnik pilota na podczerwień
4. MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE)
Włączenie menu ekranowego (OSD).
Cofa się do poprzedniego menu OSD,
wychodzi i zapisuje ustawienia.
5. POWER (ZASILANIE)
Przełączenie projektora pomiędzy
trybem gotowości a stanem włączenia.
6. Lewo/
Zmniejszanie poziomu głośności
projektora.
7. MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ)
Wybór dostępnego trybu konfiguracji
obrazu.
Włączenie elementu menu ekranowego
(OSD).
8. ECO BLANK (Pusty Eko)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego
obrazu.
9. Kontrolka zasilania POWER
Świeci się lub mruga, gdy projektor jest
włączony.
10. Lampka ostrzegająca o temperaturze
TEMP
Zapala się na czerwono, jeśli
temperatura projektora staje się zbyt
wysoka.
11. Kontrolka lampy
Wskazanie statusu lampy. Zapala się
i mruga, gdy pojawia się jakiś problem
zlampą.
12. AUTO
Automatyczny wybór najlepszych
ustawień czasowych dla wyświetlanego
obrazu.
13. Przyciski Korekcji trapezowej/Strzałek
(/Góra, /Dół)
Manualna korekcja obrazów
zniekształconych wskutek projekcji pod
kątem.
14. Prawo/
Zwiększanie poziomu głośności
projektora.
Gdy aktywowane jest menu ekranowe
(OSD), klawisze #6, #13 i #14 używane
są jako strzałki do wyboru odpowiednich
pozycji menu i zmiany ustawień.
15. SOURCE (ŹRÓDŁO)
Wyświetla pasek wyboru źródła.
2
1
2
5
3
6
4
7
8
10
9
13
13
15
12
11
14
Wprowadzenie 11
Pilot
1. POWER (ZASILANIE)
Przełączenie projektora pomiędzy
trybem gotowości a stanem włączenia.
2. Info
Wyświetlenie informacji o stanie
projektora.
3. MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE)
Włączenie menu ekranowego (OSD).
Cofa się do poprzedniego menu OSD,
wychodzi i zapisuje ustawienia.
4. W lewo
5. MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ)
Wybór dostępnego trybu konfiguracji
obrazu.
Włączenie elementu menu
ekranowego (OSD).
6. ECO BLANK (Pusty Eko)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego
obrazu.
7. Przyciski Korekcji trapezowej/
Strzałek ( / Góra, / ł)
Manualna korekcja obrazów
zniekształconych wskutek projekcji
pod kątem.
8. SmartEco
Wyświetla pasek wyboru trybu lampy.
9. Aspect (Format)
Wybór formatu obrazu.
10. Page Up/Page Down (Strona w górę/w dół)
Obsługuje oprogramowanie wyświetlające
(na podłączonym komputerze) reagujące na
komendy page up/page down (strona w górę/
ł) (jak np. Microsoft Power Point).
11. Digital Zoom (Zoom cyfrowy) (+, -)
Powiększają lub pomniejszają rozmiar
wyświetlanego obrazu.
12. Timer On (Włączanie licznika)
Aktywacja lub wyświetlenie licznika
ekranowego zgodnego z indywidualnymi
ustawieniami licznika.
13. Timer Set up (Ustawienie licznika)
Bezpośredni wpis ustawień licznika czasu
prezentacji.
14. 3D settings (Ustawienia 3D)
Bezpośrednie przejście do ustawień 3D.
15. AUTO
Automatyczny wybór najlepszych ustawień
czasowych dla wyświetlanego obrazu.
16. Prawo
Gdy aktywowane jest menu ekranowe (OSD),
klawisze #4, #7 i #16 używane są jako strzałki
do wyboru odpowiednich pozycji menu
i zmiany ustawień.
17. SOURCE (ŹRÓDŁO)
Wyświetla pasek wyboru źródła.
18. Volume (Głośność) +/-
Regulacja poziomu dźwięku.
19. Mute (Wycisz)
Włączanie i wyłączanie dźwięku projektora.
20. Freeze (Zamrożenie)
„Zamrożenie” wyświetlanego obrazu.
21. Quick Install (Szybka instalacja)
Powoduje szybkie wybranie kilku funkcji
w celu regulacji wyświetlanego obrazu oraz
wyświetla wzorzec testowy.
22. CC (NZ)
Wyświetla na ekranie napisy zamknięte
przeznaczone dla osób słabosłysz
ących.
23. Teaching template (Plan nauki)
Bezpośrednie przejście do ustawień Teaching
template (Plan nauki).
2
3
4
8
9
11
12
13
15
17
19
20
21
23
22
16
14
10
6
5
7
7
1
18
18
Wprowadzenie12
Skuteczny zasięg pilota
Pilot musi być skierowany pod kątem maksymalnie 30 stopni do czujników podczerwieni
projektora, aby pracować poprawnie. Odległość pomiędzy pilotem a czujnikami nie
powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się
żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
Wymiana baterii pilota
1. Aby otworzyć pokrywę baterii, obróć pilot spodem do góry, popchnij uchwyt
dla palców na pokrywie i przesuń ją w dół w kierunku wskazanym strzałką, zgodnie
z ilustracją. Pokrywa zsunie się.
2. Wyjmij zamontowane baterie (w razie potrzeby) i zamontuj nowe baterie AAA,
przestrzegając odpowiedniego ustawienia biegunów baterii zgodnie z symbolami
na dole komory na baterie. Biegun dodatni (+) należy dopasować do dodatniego,
a ujemny (-) do ujemnego.
3. Włóż pokrywę na miejsce dopasowując ją do obudowy i wsuń ją. Pokrywa
zatrzaśnie się w końcowej pozycji.
Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni, łazience,
saunie, nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.
Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta baterii.
• Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi przepisami
ochrony środowiska.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, usuń baterie, aby
zapobiec wyciekowi elektrolitu do pilota.
• Obsługa projektora z przodu
O
k
o
ł
o
+
3
0
°
• Obsługa projektora od góry
O
k
o
ł
o
+
3
0
º
Ustawienie projektora 13
Ustawienie projektora
Wybór miejsca
Projektor oferuje cztery możliwości instalacji:
Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji.
Należy wziąć pod uwagę rozmiar i położenie ekranu, umiejscowienie odpowiedniego
gniazdka zasilania, oraz położenie projektora i odległość pomiędzy nim, a innymi
urządzeniami.
1. Przód – stół
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma
być umieszczony w na stole przed
ekranem. Jest to najpowszechniejszy
sposób instalacji projektora, zapewniający
szybkość ustawień i łatwe przenoszenie
projektora.
2. Przód – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest górą do dołu pod sufitem,
przed ekranem.
W celu montażu projektora pod sufitem
dokonaj zakupu zestawu do montażu
sufitowego BenQ u swojego sprzedawcy.
Ustaw Przód – sufit w menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja
projektora po uruchomieniu projektora.
3. Tył – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest górą do dołu pod sufitem,
za ekranem.
Do tego ustawienia wymagany jest zestaw
do montażu sufitowego BenQ oraz
specjalny ekran do tylnej projekcji.
Ustaw Ty
ł – sufit w menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja
projektora po uruchomieniu projektora.
4. Tył – stół
Wybierz to położenie, gdy projektor
umieszczony będzie na stole za ekranem.
Zwróć uwagę, że potrzebny jest specjalny
ekran do tylnej projekcji.
Ustaw Tył – stół w menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja
projektora po uruchomieniu projektora.
Ustawienie projektora14
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu
Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia powiększenia i format wideo wpływają na
wielkość wyświetlanego obrazu.
Rozmiary projekcji
Instalacja dla ekranu o współczynniku kształtu 16:9
Współczynnik kształtu ekranu wynosi 16:9, a współczynnik
wyświetlanego obrazu 16:9
<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalacja podłogowa
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Instalacja sufitowa
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
Wymiary ekranu Odległość projekcyjna <D> [mm]
Najniższa/
najwyższa
pozycja
obiektywu
<E> [mm]
Przekątna
<A>
[cale (mm)]
Wysokość
<B>
[mm]
Szerokość
<C>
[mm]
Min.
odległość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks.
odległość
(min.
powiększenie)
40 (1016) 498 886 1013 1165 1316 25
50 (1270) 623 1107 1266 1456 1646 31
60 (1524) 747 1328 1519 1747 1975 37
70 (1778) 872 1550 1772 2038 2304 44
80 (2032) 996 1771 2025 2329 2633 50
90 (2286) 1121 1992 2278 2620 2962 56
100 (2540) 1245 2214 2532 2911 3291 62
110 (2794) 1370 2435 2785 3203 3620 68
120 (3048) 1494 2657 3038 3494 3949 75
130 (3302) 1619 2878 3291 3785 4278 81
140 (3556) 1743 3099 3544 4076 4608 87
150 (3810) 1868 3321 3797 4367 4937 93
160 (4064) 1992 3542 4051 4658 5266 100
170 (4318) 2117 3763 4304 4949 5595 106
180 (4572) 2241 3985 4557 5241 5924 112
190 (4826) 2366 4206 4810 5532 6253 118
200 (5080) 2491 4428 5063 5823 6582 125
235 (5969) 2926 5202 5949 6842 7734 146
Ustawienie projektora 15
Instalacja dla ekranu o współczynniku kształtu 4:3
Ilustracje oraz tabela znajdujące się poniżej odnoszą się do użytkowników
posiadających lub zamierzających kupić ekran o współczynniki kształtu 4:3, aby oglądać
obraz o współczynniku kształtu 16:9.
Współczynnik kształtu ekranu wynosi 4:3, a współczynnik
wyświetlanego obrazu 16:9
Wszystkie wymiary są wartościami przybliżonymi i mogążnić się od rzeczywistych pomiarów.
Firma BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie sprawdzić
rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu, przed jego instalacją,
aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego projektora. Umożliwi to określenie
dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.
<A>
<B>
<H>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalacja podłogowa
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
<A>
<B>
<H>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalacja sufitowa
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
Wymiary ekranu
Odległość projekcyjna <D> [mm]
Najniższa/
najwyższa
pozycja
obiektywu
<E> [mm]
Wysokość
obrazu
<H>
[mm]
Przekątna
<A>
[cale (mm)]
Wysokość
<B>
[mm]
Szerokość
<C>
[mm]
Min.
odległość
(maks.
powięk-
szenie)
Średnia
Maks.
odległość
(min.
powięk-
szenie)
40 (1016) 610 813 929 1069 1208 23 457
50 (1270) 762 1016 1162 1336 1510 29 572
60 (1524) 914 1219 1394 1603 1813 34 686
70 (1778) 1067 1422 1627 1871 2115 40 800
80 (2032) 1219 1626 1859 2138 2417 46 914
90 (2286) 1372 1829 2091 2405 2719 51 1029
100 (2540) 1524 2032 2324 2672 3021 57 1143
110 (2794) 1676 2235 2556 2940 3323 63 1257
120 (3048) 1829 2438 2788 3207 3625 69 1372
130 (3302) 1981 2642 3021 3474 3927 74 1486
140 (3556) 2134 2845 3253 3741 4229 80 1600
150 (3810) 2286 3048 3486 4008 4531 86 1715
160 (4064) 2438 3251 3718 4276 4833 91 1829
170 (4318) 2591 3454 3950 4543 5135 97 1943
180 (4572) 2743 3658 4183 4810 5438 103 2057
190 (4826) 2896 3861 4415 5077 5740 109 2172
200 (5080) 3048 4064 4647 5345 6042 114 2286
Połączenia16
Połączenia
Podłączając źródło sygnału do projektora pamiętaj:
1. Wyłączyć wszystkie urządzenia zanim zaczniesz je podłączać.
2. Upewnić się, że zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3. Dobrze podłączyć kable.
W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są dołączone
do zestawu projektora (patrz „Zestaw” na stronie 8). Są one ogólnie dostępne w sklepach
z elektroniką.
• Rysunki połączeń przedstawione poniżej zamieszczono jedynie w celu odniesienia. Gniazda
umieszczone z tyłu projektora mogą siężnić w zależności od modelu projektora.
Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj
zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/
LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z symbolem
monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny. Zapoznaj się
z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
• Wyjście D-Sub działa pod warunkiem podłączenia do gniazda COMPUTER 1 odpowiedniego
wejścia D-Sub.
1. Przewód VGA
2. Przewód VGA na DVI-A
3. Kabel USB
4. Komponentowy przewód Wideo na
VGA (D-Sub)
5. Kabel S-Video
6. Kabel wideo
7. Kabel audio L/P
8. Przewód audio
9. Pamięć przenośna USB/
bezprzewodowy klucz USB
10. Kabel HDMI
7
8 8 8
4
1 2
1 6
3
9
10
5
Komputer przenośny lub stacjonarny
Głośniki
Urządzenie A/V
Monitor
(DVI)
(VGA)
lub
lub
Połączenia 17
• Aby użyć tej metody połączenia z projektorem w trybie oczekiwania, należy włączyć funkcję
Wyjście monitora na ekranie KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana. Szczegóły opisano w części
„Ustawienia gotowości” na stronie 46.
Podłączanie urządzeń wideo
Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z metod podłączenia,
z których jednak każda oferuje obraz innej jakości. Wybrana metoda zależeć będzie
zapewne od dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu wideo,
zgodnie z opisem poniżej:
Podłączanie dźwięku
Projektor jest wyposażony we wbudowany(-e) głośnik monofoniczny zapewniający
podstawowe funkcje audio podczas prezentacji danych jedynie do celów biznesowych.
Nie są przeznaczone ani przystosowane do odtwarzania dźwięku stereo przy
zastosowaniach takich jak kino domowe lub sala kinowa. Wszystkie wejściowe sygnały
stereo (jeśli podłączone) są sumowane i odtwarzane przez monofoniczne głośniki
projektora.
Wbudowany głośnik projektora zostanie wyciszony w momencie podłączenia kabla do
gniazda AUDIO OUT (WYJŚCIE AUDIO).
• Projektor odtwarza jedynie zsumowany dźwięk mono, nawet jeśli podłączony jest dźwięk stereo.
Szczegóły opisano w sekcji „Podłączanie dźwięku” na stronie 17.
• Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane
prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo.
Upewnij się także, że przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.
Nazwa złącza Wygląd złącza Jakość obrazu
HDMI
Najlepsza
Wideo komponentowe
Lepsza
S-Video
Dobra
Wideo
Normalna
Obsługa18
Obsługa
Uruchamianie projektora
1. Podłącz przewód zasilający do projektora i do
gniazdka zasilającego. Włącz gniazdko ścienne
(jeśli posiada włącznik). Sprawdź, czy po
podłączeniu zasilania kontrolka Kontrolka
zasilania POWER na projektorze świeci na
pomarańczowo.
Z urządzeniem używaj tylko oryginalnych akcesoriów (np.
przewodu zasilania), aby uniknąć potencjalnych zagrożeń,
takich jak porażenie prądem i pożar.
2. Naciśnij przycisk POWER (ZASILANIE), aby uruchomić projektor.
Po włączeniu lampy zostanie wyemitowany „Sygnał włączenia”. Kontrolka
zasilania POWER błyska i świeci się na zielono, gdy urządzenie jest włączone.
Procedura uruchamiania trwa około 30 sekund. Na późniejszym etapie
uruchamiania jest wyświetlane logo startowe.
(W razie konieczności) Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować czystość
obrazu.
Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, odwołaj się do informacji w sekcji „Wyłączanie
funkcji Dźwięk włączania/wyłączania” na stronie 33.
Jeśli projektor jest nadal gorący po poprzedniej pracy, przed włączeniem zasilania lampy będzie
chłodził ją przez około 90 sekund.
3. W przypadku pierwszego uruchamiania
projektora, wybierz język menu
ekranowego (OSD) wykonując instrukcje
na ekranie.
4. Po wyświetleniu prośby o wprowadzenie
hasła, za pomocą strzałek wprowadź
sześciocyfrowe hasło. Szczegóły opisano
w sekcji „Korzystanie z funkcji hasła” na
stronie 22.
5. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
6. Projektor rozpoczyna wyszukiwanie
sygnałów wejściowych. Aktualnie
skanowane źródło sygnału zostanie
wyświetlone w lewym górnym rogu
ekranu. Jeśli projektor nie wykrywa
prawidłowego sygnału, wyświetlany
będzie komunikat „Brak sygnału” do
momentu wykrycia odpowiedniego źródła
sygnału.
Można również nacisnąć przycisk SOURCE (ŹRÓDŁO) na projektorze lub pilocie,
aby wybrać żądany sygnał
wejściowy. Szczegóły opisano w sekcji „Przełączanie
sygnałów wejściowych” na stronie 24.
• Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na
pustym ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Poza zakresem”. Zmień sygnał wejściowy na
sygnał kompatybilny z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe
ustawienie. Szczegóły opisano w sekcji „Tabela częstotliwości” na stronie 58.
• Jeśli sygnał nie zostanie wykryty przez 3 minuty, projektor automatycznie przechodzi w tryb ECO
BLANK (EKRAN PUSTY EKO).
Obsługa 19
Regulacja wyświetlanego obrazu
Regulacja kąta projekcji
Projektor wyposażony jest w 1 szybko zwalnianą przedniążkę regulatora i 1 tylną
żkę regulatora. Ten system regulatorów służy do zmiany wysokości projektora i kąta
projekcji. W celu regulacji projektora:
1. Naciśnij przedni przycisk zwalniania i podnieś
przód projektora. Po odpowiednim ustawieniu
obrazu zwolnij przycisk, aby nóżka
zablokowała się na miejscu.
2. Kręć tylnymi stopkami regulującymi w celu
precyzyjnego wyregulowania kąta
poziomego.
Aby wsunąćżkę, przytrzymaj projektor,
jednocześnie naciskając przedni przycisk
zwalniania, a następnie powoli opuść projektor.
Wkręć tylnążkę regulacji w przeciwnym
kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej
powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie
ustawione pod kątem prostym, wyświetlany obraz
staje się trapezoidalny. Aby dowiedzieć się jak
skorygować zniekszta
łcenie, patrz „Korekcja
zniekształceń trapezowych” na stronie 20.
Automatyczna regulacja obrazu
W niektórych sytuacjach może zaistnieć konieczność dostrojenia jakości obrazu. W tym
celu naciśnij przycisk AUTO na projektorze lub pilocie. W przeciągu 3 sekund,
wbudowana, inteligentna funkcja automatycznego dostrajania przestawi funkcje
częstotliwości i zegara, wybierając najlepszą jakość obrazu.
Informacja o aktualnym źródle zostanie wyświetlona w rogu ekranu na 3 sekundy.
Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został sygnał komputerowy (analog RGB).
Precyzyjna regulacja wyrazistości obrazu
Nie patrz w obiektyw, jeśli lampa
jest włączona. Silne światło lampy
może spowodować uszkodzenie
oczu.
Uważaj podczas naciskania
przycisku zwalniania, gdyż jest on
umieszczony obok kratki
wentylacyjnej, z której wydobywa
się gorące powietrze.
2
1
1. Użyj pierścienia powiększenia, aby
wyregulować wielkość
wyświetlanego obrazu.
2. Ustaw ostrość obrazu za pomocą
pierścienia ostrości.
Obsługa20
Korekcja zniekształceń trapezowych
Zniekształcenia trapezowe oznaczają sytuację, kiedy dolna lub górna krawędź
wyświetlanego obrazu jest wyraźnie szersza. Ma to miejsce, kiedy projektor nie stoi
prostopadle do ekranu.
Aby to skorygować, musisz manualnie skorygować problem postępując według
JEDNEGO z poniższych kroków.
• Naciśnij przycisk / na panelu
sterowania projektora lub na pilocie, aby
wyświetlić ekran ustawień Korekcja
trapezowa. Naciśnij przycisk , aby
skorygować zniekształcenia trapezowe
w górnej części obrazu. Naciśnij przycisk
, aby skorygować zniekształcenia
trapezowe w dolnej części obrazu.
• Używając menu ekranowego
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE), a następnie naciskaj / , aby
wybrać menu WYŚWIETLACZ.
2. Naciśnij , aby wybrać Korekcja trapezowa, a następnie naciśnij MODE/ENTER
(TRYB/WPROWADŹ). Wy
świetli się ekran Korekcja trapezowa.
3. Naciśnij przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w górnej części
obrazu. Naciśnij przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe
w dolnej części obrazu.
Naciśnij
przycisk
/.
Naciśnij
przycisk
/.
Obsługa 21
Korzystanie z menu
Projektor zaopatrzony jest w menu ekranowe (OSD) pozwalające na wybór ustawień
i regulację.
Ilustracje interfejsu ekranowego przedstawione poniżej mają charakter referencyjny i mogążnić się
od faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów.
Poniżej przedstawiono opis menu.
Poniższy przykład przedstawia sposób ustawiania języka menu ekranowego.
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/
WYJŚCIE) na projektorze lub pilocie, aby
włączyć menu ekranowe.
3. Naciśnij , aby wybrać Język,
a następnie naciśnij przycisk
MODE/ENTER (TRYB/
WPROWADŹ).
2. Użyj / , aby wybrać menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa.
4. Użyj / / / , aby wybrać
preferowany język.
5. Naciśnij przycisk MENU/EXIT
(MENU/WYJŚCIE) na
projektorze lub pilocie, aby wyjść
z menu i zapisać ustawienia.
Aktualny sygnał
wejściowy
Ikona menu
głównego
Menu główne
Podmenu
Podświetlenie/
wybór
Naciśnij MENU/
EXIT (MENU/
WYJŚCIE), by
przejść do
poprzedniego
ekranu lub
wyjść z menu.
Status
WYŚWIETLACZ
Kolor ściany
Format obrazu
Korekcja trapezowa
Położenie
Faza
Wielkość horyz.
Zoom cyfrowy
Wył.
Automatyczny
0
0
ENTER
MENU
Zakończ
Analog RGB
3D
Plan lekcji
WYŚWIETLACZ
Kolor ściany
Format obrazu
Położenie
Faza
Wielkość horyz.
Zoom cyfrowy
Korekcja trapezowa
Analog RGB
Wył.
Automatyczny
0
0
MENU
Zakończ
3D
Plan lekcji
KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Licznik prezentacji
Język
Instalacja projektora
Ustawienia trybu pracy
Blokada klawiszy panelu
Ekran powitalny
Kolor tła
Analog RGB
MENU
Zakończ
Przód – stół
Wył.
BenQ
BenQ
Menu ustawień
Zdalny odbiornik
Przód+Góra
ENTER
KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Licznik prezentacji
Język
Instalacja projektora
Ustawienia trybu pracy
Blokada klawiszy panelu
Ekran powitalny
Kolor tła
Analog RGB
MENU
Zakończ
Przód – stół
Wył.
BenQ
BenQ
Menu ustawień
Zdalny odbiornik
Przód+Góra
Obsługa22
Zabezpieczanie projektora
Korzystanie z przewodu zabezpieczającego
Projektor należy zamontować w bezpiecznym miejscu pozwalającym na zabezpieczenie
przed kradzieżą. Jeśli nie jest to możliwe, można zakupić blokadę, taką jak blokada
Kensington, w celu zabezpieczenia projektora. Z tyłu projektora znajduje się połączenie
blokady Kensington. Szczegóły opisano w punkcie 23 na stronie 9.
Przewód zabezpieczający Kensington zwykle składa się z kłódki i kluczy. Szczegółowe
informacje dotyczące użytkowania można znaleźć w dołączonej do niego dokumentacji.
Korzystanie z funkcji hasła
Dla celów bezpieczeństwa i w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego użytkowania
projektor został wyposażony w funkcję zabezpieczenia hasłem. Hasło można
wprowadzić, korzystając z menu ekranowego (OSD).
OSTRZEŻENIE: Uruchomienie funkcji hasła i jego zapomnienie stanowi poważny problem. Wydrukuj
ten podręcznik użytkownika (w razie potrzeby) i zapisz w nim używane hasło, a następnie przechowuj
podręcznik w bezpiecznym miejscu, aby można było się do niego odwołać.
Ustawianie hasła
Po ustaleniu hasła i włączaniu blokady zasilania projektora nie można będzie używać, jeśli
prawidłowe hasło nie zostanie wprowadzone przy każdym uruchomieniu urządzenia.
1. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
> Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/
WPROWADŹ). Wyświetli się ekran Ustawienia zabezpieczeń.
2. Wybierz Zmiana ustawień zabezpieczeń i naciśnij MODE/ENTER (TRYB/
WPROWADŹ).
3. Podobnie jak to zostało przedstawione na
ilustracji po prawej stronie, cztery przyciski
strzałek ( , , , ) odpowiadają 4 cyfrom
(1, 2, 3, 4). Za pomocą przycisków strzałek
wprowadź 6 cyfr wybranego hasła.
4. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je
ponownie.
Po ustawieniu hasła menu ekranowe powróci
do ekranu Ustawienia zabezpieczeń.
5. Aby aktywować funkcję Blokada włączania,
naciśnij / , aby podświetlić Blokada
włączania i naciśnij / , aby wybrać Wł..
6. Aby aktywowa
ć funkcję Blokada kontroli Internetu, naciśnij / , aby
podświetlić Blokada kontroli Internetu i naciśnij / , aby wybrać Wł.. Po
aktywowaniu funkcji Blokada kontroli Internetu należy wprowadzić właściwe
hasło, aby zmienić ustawienia projektora za pośrednictwem systemu wyświetlania
w sieci.
WAŻNE: Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie wyświetlane są gwiazdki. Zapisz
hasło w tym miejscu podręcznika przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je
odnaleźć w przypadku zapomnienia.
Hasło: __ __ __ __ __ __
Zachowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu.
7. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE).
WPROWADŹ NOWE HASŁO
Wstecz
MENU
Obsługa 23
W przypadku zapomnienia hasła
Jeśli funkcja hasła jest włączona, będziesz proszony
o wpisywanie hasła przy każdym włączaniu
projektora. W przypadku wprowadzenia
nieprawidłowego hasła przez 3 sekundy będzie
wyświetlany komunikat o błędzie hasła, a następnie
komunikat WPROWADŹ HASŁO. Można ponowić
próbę lub w przypadku zapomnienia i niezapisania
hasła w podręczniku, można użyć procedury
przypominania hasła. Szczegóły opisano w sekcji
„Procedura przypominania hasła” na stronie 23.
Wprowadzenie 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła powoduje automatyczne
wyłączenie projektora.
Procedura przypominania hasła
1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy
przycisk AUTO na pilocie lub projektorze.
Projektor wyświetli na ekranie
zakodowany numer.
2. Zapisz numer i wyłącz projektor.
3. O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne
centrum serwisowe BenQ. Może zaistnieć
potrzeba przedstawienia dowodu zakupu
w celu sprawdzenia, czy jesteś
uprawnionym użytkownikiem urządzenia.
Zmiana hasła
1. Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmień hasło.
2. Naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ). Pojawi się komunikat
"WPROWADŹ STARE HASŁO".
3. Wprowadź stare hasło.
i. Jeśli hasło jest prawidłowe, pojawi się komunikat „WPROWADŹ NOWE
HASŁO”.
ii. W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, na 3 sekundy pojawi się
komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat „WPROWADŹ STARE
HASŁO” w celu ponownego wprowadzenia. Aby anulować, naciśnij przycisk
MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) lub spróbuj wprowadzić inne hasło.
4. Wprowadź nowe hasło.
WAŻNE: Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie wyświetlane są gwiazdki. Zapisz
hasło w tym miejscu podręcznika przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je
odnaleźć w przypadku zapomnienia.
Hasło: __ __ __ __ __ __
Zachowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu.
5. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie.
6. Nowe hasło projektora zostało prawidłowo ustawione. Przy ponownym
uruchomieniu projektora pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła.
7. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE).
Błąd hasła
Spróbuj ponownie.
Wpisz kod odtworzenia i skontaktuj
się z centrum obsługi klienta
firmy BenQ.
Kod odtworzenia:
255 255 255 255
ODTWÓRZ HASŁO
Zakończ
MENU
Obsługa24
Wyłączanie funkcji hasła
Aby wyłączyć ochronę hasłem, po wyświetleniu systemu menu ekranowego przejdź do
menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmiana
ustawień zabezpieczeń. Naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ).
Pojawi się komunikat „WPROWADŹ HASŁO”. Wprowadź aktualne hasło.
i. Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe wraca do ekranu Ustawienia
zabezpieczeń.
Naciśnij , aby zaznaczyć Blokada włączania i naciśnij / , aby wybrać
Wył.. Podczas ponownego uruchomienia projektora wprowadzenie nowego
hasła nie będzie konieczne.
Naciśnij , aby zaznaczyć Blokada kontroli Internetu i naciśnij / , aby
wybrać Wył.. Po wyłączeniu funkcji Blokada kontroli Internetu można
zmienić
ustawienia projektora za pośrednictwem systemu wyświetlania w sieci.
ii. W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, na 3 sekundy pojawi się
komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat „WPROWADŹ HASŁO”
w celu ponownego wprowadzenia. Aby anulować, naciśnij przycisk MENU/
EXIT (MENU/WYJŚCIE) lub spróbuj wprowadzić inne hasło.
Mimo, że funkcja hasła została wyłączona, stare hasło należy zapisać w celu ewentualnego
włączenia funkcji ochrony hasłem poprzez wprowadzenie starego hasła.
Przełączanie sygnałów wejściowych
Projektor może być jednocześnie podłączony do wielu urządzeń. Jednocześnie może
jednak wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Podczas uruchamiania projektor
automatycznie wyszukuje dostępne sygnały.
Jeśli chcesz, aby projektor automatycznie wyszukiwał sygnały, upewnij się, że funkcja
Szybkie autowyszukiwanie w menu ŹRÓDŁO jest ustawiona na Wł..
Aby wybrać źródło:
1. Naciśnij przycisk SOURCE (ŹRÓDŁO) na
projektorze lub pilocie. Pojawi się pasek wyboru
źródła.
2. Naciskaj / , aż do wyboru żądanego sygnału
i naciśnij MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ).
Po wykryciu sygnału w rogu ekranu przez
3 sekundy będzie wyświetlana informacja
owybranym źródle. W przypadku pod
łączenia
wielu urządzeń do projektora, powtórz czynności
1-2, aby wyszukać kolejny sygnał.
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie zmieniał
się wraz z przełączaniem poszczególnych typów sygnału
wejściowego. Prezentacje danych komputerowych
(grafika) zawierające głównie obrazy nieruchome są
zazwyczaj jaśniejsze od materiałów wideo zawierających
głównie obrazy ruchome (filmy).
• Naturalna rozdzielczość tego projektora dostępna jest
w formacie obrazu 16:9. W celu uzyskania najlepszych
rezultatów wyświetlania obrazu należy wybrać i użytkować
źródło sygnału wejściowego, które wysyła sygnał z tą
rozdzielczością. Wszystkie pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez projektor w
zależności od ustawienia formatu obrazu, które może powodować pewne zniekształcenie obrazu
lub utratę wyrazistości. Szczegóły opisano w sekcji „Wybór formatu obrazu” na stronie 25.
Computer1/YPbPr1
Computer2/YPbPr2
HDMI
Video
S-Video
Network Display
USB Display
USB Reader
Obsługa 25
• Należy wyłączyć zaporę ogniową w komputerze, aby umożliwić pracę funkcji Q Presenter i USB
Display.
Zmiana przestrzeni kolorów
W przypadku podłączenia projektora do odtwarzacza DVD poprzez wejście HDMI
projektora i nieprawidłowego wyświetlania kolorów, zmień przestrzeń kolorów na YUV.
W tym celu:
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE), a następnie naciskaj / , aby
wybrać menu ŹRÓDŁO.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Odwzorowanie przestrzeni kolorów,
a następnie naciśnij przycisk / , aby wybrać odpowiednią przestrzeń kolorów.
Ta funkcja jest dostępna pod warunkiem korzystania z wejścia HDMI.
Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów
W razie konieczności odszukania szczegółów na wyświetlanym obrazie, powiększ go.
Aby poruszać się w ramach wyświetlanego obrazu, użyj przycisków strzałek.
• Używając pilota
1. Naciśnij Digital Zoom (Zoom cyfrowy)+/-, aby wyświetlić pasek powiększenia
(zoom). Naciśnij przycisk Digital Zoom (Zoom cyfrowy)+, aby powiększyć środek
obrazu. Naciśnij kilkakrotnie przycisk, aby wybrać żądany rozmiar ekranu.
2. Korzystaj ze strzałek ( , , , ) na projektorze lub pilocie, aby przesuwać
powiększony obszar w obrazie.
3. Aby przywrócić oryginalne rozmiary obrazu, naciśnij przycisk AUTO. Można także
nacisnąć Digital Zoom (Zoom cyfrowy)-. Po ponownym naciśnięciu przycisku
obraz jest nadal zmniejszany aż do przywrócenia rozmiaru wyjściowego.
• Używając menu ekranowego
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE), a następnie przycisk / a
ż
menu WYŚWIETLACZ zostanie podświetlone.
2. Naciśnij , aby wybrać Zoom cyfrowy i naciśnij MODE/ENTER (TRYB/
WPROWADŹ). Wyświetlony zostanie pasek powiększenia.
3. Kolejno naciskaj , aby odpowiednio powiększyć obraz.
4. Aby przesunąć obraz, naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ)
w celu włączenia trybu panoramy, a następnie naciśnij strzałki kierunków ( , ,
, ) na projektorze lub pilocie w celu przesunięcia obrazu.
5. Aby zmniejszyć rozmiar obrazu, naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/
WPROWADŹ) w celu powrotu do funkcji zbliżania/oddalania, a następnie naciśnij
przycisk AUTO w celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu. Można także
nacisnąć kilkakrotnie do momentu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu.
Obraz można przesuwać dopiero po jego powiększeniu. Podczas wyszukiwania szczegółów,
można dalej powiększać obraz.
Wybór formatu obrazu
Format obrazu określa stosunek pomiędzy szerokością a wysokością obrazu. Format
obrazu większości analogowych telewizorów i komputerów wynosi 4:3, natomiast
w przypadku cyfrowych telewizorów i płyt DVD wynosi on zwykle 16:9.
Po wprowadzeniu metod cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia
wyświetlające, takie jak ten projektor, pozwalają na dynamiczne rozszerzanie
i skalowanie sygnału obrazu do formatu obrazu innego niż źródłowy.
Aby zmienić format wyświetlanego obrazu (nie ważne jaki jest format wyjściowy źródła):
• Używając pilota
1. Naciśnij przycisk Aspect (Format), aby wyświetlić aktualne ustawienie.
Obsługa26
2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk Aspect (Format), aby wybrać format obrazu
i dostosować go do parametrów sygnału i wyświetlania.
• Używając menu ekranowego
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE), a następnie przycisk / aż
menu WYŚWIETLACZ zostanie podświetlone.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Format obrazu.
3. Naciskaj / , aby wybrać współczynnik kształtu i dopasować go do wymogów
sygnału i wyświetlania.
Informacje dotyczące formatu obrazu
• Na poniższych ilustracjach fragmenty zaznaczone na czarno są obszarami nieaktywnymi,
natomiast fragmenty zaznaczone na biało są obszarami aktywnymi.
• Menu ekranowe mogą być wyświetlane w tych nieużywanych czarnych obszarach ekranu.
1. Automatyczny: Skaluje obraz
proporcjonalnie, aby dopasować wyjściową
rozdzielczość projektora w poziomie lub
pionie. Jest to tryb odpowiedni dla sygnału
źródłowego o formacie innym od 4:3 i 16:9,
kiedy chce się wykorzystać maksimum
ekranu bez zmian formatu obrazu.
2. Rzeczywiste: Obraz wyświetlany jest
z oryginalną rozdzielczością i jego wielkość
zmieniana jest tak, aby dopasować go do
obszaru ekranu. W przypadku sygnałów
oniższej rozdzielczości wyświetlany obraz
będzie mniejszy od ustawionego rozmiaru
ekranu. W razie potrzeby powiększenia
obrazu można wyregulować powiększenie
lub przysunąć projektor bliżej ekranu. Może
również istnieć konieczność ponownego
ustawienia ostrości projektora po
przeprowadzeniu tych regulacji.
3. 4:3: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go
w środku ekranu o wsp. kształtu 4:3.
To ustawienie jest najlepsze dla obrazów
charakteryzujących się formatem obrazu 4:3,
takich jak te ze standardowego telewizora,
monitora komputerowego i filmów DVD
o formacie obrazu 4:3, ponieważ pozwala na
ich wyświetlanie bez zmiany formatu obrazu.
4. 16:9: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go
w środku ekranu o wsp. kształtu 16:9. Jest to
najlepsze ustawienie dla obrazów, które mają
już format 16:9, np. telewizja high definition,
ponieważ wyświetla je bez zmiany formatu.
5. 16:10: Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go
w środku ekranu o wsp. kształtu 16:10. Jest
to najlepsze ustawienie dla obrazów, które
mają już format 16:10, ponieważ są one
wyświetlane bez konieczności zmiany
formatu.
Obraz 15:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 16:10
Obsługa 27
Optymalizacja obrazu
Korzystanie z funkcji Kolor ściany
W przypadku wyświetlania na kolorowej powierzchni, na przykład na ścianie
pomalowanej na kolor inny, niż biały, funkcja Kolor ściany umożliwia korekcję kolorów
wyświetlanego obrazu, aby zapobiec potencjalnym różnicom w kolorach pomiędzy
źródłowym i wyświetlanym obrazem.
Aby użyć tej funkcji, przejdź do menu WYŚWIETLACZ > Kolor ściany, a następnie
naciśnij przycisk / , aby wybrać kolor najbliższy powierzchni projekcyjnej.
Do wyboru jest kilka wstępnie skalibrowanych kolorów: Jasnożółty, żowy,
Jasnozielony, Niebieski i Tablica.
Wybór trybu obrazu
W projektorze zostało zapisane kilka gotowych trybów obrazu, które można wybrać dla
zastosowania w danym środowisku pracy i przy danym typie sygnału wejściowego.
Aby wybrać tryb pracy, który odpowiada Twoim potrzebom, możesz wykonać jedną
z poniższych czynności.
• Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ) na pilocie lub
projektorze, aby wybrać odpowiedni tryb.
• Przejdź do menu OBRAZ > Tryb obrazu, a następnie naciśnij przycisk / , aby
wybrać odpowiedni tryb.
1. Tryb Dynamiczny: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Ten tryb jest
odpowiedni dla miejsc, w których wymagana jest największa jasność, np. w dobrze
oświetlonym pomieszczeniu.
2. Tryb Prezentacja: Przeznaczony do prezentacji. W tym trybie jasność jest podbita
i dostosowana do kolorów z komputera.
3. Tryb sRGB: Maksymalna czystość kolorów RGB, umożliwiająca najbliższe
rzeczywistości odtworzenie obrazów, niezależnie od ustawienia jasności. Tryb
najbardziej odpowiedni do wyświetlania zdjęć wykonanych odpowiednio
skalibrowanym aparatem kompatybilnym z sRGB i do przeglądania grafiki
z komputera i oprogramowania do tworzenia rysunków, takiego jak AutoCAD.
4. Tryb Kino: Odpowiedni do odtwarzania kolorowych filmów, wideoklipów z kamer
cyfrowych lub DV przez wejście PC, najlepiej w zaciemnionym (słabo oświetlonym)
otoczeniu.
5. Tryb 3D: Odpowiedni do odtwarzania obrazów i wideoklipów 3D.
6. Tryb Użytkownik 1/Użytkownik 2: Przywołuje ustawienia spersonalizowane
w oparciu o aktualnie dostępne tryby obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
„Regulacja ustawień trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2” na stronie 27.
Regulacja ustawień trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2
Można skorzystać z dwóch trybów definiowanych przez użytkownika, jeśli dostępne
tryby obrazu nie są odpowiednie do potrzeb użytkownika. Można również użyć trybu
obrazu jako punktu wyjściowego (z wyjątkiem trybu Użytkownik 1/2), a następnie
dostosować ustawienia do własnych potrzeb.
1. Aby otworzyć menu, wciśnij MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE).
2. Przejdź do menu OBRAZ > Tryb obrazu.
3. Naciskaj / , aby wybrać Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
4. Naciśnij przycisk , aby wybrać Tryb odniesienia.
Ta funkcja jest dostępna pod warunkiem wyboru trybu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2 w podmenu
Tryb obrazu.
Obsługa28
5. Naciśnij przycisk / , aby wybrać tryb obrazu najbardziej zbliżony do własnych
potrzeb.
6. Naciśnij przycisk , aby wybrać pozycję podmenu, która ma być zmieniona,
a następnie ustaw wartość za pomocą / . Szczegółowe informacje: patrz
"Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach użytkownika" poniżej.
Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach
użytkownika
W zależności od wykrytego typu sygnału i wybranego trybu obrazu niektóre z poniższych
funkcji mogą nie być dostępne. W zależności od potrzeb, można regulować te funkcje
podświetlając je i naciskając / na projektorze lub pilocie.
Regulacja ustawienia Jasność
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz.
Odpowiednio, im niższe ustawienie, tym ciemniejszy
obraz. Wyreguluj to ustawienie tak, aby czarne
obszary obrazu były rzeczywiście ciemne, ale żeby
widoczne w nich były detale.
Regulacja ustawienia Kontrast
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Użyj tego
parametru do ustawienia szczytowego poziomu bieli,
po uprzednim dostosowaniu ustawienia jasności do
wybranego źródła sygnału wejściowego i otoczenia
projekcji.
Regulacja ustawienia Kolor
Niższe ustawienie daje kolory mniej nasycone. Zbyt wysokie ustawienie daje zbyt silne
kolory, wyglądające nierealistycznie.
Regulacja ustawienia Odcień
Im wyższa wartość, tym bardziej czerwonawy obraz. Im mniejsza wartość, tym bardziej
zielonkawy obraz.
Regulacja ustawienia Ostrość
Im wyższa wartość tym ostrzejszy obraz. Im niższa wartość, tym mniej ostry obraz.
Regulacja ustawienia Brilliant Color
Ta funkcja wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania kolorów i ulepszenia systemowe,
które umożliwiają osiągnięcie większej jasności, a zarazem prawdziwszych i bardziej
wyrazistych kolorów obrazu. Umożliwia uzyskanie jasności o 50% większej w obrazach
zpośrednim tonem, powszechnym dla obrazów wideo i naturalnych scen, dzięki czemu
projektor odtwarza obrazy w realistycznych i prawdziwych kolorach. Jeśli jakość obrazu
jest odpowiednia, wybierz Wł.. Jeśli jakość obrazu nie jest odpowiednia, wybierz Wył..
Po wybraniu Wył. funkcja Temper. kolorów nie jest dostępna.
Wybór temperatury kolorów
Opcje dostępne dla ustawień temperatury koloru* różnią się w zależności od rodzaju
wybranego sygnału.
1. Chłodny: Biel obrazu przesunięta jest w stronę niebieskiego.
2. Normalny: Zachowanie normalnego odcienia bieli.
3. Ciepły: Obrazy wydają się czerwonawo-białe.
+50
+30
+70
0
-30
+30
Obsługa 29
*Informacje dotyczące temperatury kolorów:
Istnieje wiele różnych odcieni, w różnych sytuacjach uznawanych za białe. Jedną
z powszechnych metod określania bieli jest tzw. “temperatura kolorów”. Biel o niskiej
temperaturze kolorów zdaje się być czerwonawa. Biel o wysokiej temperaturze kolorów
zdaje się być niebieskawa.
Ustawianie preferowanej temperatury kolorów
Aby ustawić preferowaną temperaturę kolorów:
1. Wybierz Temper. kolorów, a następnie Ciepły, Normalny lub Chłodny
naciskając przycisk / na projektorze lub pilocie.
2. Naciśnij , aby wybrać Regulowanie Temper. koloru i naciśnij MODE/ENTER
(TRYB/WPROWADŹ). Wyświetlona zostanie strona Regulowanie Temper.
koloru.
3. Naciskaj / , aby wybrać element, którego ustawienia chcesz zmienić,
i naciskaj / , aby ustawić żądaną wartość.
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/Wzmocnienie B: Regulacja poziomów
kontrastu czerwonego, zielonego i niebieskiego.
Przesunięcie R/Przesunięcie G/Przesunięcie B: Regulacja poziomów
jasności czerwonego, zielonego i niebieskiego.
4. Aby wyjść z menu i zapisać ustawienia, naciśnij MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE).
Zarządzanie kolorami 3D
W większości sytuacji instalacyjnych, zarządzanie kolorami nie będzie potrzebne, np.
w klasie lub pokoju konferencyjnym, kiedy światło jest włączone lub kiedy do
pomieszczenia wpada światło przez okna.
Użycie zarządzania kolorami należy rozważyć w stałych instalacjach projektora
w miejscach, gdzie poziom oświetlenia można kontrolować, np. w salach posiedzeń,
w salach wykładowych lub w kinie domowym. Zarządzanie kolorami pozwala na
precyzyjną regulację kolorów, co umożliwia wierniejsze wyświetlanie kolorów, w razie
potrzeby.
Kolorami można zarządzać tylko w kontrolowanych i powtarzalnych warunkach
oglądania. Należy użyć kolorymetru (miernika koloru światła) i zapewnić odpowiedni
zestaw obrazów źródłowych do pomiaru odwzorowania kolorów. Te narzędzia nie
zostały dołączone do projektora, jednakże sprzedawca projektora powinien być w stanie
udzielić porad lub nawet skierowa
ć do doświadczonego profesjonalisty.
Zarządzanie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów (RGBCMY).
Po wybraniu jednego koloru, można niezależnie regulować jego zakres i nasycenie,
zgodnie z preferencjami.
W przypadku zakupu płyty testowej zawierającej różne wzory testowe kolorów można jej
użyć do testowania prezentacji kolorów na monitorach, telewizorach, projektorach itp.
W tym celu należy wyświetlić za pomocą projektora obraz z płyty, a następnie przejść do
menu Zarządzanie kolorami 3D w celu dokonania regulacji.
W celu regulacji ustawień:
1. Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Zarządzanie kolorami 3D.
2. Naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ) na projektorze lub pilocie
i zostanie wyświetlony ekran Zarządzanie kolorami 3D.
3. Wybierz Kolor podstawowy, a następnie naciśnij przycisk / , aby wybrać
kolor: czerwony, żółty, zielony, błękitny, niebieski lub purpurowy.
4. Naciśnij przycisk , aby wybrać
Barwa, a następnie naciśnij przycisk / , aby
wybrać zakres. Zwiększenie zakresu powoduje objęcie kolorów składających się
wwiększych proporcjach z dwóch sąsiednich kolorów.
Obsługa30
Proszę spojrzeć na ilustrację po prawej
stronie, aby dowiedzieć się, jak kolory
odnoszą się do siebie.
Na przykład po wyborze czerwonego
i ustawieniu zakresu na 0, w wyświetlanym
ekranie wybierany będzie tylko czysty
czerwony. Zwiększenie zakresu spowoduje
objęcie czerwonego zbliżonego do żółtego
i do purpurowego.
5. Naciśnij przycisk , aby wybrać
Nasycenie, a następnie wyreguluj wartości
zgodnie z preferencjami, naciskając
przycisk / . Wszelkie dokonane
regulacje są natychmiast aktywne.
Na przykład po wyborze czerwonego i ustawieniu wartości na 0, zmienione
zostanie nasycenie tylko czystej czerwieni.
Nasycenie określa ilość koloru na obrazie wideo. Niższe ustawienie daje kolory mniej nasycone;
ustawienie „0” usuwa ten kolor całkowicie z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie, kolor będzie
zbyt mocny i nierealistyczny.
6. Naciśnij przycisk , aby wybrać Wzmocnienie, a następnie wyreguluj wartości
zgodnie z preferencjami, naciskając przycisk / . Poziom kontrastu wybranego
podstawowego koloru zostanie zmieniony. Wszelkie dokonane regulacje są
natychmiast aktywne.
7. Powtórz czynności 3 do 6 w celu regulacji pozostałych kolorów.
8. Sprawdź, czy dokonałeś wszystkich wymaganych regulacji.
9. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE), aby wyjść z menu i zapisać
ustawienia.
Resetowanie aktualnych lub wszystkich ustawień trybu obrazu
1. Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Resetuj ustawienia obrazu.
2. Naciśnij MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ), a następnie / , aby wybrać
Bieżące lub Wszystkie.
Bieżące: przywrócenie aktualnego trybu obrazu do ustawień fabrycznych.
Wszystkie: przywrócenie wszystkich ustawień, poza ustawieniami
Użytkownik 1/Użytkownik 2 w menu OBRAZ, do ustawień fabrycznych.
Ustawianie licznika prezentacji
Licznik prezentacji może pokazywać pozostały czas prezentacji na ekranie, aby pomóc
wzarządzaniu czasem podczas prezentacji. Aby skorzystać z tej funkcji, wykonaj
następujące czynności:
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji
i naciśnij MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ), aby wyświetlić ekran Licznik
prezentacji.
2. Wybierz Okres licznika, a następnie określ czas, naciskając / . Okres może
być ustawiony w zakresie od 1 do 5 minut z dokładnością do 1 minuty i w zakresie
od 5 do 240 w 5-minutowych odstępach.
Jeśli licznik został włączony, po każdym wyzerowaniu wartości zacznie odliczać czas od początku.
3. Naciśnij , aby wybrać Wyświetlanie czasu, a następnie określ, czy licznik ma
być wyświetlany na ekranie, naciskając przycisk / .
CZERWONY
NIEBIESKI
ZIELONY
Żółty
Turkusowy
Purpurowy
Wybór Opis
Zawsze Wyświetla licznik na ekranie przez całą prezentację.
3 min/2 min/1 min Wyświetla licznik na ekranie przez ostatnie 3/2/1 minuty.
Nigdy Ukrywa licznik podczas prezentacji.
Obsługa 31
4. Naciśnij przycisk , aby wybrać Położenie licznika, a następnie ustaw pozycję
licznika, naciskając przycisk / .
5. Naciśnij przycisk , aby wybrać Metoda odliczania licznika, a następnie wybierz
odpowiedni kierunek odliczania, naciskając przycisk / .
6. Naciśnij przycisk , aby wybrać Przypominanie dźwiękiem, a następnie określ,
czy ma być uruchomione przypominanie dźwiękiem, naciskając przycisk / .
W przypadku wyboru opcji Wł., jeśli do końca czasu pozostaje 30 sekund, zostaną
wyemitowane dwa sygnały dźwiękowe, natomiast po upływie czasu zostaną
wyemitowane trzy sygnały.
7. Aby aktywować licznik prezentacji, naciśnij przycisk , naciśnij przycisk / ,
aby wybrać Wł., a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/
WPROWADŹ).
8. Zostanie wyświetlony komunikat potwierdzenia. Wybierz Tak, a następnie naciśnij
przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ) na projektorze lub pilocie w celu
zatwierdzenia. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Licznik włączony”.
Licznik rozpoczyna odliczanie, kiedy zostanie włączony.
Aby anulować licznik, wykonaj poniższe czynności.
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji
iwybierz Wył.. Naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ). Pojawi się
komunikat potwierdzenia.
2. Wybierz Tak, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ),
aby zatwierdzić. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Licznik wyłączony”.
Zdalne sterowanie stronami
Przed uruchomieniem tej funkcji podłącz projektor do komputera lub laptopa za pomocą
przewodu USB.Szczegóły„Połączenia” na stronie 16 opisano w sekcji
Przyciski Page Up/Page Down (Strona w górę/w dół) na pilocie pozwalają na obsługę
programu wyświetlającego (na podłączonym komputerze PC) reagującego na klawisze
Page Up/Page Down (np. Microsoft Power Point).
Jeśli funkcja nie działa, upewnij się, że połączenie USB zostało prawidłowo zestawione
oraz czy sterownik myszy w komputerze jest w najnowszej wersji.
Funkcja zdalnego sterowania stronami nie działa w systemie operacyjnym Microsoft
®
Windows
®
98.
Zaleca się korzystanie z systemu Windows
®
XP lub nowszego.
Zamrażanie obrazu
Naciśnij przycisk Freeze (Zamrożenie) na pilocie, aby zatrzymać obraz. W prawym
górnym rogu ekranu pojawi się słowo „FREEZE”. Naciśnij dowolny przycisk na
projektorze lub na pilocie, aby wyłączyć funkcję.
Jeśli pilot posiada następujące przyciski, należy pamiętać, że ich naciśnięcie nie powoduje
odblokowania funkcji: LASER, #1, #4, Page Up/Page Down (Strona w górę/w dół).
Nawet, jeśli obraz na ekranie jest zamrożony, urządzenia wideo lub inne nadal go
odtwarzają. Jeśli podłączone urządzenia zostały wyposażone w aktywne wyjście
dźwiękowe, przy zamrożonym obrazie dźwięk będzie nadal słyszalny.
Lewy górny Lewy dolny Prawy górny Prawy dolny
Wybór Opis
W przód Odliczanie od 0 do ustawionego czasu.
Wstecz Odliczanie od ustawionego czasu do 0.
Obsługa32
Ukrywanie obrazu
Aby przyciągnąć uwagę publiczności, można użyć przycisku ECO BLANK (Pusty Eko)
na projektorze lub pilocie, który ukrywa wyświetlany obraz. Jeśli funkcja została
uruchomiona przy podłączonym wejściu audio, dźwięk będzie nadal słyszalny.
Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Timer
wygaszenia pozwala ustawić czas wygaszenia, aby projektor automatycznie ponownie
włączał obraz po czasie, w którym nie został naciśnięty żaden przycisk na pilocie lub
projektorze.
Jeśli zapisane okresy nie są odpowiednie dla prezentacji, wybierz Wył..
Niezależnie od tego, czy Timer wygaszenia jest włączony, możesz użyć większości
przycisków na projektorze lub pilocie, aby przywrócić obraz.
Nie blokuj obiektywu żadnym przedmiotem, ponieważ może to spowodować rozgrzanie się
i deformację przedmiotu, a nawet pożar.
Blokada przycisków sterowania
Po zablokowaniu przycisków sterowania na projektorze, można zapobiec
przypadkowym zmianom ustawień projektora, np. przez dzieci. Po włączeniu funkcji
Blokada klawiszy panelu nie działają żadne przyciski na projektorze z wyjątkiem
przycisku POWER (ZASILANIE).
1. Przywołaj ekran KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Blokada klawiszy panelu,
a następnie wybierz pozycję Wł. naciskając klawisz / na projektorze lub
pilocie zdalnego sterowania. Pojawi się komunikat potwierdzenia.
2. Wybierz Tak, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ),
aby zatwierdzić.
Aby wyłączyć blokadę panelu, za pomocą pilota przywołaj ekran KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa > Blokada klawiszy panelu i nacisnąć /, aby wybrać Wył..
• Przyciski pilota nadal działają po włączeniu blokady przycisków panelu.
• Wyłączenie projektora bez wyłączenia blokady przycisków panelu powoduje, że po następnym
włączeniu projektora blokada pozostanie włączona.
Obsługa na dużych wysokościach
W obszarach położonych 1500–3000 m nad poziomem morza i o temperaturze
otoczenia pomiędzy 0°C–35°C zaleca się korzystanie z funkcji Tryb dużej wysokości.
Funkcja Tryb dużej wysokości nie powinna być używana na wysokościach od 0 do 1500 m i przy
temperaturze od 0°C do 35°C. Uruchomienie funkcji w tych warunkach spowoduje przechłodzenie
projektora.
Aby włączyć Tryb dużej wysokości:
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE), a następnie naciskaj / , aby
wybrać menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij , aby podświetlić Tryb dużej wysokości i naciśnij / , aby wybrać
Wł.. Pojawi się komunikat potwierdzenia.
3. Wybierz Tak, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ).
Praca w trybie Tryb dużej wysokości może spowodować większy poziom hałasu pracy
projektora w decybelach, ponieważ konieczna jest większa prędkość działania
wentylatora w celu zwiększenia chłodzenia i wydajności.
W przypadku korzystania projektora w środowiskach ekstremalnych innych niż opisano
powyżej, mo
że on wykazywać objawy automatycznego wyłączenia w celu ochrony
projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy przełączyć na tryb
wysokiego poziomu, aby rozwiązać te problemy. Nie jest to jednak stan, w którym
projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych środowiskach.
Obsługa 33
Regulacja dźwięku
Regulacja dźwięku opisana poniżej wpływa na głośniki projektora. Upewnij się, że
wejście audio projektora jest prawidłowo podłączone. Sposób podłączania wejścia audio
opisano w sekcji „Połączenia” na stronie 16.
Wyłączanie dźwięku
Aby tymczasowo wyłączyć dźwięk:
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE), a następnie naciskaj / , aby
wybrać menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia dźwięku, a następnie naciśnij
przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ). Wyświetli się ekran Ustawienia
dźwięku.
3. Wybierz Wycisz i naciskaj / , aby wybrać Wł..
Można również nacisnąć przycisk Mute (Wycisz) na pilocie, aby wyłączać lub włączać system
dźwiękowy projektora.
Regulacja poziomu dźwięku
Aby wyregulować poziom głośności, naciśnij klawisze VOLUME- (GŁOŚNOŚĆ-)/
VOLUME+ (GŁOŚNOŚĆ+) lub / , bądź:
1. Powtórz opisane powyżej czynności 1-2.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Głośność, a następnie naciśnij przycisk / ,
aby wybrać odpowiedni poziom dźwięku.
Wyłączanie funkcji Dźwięk włączania/wyłączania
Aby wyłączyć dźwięk:
1. Powtórz opisane powyżej czynności 1-2.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Dźwięk włączania/wyłączania, a następnie
naciśnij przycisk / , aby wybrać Wył..
Jedynym sposobem na zmianę ustawienia Dźwięk włączania/wyłączania jest jego włączenie lub
wyłączenie w tym miejscu. Ustawienie wyciszenia lub zmiana poziomu dźwięku nie ma wpływu na
Dźwięk włączania/wyłączania.
Wykorzystanie wzorca testowego
Projektor może wyświetlić siatkę testową. Siatka
jest pomocna w regulacji rozmiaru ekranu oraz
ostrości i pozwala sprawdzić, czy wyświetlany
obraz jest wolny od zakłóceń.
Aby wyświetlić siatkę testową, otwórz menu
ekranowe i przejdź do menu KONFIG.
SYSTEMU: Zaawansowana > wzorzec testowy
i naciśnij / , by wybrać Wł..
Obsługa34
Wykorzystanie planów nauki
Projektor oferuje kilka gotowych wzorów do celów związanych z nauczaniem. Aby
włączyć plan:
1. Otwórz menu ekranowe i przejdź do WYŚWIETLACZ > Plan lekcji, a następnie
naciśnij / , aby wybrać opcję Tablica LUB Biała tablica.
2. Naciśnij / , aby wybrać potrzebny wzorzec.
3. Naciśnij MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ), aby aktywować wzorzec.
Plan lekcji Biała tablica Tablica
Tworzenie listu
Arkusz roboczy
Wykres
współrzędnych
Obsługa 35
Prezentowanie treści z czytnika USB
Ta funkcja pozwala wyświetlić pokaz slajdów zawierający zdjęcia zapisane w przenośnej
pamięci flash USB podłączonej do projektora. Eliminuje to konieczność podłączania
komputera.
Obsługiwane formaty obrazów:
Niezidentyfikowane znaki w nazwie pliku zostaną zastąpione symbolem kwadratu.
Nazwy plików w języku tajskim są niedozwolone.
Fliki w formatach GIF, TIFF, PNG i BMP mogą być wyświetlane wyłącznie wówczas, gdy rozmiar
pliku jest mniejszy niż WXGA (1280 x 800).
• Jeśli folder zawiera więcej niż 200 zdjęć, wyświetlanych będzie tylko pierwszych 200 zdjęć.
Aby wyświetlić zdjęcia w formie pokazu slajdów, wykonaj poniższe
czynności:
1. Podłącz pamięć USB do gniazda USB TYPE-A w projektorze.
2. Projektor automatycznie wyświetli miniatury zdjęć. Możesz także wybrać na pasku
wyboru źródła opcję USB Reader (Czytnik USB).
Przeglądanie miniatur
W czasie trwania pokazu slajdów
Strona ustawień
Możesz dostosować kolejność plików oraz ustawienia pokazu slajdów. Po zakończeniu
wprowadzania ustawień kliknij OK, aby zapisać ustawienia lub Anuluj, aby zignorować
zmiany.
• JPEG (JPG) PNG • TIFF
• BMP • GIF
Aby Naciśnij przycisk
otwórz folder Enter
przewijanie miniatur cztery przyciski strzałek
powrót do poprzedniej strony Auto (Automatyczny)
zakończ pracę czytnika USB Exit (Zakończ)
zmień na inną stronę
/
powrót do pierwszej strony w tym
folderze
Back (Wstecz)
uruchom pokaz slajdów
Slideshow (Pokaz slajdów), kiedy obraz
jest zaznaczony.
dostosuj ustawienia czytnika USB Setting (Ustawienie)
Aby Naciśnij przycisk
przejście do poprzedniego lub
następnego obrazu
/
obrót obrazu o 90 stopni w prawo lub
w lewo
/
(obrót ma charakter tymczasowy – obraz
powraca do orientacji wyjściowej po
przejściu do widoku miniatur)
powrót do poprzedniej strony Auto (Automatyczny)
uruchom/zatrzymaj pokaz slajdów Enter
Obsługa36
Wyłączanie projektora
1. Naciśnij POWER (ZASILANIE), wyświetlony zostanie komunikat
potwierdzenia.
W przypadku braku reakcji w ciągu kilku sekund komunikat zniknie.
2. Ponownie naciśnij POWER (ZASILANIE). Kontrolka zasilania POWER miga
na pomarańczowo, lampa jest wyłączana, a wentylatory pracują jeszcze przez
około 90 sekund, aby ochłodzić projektor.
W celu ochrony lampy projektor nie będzie reagował na jakiekolwiek polecenia podczas procesu
chłodzenia.
Aby skrócić czas chłodzenia, można aktywować funkcję Szybkie chłodzenie. Szczegóły opisano
w sekcji „Szybkie chłodzenie” na stronie 44.
3. Po zakończeniu procesu chłodzenia zostanie
wyemitowany „dźwięk wyłączania”. Kontrolka
zasilania POWER zaświeci się na pomarańczowo
w sposób ciągły, a wentylator zostanie zatrzymany.
Odłącz przewód zasilający od gniazdka w ścianie.
• Aby wyłączyć dźwięk włączania, odwołaj się do informacji
w sekcji „Wyłączanie funkcji Dźwięk włączania/wyłączania”
na stronie 33.
• Jeśli projektor nie zostanie prawidłowo wyłączony, podczas
jego ponownego włączenia wentylatory przez kilka minut
będą chłodzić lampę w celu jej ochrony. Po zatrzymaniu
wentylatorów ponownie naciśnij przycisk POWER
(ZASILANIE), aby uruchomić projektor. Kontrolka zasilania
POWER zaświeci na pomarańczowo.
Żywotność lampy będzie różna w zależności od warunków
użytkowania.
Bezpośrednie wyłączenie projektora
Przewód zasilania AC może zostać odłączony zaraz po wyłączeniu projektora. W celu
ochrony lampy odczekaj 10 minut przed ponownym uruchomieniem projektora.
(Podczas próby ponownego uruchomienia projektora wentylatory mogą włączyć się na
kilka minut, aby ochłodzić lampę.) W takim przypadku, po zatrzymaniu wentylatorów
izaświeceniu Kontrolka zasilania POWER na pomarańczowo ponownie naciśnij
przycisk POWER (ZASILANIE), aby uruchomić projektor.
Obsługa 37
Działanie menu
System menu
Menu ekranowe może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału wejściowego
oraz od modelu projektora.
Menu główne Podmenu Opcje
1.
WYŚWIETLACZ
Kolor ściany
Wył./Jasnożółty/Różowy/Jasnozielony/
Niebieski/Tablica
Format obrazu
Automatyczny/Rzeczywiste/4:3/16:9/
16:10
Korekcja trapezowa
Położenie
Faza
Wielkość horyz.
Zoom cyfrowy
3D
Tryb 3D
Automatyczny/Góra-dół/Ramka
sekwen./Pakowanie ramek/Obok
siebie/Wył.
Synchronizacja
3D, odwrócony
Wył./Odwrócony
Zastosuj
ustawienia 3D
Ustawienia 3D 1/Ustawienia 3D 2/
Ustawienia 3D 3/Wył.
Zapisz
ustawienia 3D
Ustawienia 3D 1/Ustawienia 3D 2/
Ustawienia 3D 3
Plan lekcji
Tablica
Wył./Tworzenie listu/Arkusz roboczy/
Wykres wsłrzędnych
Biała tablica
Wył./Tworzenie listu/Arkusz roboczy/
Wykres wsłrzędnych
2. OBRAZ
Tryb obrazu
Dynamiczny/Prezentacja/sRGB/Kino/(3D)/Użytkownik 1/
Użytkownik 2
Tryb odniesienia Dynamiczny/Prezentacja/sRGB/Kino/(3D)
Jasność
Kontrast
Kolor
Odcień
Ostrość
Brilliant Color Wł./Wył.
Temper. kolorów Chłodny/Normalny/Ciepły
Regulowanie Temper. koloru
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/
Wzmocnienie B/Przesunięcie R/
Przesunięcie G/Przesunięcie B
Zarządzanie
kolorami 3D
Kolor
podstawowy
R/G/B/C/M/Y
Barwa
Nasycenie
Wzmocnienie
Resetuj ustawienia obrazu Bieżące/Wszystkie/Anuluj
3. ŹRÓDŁO
Szybkie autowyszukiwanie Wł./Wył.
Odwzorowanie przestrzeni kolorów Automatyczny/RGB/YUV
Obsługa38
Menu główne Podmenu Opcje
4.
KONFIG.
SYSTEMU:
Podstawowa
Licznik
prezentacji
Okres licznika 1 ~ 240 minut
Wyświetlanie
czasu
Zawsze/3 min/2 min/1 min/Nigdy
Położenie licznika
Lewy górny/Lewy dolny/Prawy
górny/Prawy dolny
Metoda odliczania
licznika
Wstecz/W przód
Przypominanie
dźwiękiem
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Język
Instalacja projektora
Przód – stół/Tył – stół/Tył – sufit/
Przód – sufit
Menu ustawień
Menu czasu
wyświetlania
5 s/10 s/20 s/30 s/Zawsze
Położenie menu
Środek/Lewy górny/Prawy górny/
Prawy dolny/Lewy dolny
Komunikat
przypomnienia
Wł./Wył.
Ustawienia
operacyjne
Bezpośrednie
zasilanie wł.
Wł./Wył.
Zasilanie sygnału
wł.
Wł./Wył.
Automatyczne
wyłączanie
Wył./5 min/10 min/15 min/20 min/
25 min/30 min
Szybkie chłodzenie Wł./Wył.
Natych. ponow.
uruch.
Wł./Wył.
Timer wygaszenia
Wył./5 min/10 min/15 min/20 min/
25 min/30 min
Licznik uśpienia
Wył./30 min/1 godz./2 godz./
3 godz./4 godz./8 godz./12 godz.
Zdalny odbiornik Przód+Tył/Przód/Tył
Blokada klawiszy panelu Wł./Wył.
Kolor tła Czarny/Niebieski/Fioletowy/BenQ
Ekran powitalny Czarny/Niebieski/BenQ
Obsługa 39
Zwróć uwagę, że elementy menu są dostępne, kiedy projektor wykryje co najmniej jeden
poprawny sygnał. Jeśli do projektora nie podłączono żadnego sprzętu lub nie wykrył on
sygnału, dostępna jest ograniczona liczba elementów menu.
Menu główne Podmenu Opcje
5.
KONFIG.
SYSTEMU:
Zaawansowana
Tryb dużej wysokości Wł./Wył.
Ustawienia
dźwięku
Wycisz Wł./Wył.
Głośność
Dźwięk włączania/
wyłączania
Wł./Wył.
Ustawienia
lampy
Tryb lampy Normalny/Ekonomiczny/SmartEco
Resetuj licznik lampy
Odpowiednik lampy
Ustawienia
zabezpieczeń
Zmień hasło
Zmiana ustawień
zabezpieczeń
Blokada włączania
Blokada kontroli Internetu
prędkość transmisji
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
wzorzec testowy Wł./Wył.
Napis zamknięty
Wł. napisy zamkn. Wł./Wył.
Wersja napisów NZ1/NZ2/NZ3/NZ4
Ustawienia
gotowości
Sieć Wł./Wył.
Wyjście monitora Wł./Wył.
Audio przejście
Wył./Audio in/Audio L/P/Mon.
sieci/HDMI/Wyświetlacz USB
Ustawienia
sieciowe
Bezprzewodowa
sieć LAN
Status
SSID
Wyświetlacz SSID
Adres IP
Tryb połączenia
Zastosuj
Rejestr projekcji
wkodzie
Wł./Wył.
Resetuj wszystkie ustawienia
6.
INFORMACJE
Aktualny status systemu
Źródło
• Tryb obrazu
• Tryb lampy
• Rozdzielczość
• Format 3D
• System kolorów
• Odpowiednik lampy
• Wersja oprogramowania
Obsługa40
Opis pozycji menu
Funkcja Opis
Kolor ściany
Korekcja koloru wyświetlanego obrazu, kiedy powierzchnia
projekcyjna nie jest biała. Szczegóły opisano w sekcji „Korzystanie
z funkcji Kolor ściany” na stronie 27.
Format
obrazu
Istnieje kilka opcji regulacji formatu obrazu w zależności od źródła
sygnału. Szczegóły opisano w sekcji „Wybór formatu obrazu” na
stronie 25.
Korekcja
trapezowa
Koryguje zniekształcenia trapezowe obrazu. Szczegóły opisano
w sekcji „Korekcja zniekształceń trapezowych” na stronie 20.
Położenie
Wyświetla ekran regulacji położenia. Aby przesunąć wyświetlany
obraz, użyj przycisków strzałek. Wartości podane na dole strony
zmieniają się zkażdym naciśnięciem przycisku aż do osiągnięcia
minimalnego lub maksymalnego poziomu.
Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został sygnał
komputerowy (analog RGB).
Faza
Reguluje fazę zegara zmniejszając
zniekształcenia obrazu.
Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany
został sygnał komputerowy (analog RGB).
Wielkość
horyz.
Regulacja szerokości wyświetlanego obrazu.
Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został sygnał
komputerowy (analog RGB).
Zoom cyfrowy
Powiększenie lub pomniejszenie rozmiaru wyświetlanego obrazu.
Szczegóły opisano w sekcji „Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów” na stronie 25.
1. Menu WYŚWIETLACZ
Obsługa 41
Funkcja Opis
3D
Ten projektor posiada funkcję 3D, która umożliwia oglądanie filmów,
wideo i transmisji sportowych 3D w bardziej realistyczny sposób,
z przedstawieniem głębi obrazu. Aby oglądać obrazy 3D musisz
używać okularów 3D.
Tryb 3D
Domyślnie ustawiona jest opcje Automatyczny, w której projektor
automatycznie wybiera odpowiedni format 3D po wykryciu treści 3D.
Jeśli projektor nie może rozpoznać formatu 3D, naciśnij / , aby
wybrać tryb 3D.
Gdy funkcja 3D jest włączona:
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu ulegnie zredukowaniu.
• Nie można wyregulować pozycji Tryb obrazu.
Synchronizacja 3D, odwrócony
Gdy stwierdzisz odwrócenie głębi obrazu, włącz tę funkcję, aby
skorygować problem.
Zastosuj ustawienia 3D
Po zapisaniu ustawień 3D można je zastosować, wybierając
zapisany zestaw ustawień 3D. Po zastosowaniu ustawień projektor
automatycznie odtworzy zawartość 3D, jeśli jest zgodna
z zapisanymi ustawieniami 3D.
Dostępne są wyłącznie zestawy ustawień 3D z zapamiętanymi
danymi.
Zapisz ustawienia 3D
Jeśli zawartość 3D zostanie pomyślnie wyświetlona po
wprowadzeniu odpowiednich zmian ustawień, można włączyć tę
funkcję i wybrać zestaw ustawień 3D w celu zapisania bieżących
ustawień 3D.
Plan lekcji
Szczegóły patrz sekcja „Wykorzystanie planów nauki” na stronie 34.
1. Menu WYŚWIETLACZ
Obsługa42
Funkcja Opis
Tryb obrazu
Zapisane tryby obrazu pozwalają na optymalizację ustawień obrazu
projektora i ich dostosowanie do potrzeb. Szczegóły opisano
w sekcji „Wybór trybu obrazu” na stronie 27.
Tryb
odniesienia
Wybiera tryb obrazu najbliższy określonym potrzebom jakości
obrazu i pozwala na szczegółową regulację obrazu w oparciu
o wybór podany na tym samym ekranie poniżej. Szczeły opisano
w sekcji „Regulacja ustawień trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2” na
stronie 27.
Jasność
Regulacja jasności obrazu. Szczeły opisano w sekcji „Regulacja
ustawienia Jasność” na stronie 28.
Kontrast
Regulacja różnic między ciemnymi i jasnymi obszarami obrazu.
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Kontrast” na
stronie 28.
Kolor
Regulacja poziomu nasycenia koloru - czyli ilości poszczególnych
kolorów w obrazie wideo. Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja
ustawienia Kolor” na stronie 28.
Funkcja ja jest dostępna tylko wtedy, gdy wybrano sygnał Video,
S-Video lub Component Video.
Odcień
Regulacja tonów kolorów zielonego i czerwonego obrazu. Szczegóły
opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Odcień” na stronie 28.
Funkcja ta jest dostępna tylko jeśli wybrany jest sygnał wideo lub
S-Video, a format systemu to NTSC.
Ostrość
Regulacja obrazu między ostrzejszymi i miększymi ustawieniami.
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Ostrość” na
stronie 28.
Funkcja ja jest dostępna tylko wtedy, gdy wybrano sygnał Video,
S-Video lub Component Video.
Brilliant Color
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja ustawienia Brilliant Color” na
stronie 28.
Temper.
kolorów
Szczegóły opisano w sekcji „Wybór temperatury kolorów” na stronie
28.
Regulowanie
Temper.
koloru
Szczegóły opisano w sekcji „Ustawianie preferowanej temperatury
kolorów” na stronie 29.
Zarządzanie
kolorami 3D
Szczegóły opisano w sekcji „Zarządzanie kolorami 3D” na stronie
29.
Resetuj
ustawienia
obrazu
Szczegóły opisano w sekcji „Resetowanie aktualnych lub wszystkich
ustawień trybu obrazu” na stronie 30.
2. Menu OBRAZ
Obsługa 43
Funkcja Opis
Szybkie
autowyszukiwanie
Szczegóły opisano w sekcji „Przełączanie sygnałów wejściowych”
na stronie 24.
Odwzorowanie
przestrzeni
kolorów
Szczegóły opisano w sekcji „Zmiana przestrzeni kolorów” na stronie
25.
Licznik
prezentacji
Przypomina prezenterowi o zakończeniu prezentacji w określonych
ramach czasowych. Szczegóły opisano w sekcji „Ustawianie
licznika prezentacji” na stronie 30.
Język
Pozwala ustawić język menu ekranowych. Szczegóły opisano
w sekcji „Korzystanie z menu” na stronie 21.
Instalacja
projektora
Projektor może być zainstalowany na suficie lub za ekranem,
z jedynym lub więcej odbiciami lustrzanymi. Szczegóły opisano
w sekcji „Wybór miejsca” na stronie 13.
Menu
ustawień
Menu czasu wyświetlania
Ustawienie czasu, przez jaki menu ekranowe pozostaje aktywne po
ostatnim naciśnięciu przycisku.
Położenie menu
Reguluje położenie menu ekranowego (OSD).
Komunikat przypomnienia
Włącza lub wyłącza komunikaty przypomnień.
3. Menu ŹRÓDŁO
4. Menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa
Obsługa44
Funkcja Opis
Ustawienia
operacyjne
Bezpośrednie zasilanie wł.
Umożliwia włączanie projektora bezpośrednio po podłączeniu do
niego przewodu zasilającego.
Zasilanie sygnału wł.
Włączanie i wyłączanie funkcji bezpośredniego uruchamiania
projektora bez potrzeby naciskania przycisku POWER (ZASILANIE)
lub WŁ. na projektorze, gdy znajduje się on w stanie gotowości,
a sygnał zostanie przesłany przez przewód VGA.
Automatyczne wyłączanie
Umożliwia automatyczne wyłączenie projektora przy braku sygnału
wejściowego przez określony czas. Szczegóły opisano w sekcji
„Ustawienie Automatyczne wyłączanie” na stronie 49.
Szybkie chłodzenie
Włączenie lub wyłączenie funkcji szybkiego chłodzenia. Wybranie
Wł. powoduje włączenie funkcji i skrócenie czasu chłodzenia
projektora z normalnych 90 do około 15 sekund.
Funkcja ta jest dostępna tylko jeśli funkcja Natych. ponow. uruch. jest
wyłączona.
Natych. ponow. uruch.
Włączenie tej funkcji pozwala na natychmiastowe ponowne
uruchomienie projektora w czasie 90 sekund od wyłączenia go.
Timer wygaszenia
Ustawienie czasu pustego ekranu po włączeniu funkcji Blank; gdy
czas się kończy, obraz zostaje przywrócony. Szczegóły opisano
w sekcji „Ukrywanie obrazu” na stronie 32.
Licznik uśpienia
Pozwala ustawić timer wyłączania.
Zdalny
odbiornik
Umożliwia włączenie wszystkich lub tylko wybranego odbiornika
w projektorze.
Blokada
klawiszy
panelu
Wyłączenie lub włączanie funkcji wszystkich klawiszy panelu
projektora, z wyjątkiem przycisku POWER (ZASILANIE) na
projektorze i przycisków na pilocie. Szczegóły opisano w sekcji
„Blokada przycisków sterowania” na stronie 32.
Kolor tła
Ustawia kolor tła projektora.
Ekran
powitalny
Umożliwia wybór ekranu wyświetlanego przy uruchomieniu
projektora.
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Obsługa 45
Funkcja Opis
Tryb dużej
wysokości
Tryb używany do pracy w obszarach o dużej wysokości. Szczegóły
opisano w sekcji „Obsługa na dużych wysokościach” na stronie 32.
Ustawienia
dźwięku
Szczegóły opisano w sekcji „Regulacja dźwięku” na stronie 33.
Ustawienia
lampy
Tryb lampy
Szczegóły opisano w sekcji „Ustawienie Tryb lampy” na stronie 49.
Resetuj licznik lampy
Szczegóły opisano w sekcji „Zerowanie licznika lampy” na stronie
53.
Odpowiednik lampy
Patrz „Informacje dotyczące czasu użytkowania lampy” na stronie
49, aby dowiedzieć się jak liczony jest całkowity czas użytkowania
lampy.
Ustawienia
zabezpieczeń
Zmień hasło
Zmiana ustawień zabezpieczeń
Blokada włączania
Szczegóły opisano w sekcji „Korzystanie z funkcji hasła” na stronie
22.
Blokada kontroli Internetu
Szczegóły opisano w podręczniku Instrukcja obsługi projektora
BenQ w sieci.
prędkość
transmisji
Wybiera prędkość transmisji identyczną z Twoim komputerem, aby
umożliwić połączenie projektora przy użyciu odpowiedniego kabla
RS-232 oraz zaktualizować lub pobrać oprogramowanie projektora.
Ta funkcja przeznaczona jest dla wykwalifikowanego personelu
serwisowego.
wzorzec
testowy
Szczegóły opisano w sekcji „Wykorzystanie wzorca testowego” na
stronie 33.
Napis
zamknięty
Wł. napisy zamkn.
Aktywuje funkcję przez wybór Wł., kiedy wybrany sygnał wejściowy
posiada napisy zamknięte.
• Napisy: Wyświetlanie na ekranie dialogów, narracji i efektów
dźwiękowych programów telewizyjnych i wideo, które posiadają
funkcję napisów zamkniętych (zwykle oznaczonych "NZ"
w opisach telewizyjnych).
Wersja napisów
Wybiera preferowany tryb napisów zamkniętych. Aby oglądać
napisy, wybierz NZ1, NZ2, NZ3 lub NZ4 (NZ1 wyświetla napisy
w pierwszym języku danego obszaru).
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Obsługa46
Funkcja Opis
Ustawienia
gotowości
Sieć
Wybór Wł. aktywuje funkcję. W stanie gotowości projektor może
oferować funkcję sieciową.
Wyjście monitora
Wybór Wł. aktywuje funkcję. Projektor może wysyłać sygnał VGA,
kiedy znajduje się w stanie gotowości, a gniazdo COMPUTER 1
jest prawidłowo podłączone do urządzeń. Patrz „Połączenia” na
stronie 16, aby sprawdzić jak dokonać połączenia.
Audio przejście
Projektor może odtwarzać dźwięk, kiedy znajduje się w stanie
gotowości, a odpowiednie gniazda są prawidłowo podłączone do
urządzeń. Naciśnij / , aby wybrać źródło. Szczegó
ły dotyczące
podłączenia urządzenia zawarto w części „Połączenia” na stronie
16.
Włączenie tej funkcji nieznacznie zwiększa zużycie mocy w stanie
gotowości.
Ustawienia
sieciowe
Szczegóły opisano w podręczniku BenQ Network Projector
Operation Guide (Instrukcja obsługi projektora BenQ w sieci).
Resetuj
wszystkie
ustawienia
Przywraca wszystkie wartości ustawień fabrycznych.
Pozostaną tylko następujące ustawienia: Faza, Wielkość horyz.,
Instalacja projektora, Odwzorowanie przestrzeni kolorów, Tryb
dużej wysokości, Ustawienia zabezpieczeń i prędkość
transmisji.
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Obsługa 47
Funkcja Opis
Aktualny
status
systemu
Źródło
Pokazuje obecne źródło sygnału.
Tryb obrazu
Przedstawia tryb wybrany w menu OBRAZ.
Tryb lampy
Wskazuje bieżący tryb lampy.
Rozdzielczość
Pokazuje naturalną rozdzielczość sygnału wejściowego.
Format 3D
Pokazuje aktualny tryb 3D.
System kolorów
Pokazuje format systemu wejściowego.
Odpowiednik lampy
Wyświetla liczbę godzin, przez które lampa była używana.
Wersja oprogramowania
Pokazuje wersję oprogramowania projektora.
6. Menu INFORMACJE
Konserwacja48
Konserwacja
Jak dbać o projektor
Projektor nie wymaga przeprowadzania wielu czynności konserwacyjnych. Jedyną
czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest czyszczenie obiektywu i obudowy.
Nigdy nie usuwaj żadnych części projektora, za wyjątkiem lampy. Skontaktuj się ze
sprzedawcą, jeśli należy wymienić inne części.
Czyszczenie obiektywu
Obiektyw należy czyścić zawsze, gdy pojawią się na nim drobiny kurzu i zabrudzenia.
Przed rozpoczęciem czyszczenia obiektywu należy wyłączyć projektor i odczekać, aż
ostygnie.
Do usuwania zanieczyszczeń użyj sprężonego powietrza.
• Jeśli pojawi się brud lub smar, użyj papieru do obiektywów lub delikatnie przetrzyj
obiektyw miękkim materiałem, zwilżonym środkiem do czyszczenia obiektywów.
• Nigdy nie używaj szorstkich materiałów, alkalicznych/kwasowych środków
czyszczących, proszków do szorowania ani roztworów lotnych, takich jak alkohol,
benzen, rozcieńczalnik lub środek owadobójczy. Użycie takich środków lub
długotrwały kontakt z materiałami gumowymi lub winylowymi może spowodować
uszkodzenie obudowy projektora.
Czyszczenie obudowy projektora
Przed oczyszczeniem obudowy wyłącz projektor z użyciem procedury wyłączania
opisanej w sekcji „Wyłączanie projektora” na stronie 36 i odłącz przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, przetrzyj obudowę miękką szmatką nie zostawiającą
włókien.
W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam, zwilż miękki materiał wodą
i detergentem o neutralnym ph. Następnie przetrzyj obudowę.
Nie używaj wosku, alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika lub innych detergentów chemicznych. Mogą
one uszkodzić obudowę.
Przechowywanie projektora
W razie konieczności przechowywania projektora przez dłuższy czas, należy
postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Zapewnij, by temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania mieściły się
w zakresie zalecanym dla projektora. Odwołaj się do sekcji „Dane techniczne” na
stronie 56 lub zapytaj sprzedawcy o zakres.
• Schowaj żki regulacji.
Wyjmij baterie z pilota.
Zapakuj projektor w oryginalne opakowanie lub jego odpowiednik.
Transport projektora
Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym lub podobnym opakowaniu.
Konserwacja 49
Informacje o lampie
Informacje dotyczące czasu użytkowania lampy
Gdy projektor działa, czas (w godzinach) użytkowania lampy jest automatycznie
obliczany przez wbudowany zegar.
Aby uzyskać informacje o czasie użytkowania lampy:
1. Naciśnij MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE), a następnie naciskaj / , aby wybrać
menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij , aby wybrać Ustawienia lampy, a następnie naciśnij MODE/ENTER
(TRYB/WPROWADŹ). Wyświetli się ekran Ustawienia lampy.
3. W menu pojawi się informacja Odpowiednik lampy.
4. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE).
Informacje dotyczące czasu pracy lampy dostępne są także w menu INFORMACJE.
Przedłużanie trwałości lampy
Lampa projektora to materiał eksploatacyjny, która zwykle może pracować do 3000-
4000 godzin, jeśli jest użytkowana poprawnie. Aby przedłużyć okres użytkowania lampy,
można przeprowadzić następujące regulacje za pomocą menu ekranowego.
Ustawienie Tryb lampy
Ustawienie projektora w trybie Ekonomiczny lub SmartEco wydłuża także czas życia
lampy. Aby ustawić tryb Ekonomiczny lub SmartEco, przejdź do menu KONFIG.
SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia lampy > Tryb lampy i naciśnij / .
Ustawienie Automatyczne wyłączanie
Ta funkcja umożliwia automatyczne wyłączenie się projektora, jeśli po określonym
czasie nie zostanie wykryte źródło sygnału, co pozwala na oszczędzanie lampy.
Aby ustawić Automatyczne wyłączanie, przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Automatyczne wy
łączanie, a następnie
naciśnij przycisk / . Jeśli zapisane okresy nie są odpowiednie dla prezentacji,
wybierz Wył.. Projektor wtedy nie będzie wyłączał się automatycznie po określonym
czasie.
Tryb lampy Opis
Normalny Zapewnia pełną jasność lampy
Ekonomiczny
Obniża jasność w celu wydłużenia żywotności lampy i redukuje
odgłos wentylatora
SmartEco
Automatycznie ustawia moc lampy w zależności od poziomu
jasności wyświetlanych treści
Konserwacja50
Czas wymiany lampy
Kiedy Kontrolka lampy zapali się na czerwono lub na ekranie pojawi się ostrzeżenie
przypominające, że należy wymienić lampę, zamontuj nową lampę lub skontaktuj się ze
sprzedawcą. Stara lampa może powodować nieprawidłowe działanie projektora,
a w niektórych przypadkach może nawet wybuchnąć.
Aby zakupić lampę odwiedź stronę http://lamp.benq.com.
W przypadku nadmiernej temperatury lampy świecą kontrolki Kontrolka lampy i Lampka
ostrzegająca o temperaturze TEMP. Wyłącz zasilanie i odczekaj 45 minut na ostygnięcie
projektora. Jeśli po włączeniu zasilania kontrolki LAMP i TEMP nadal się świecą, skontaktuj się
ze sprzedawcą. Szczegóły opisano w sekcji „Kontrolki” na stronie 54.
Poniższe komunikaty ostrzegawcze przypominają o konieczności wymiany lampy.
Symbole „XXXX” oznaczają numery, które mogą siężnić w zależności od modelu.
Status Komunikat
Zainstaluj nową lampę w celu zapewnienia
optymalnego działania urządzenia. Jeśli
projektor zwykle działa w trybie Ekonomiczny
(Patrz „Informacje dotyczące czasu użytkowania
lampy” na stronie 49), można dalej używać
projektora do momentu pojawienia się kolejnego
ostrzeżenia o godzinach używania lampy.
Naciśnij ENTER (WPROWADŹ), aby wyłączyć
komunikat.
Zaleca się wymianę lampy, gdy osiągnie ona tę
liczbę godzin pracy. Lampa jest materiałem
eksploatacyjnym. Jasność lampy spada
z czasem użytkowania. Jest to normalne
zjawisko. Można wymieniać lampę od razu po
zauważeniu, że poziom jasności znacznie spadł.
Naciśnij ENTER (WPROWADŹ), aby wyłączyć
komunikat.
Lampa MUSI zostać
wymieniona, by projektor
mógł normalnie działać.
Naciśnij ENTER (WPROWADŹ), aby wyłączyć
komunikat.
OK
Zamów nową lampę
Czas pracy lampy > XXXX godz
Zamów nową lampę — lamp.benq.com
Uwaga
OK
Lampa wkrótce do wymiany
Czas pracy lampy > XXXX godz
Zamów nową lampę — lamp.benq.com
Uwaga
OK
Lampa do wymiany
Czas pracy lampy > XXXX godz
Przekroczony czas użytk. lampy
Zamów nową lampę — lamp.benq.com
Uwaga
OK
Przekroczony czas pracy lampy
Wymień lampę (patrz podręcznik)
Następnie wyzeruj czas pracy lampy
Zamów nową lampę — lamp.benq.com
OSTRZEŻENIE
Konserwacja 51
Wymiana lampy
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, przed wymianą lampy zawsze wyłączaj projektor
iodłączaj przewód zasilający.
• Aby zmniejszyć ryzyko poważnych oparzeń, pozwól projektorowi ostygnąć przez przynajmniej
45 minut przed wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i uszkodzenia wewnętrznych części, zachowaj
szczególną ostrożność w przypadku konieczności usuwania potłuczonego, ostrego szkła lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń palców i/lub pogorszenia jakości obrazu poprzez dotknięcie
soczewki, nie dotykaj pustej oprawy lampy po jej wyjęciu.
Ta lampa zawiera rtęć. Zapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczącymi szkodliwych odpadów
w celu prawidłowej utylizacji lampy.
• Aby zapewnić optymalną wydajność projektora, zaleca się zakup odpowiedniej zapasowej lampy
do projektora.
W przypadku wymiany lampy w projektorze zawieszonym pod sufitem spodem do góry, upewnij
się, że pod gniazdem lampy nie przebywają żadne osoby, aby uniknąć możliwych obraże
ń lub
uszkodzeń oczu spowodowanych potłuczonym szkłem lampy.
• W przypadku obsługi pękniętych lamp należy zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia.
Zalecamy użycie maski przeciwgazowej, okularów ochronnych, gogli lub osłony na twarz oraz
odzieży ochronnej, w tym m.in. rękawic.
1. Wyłącz projektor i odłącz go od gniazda sieciowego. Jeśli lampa jest gorąca,
w celu uniknięcia poparzeń odczekaj około 45 minut, aż do jej ostygnięcia.
2. Odkręcaj śrubę mocującą pokrywę
lampy po jednej ze stron projektora, aż
pokrywa lampy poluzuje się.
3. Zdejmij pokrywę lampy z projektora.
• Nie włączaj zasilania przy zdjętej osłonie lampy.
• Nie wkładaj palców pomiędzy lampę i projektor.
Ostre krawędzie wewnątrz projektora mogą
spowodować obrażenia.
4. Odkręć śrubę mocującą lampę.
5. Podnieś uchwyt do pozycji pionowej.
2
1
Konserwacja52
12. Podłącz zasilanie i ponownie uruchom projektor.
Nie włączaj zasilania przy zdjętej osłonie lampy.
6. Używając uchwytu powoli wyjmij lampę
z projektora.
• Zbyt szybkie wyciągnięcie może spowodować
pęknięcie lampy i rozsypanie się szkła we wnętrzu
projektora.
Nie umieszczaj lampy w miejscach narażonych na
zachlapanie wodą, w zasięgu dostępnym dla dzieci
lub w pobliżu palnych materiałów.
• Nie wkładaj rąk do wnętrza projektora po wyjęciu
z niego lampy. Jeśli dotkniesz optycznych elementów
we wnętrzu, może to spowodować nierówność
kolorów i zniekształcenie wyświetlanych obrazów.
7. Włóż nową lampę w sposób przedstawiony
na rysunku.
8. Dokręć śrubę, którą przykręcana jest lampa.
9. Upewnij się, że uchwyt jest całkowicie
płasko złożony i zablokowany.
• Luźna śruba może powodować słabe połączenie
i w rezultacie wadliwe działanie urządzenia.
• Nie dokręcaj śruby zbyt mocno.
10. Ponownie załóż pokrywę lampy z projektora.
11. Dokręć śrubę, którą przykręcana jest
pokrywa lampy.
•Luźna śruba może powodować słabe połączenie
i w rezultacie wadliwe działanie urządzenia.
Nie dokręcaj śruby zbyt mocno.
2
1
Konserwacja 53
Zerowanie licznika lampy
13. Po logo startowym, otwórz menu ekranowe (OSD). Przejdź do menu KONFIG.
SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia lampy. Naciśnij przycisk MODE/
ENTER (TRYB/WPROWADŹ). Pojawi się ekran Ustawienia lampy. Wybierz
Resetuj licznik lampy. Pojawi się komunikat ostrzegawczy z pytaniem czy licznik
lampy ma być wyzerowany. Wybierz Resetuj i naciśnij MODE/ENTER (TRYB/
WPROWADŹ). Czas pracy lampy zostanie ustawiony na zero.
Jeśli lampa nie jest nowa lub wymieniona, nie zeruj licznika, ponieważ może to spowodować jej
uszkodzenie.
Konserwacja54
Kontrolki
Kontrolka Stan i opis
Stany zasilania
Pomarańczowy Wył.Wył. Tryb gotowości
Zielony
Migający
Wył.Wył. Uruchamianie
Zielony Wył.Wył. Normalna praca
Pomarańczowy
Migający
Wył.Wył. Normalne chłodzenie podczas wyłączania
Czerwony Wył.Wył. Pobieranie
Zielony Wył.CzerwonyNieudane uruchomienie CW
Czerwony
Migający
Wył.Wył.
Nieudane wyłączenie przelicznika (przerwanie
transmisji danych)
Stany lampy
Wył.Wył.CzerwonyBłąd lampy 1 podczas normalnej pracy
Wył.Wył.
Pomarańczowy
Migający
Lampa nie jest zapalona
Stany temperatury
Czerwony Czerwony Wył.
Błąd wentylatora 1 (rzeczywista prędkość
wentylatora wykracza o +25% poza żądaną
prędkość)
Czerwony
Czerwony
Migający
Wył.
Błąd wentylatora 2 (rzeczywista prędkość
wentylatora wykracza o +25% poza żądaną
prędkość)
Czerwony Zielony Wył.
Błąd wentylatora 3 (rzeczywista prędkość
wentylatora wykracza o +25% poza żądaną
prędkość)
Czerwony
Zielony
Migający
Wył.
Błąd wentylatora 4 (rzeczywista prędkość
wentylatora wykracza o +25% poza żądaną
prędkość)
Zielony Czerwony Wył.
Błąd temperatury 1 (temperatura poza
ograniczeniem)
Zielony
Czerwony
Migający
Wył. Błąd przerwy w obwodzie czujnika termicznego 1
Zielony Zielony Wył. Błąd zwarcia w obwodzie czujnika termicznego 1
Zielony
Zielony
Migający
Wył. Błąd połączenia termicznego IC #1 I2C
Zielony
Migający
Czerwony Wył.
Błąd temperatury 2 (temperatura poza
ograniczeniem)
Zielony
Migający
Czerwony
Migający
Wył. Błąd przerwy w obwodzie czujnika termicznego 2
Zielony
Migający
Zielony Wył. Błąd zwarcia w obwodzie czujnika termicznego 2
Zielony
Migający
Zielony
Migający
Wył. Błąd połączenia termicznego IC #2 I2C
Rozwiązywanie problemów 55
Rozwiązywanie problemów
Projektor się nie włącza.
Brak obrazu.
Rozmyty obraz.
Pilot nie działa.
Hasło jest nieprawidłowe.
Przyczyna Rozwiązanie
Przewód zasilający nie dostarcza
prądu.
Podłącz jeden koniec przewodu zasilania do
wejścia zasilania AC projektora i podłącz
drugi koniec przewodu zasilania do gniazdka
zasilania. Jeśli gniazdko ma włącznik, upewnij
się, że jest włączony.
Próba ponownego włączenia
projektora w czasie procesu
ochładzania.
Czekaj, aż proces ochładzania dobiegnie
końca.
Przyczyna Rozwiązanie
Źródło wideo nie jest włączone lub
podłączone poprawnie.
Włącz źródło sygnału wideo i upewnij się, czy
przewody zostały podłączone prawidłowo.
Projektor nie jest prawidłowo
podłączony do urządzenia
źródłowego.
Sprawdź połączenia.
Sygnał wejściowy został
nieprawidłowo wybrany.
Wybierz prawidłowy sygnał wejściowy
przyciskiem SOURCE (ŹRÓDŁO) na
projektorze lub pilocie.
Osłona obiektywu jest nadal
zamknięta.
Otwórz osłonę obiektywu.
Przyczyna Rozwiązanie
Nie ustawiono ostrości obiektywu.
Wyreguluj ostrość za pomocą pokrętła
ostrości.
Projektor jest ustawiony
nieprawidłowo względem ekranu.
Zmień kąt ustawienia projektora względem
ekranu i wysokość ustawienia projektora
(w razie konieczności).
Osłona obiektywu jest nadal
zamknięta.
Otwórz osłonę obiektywu.
Przyczyna Rozwiązanie
Baterie się wyczerpały. Wymień baterie na nowe.
Między pilotem i projektorem znajduje
się jakaś przeszkoda.
Usuń przeszkodę.
Projektor znajduje się za daleko.
Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp)
od projektora.
Przyczyna Rozwiązanie
Zapomniałeś hasła.
Szczegóły opisano w sekcji „Procedura
przypominania hasła” na stronie 23.
Dane techniczne56
Dane techniczne
Specyfikacje projektora
Wszystkie specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Parametry optyczne
Rozdzielczość
1920 (H) x 1080 (V)
System wyświetlacza
1-CHIP DMD
Jasność obiektywu
F = 2,59 - 2,87, f = 16,88 - 21,88 mm
Lampa
Lampa 210 W
Parametry elektryczne
Zasilanie
Prąd zmienny 100–240 V, 3,1 A,
50-60 Hz (automatycznie)
Zużycie energii
315 W (Maks.); < 0,5 W (gotowość)
Parametry mechaniczne
Ciężar
2,8 kg (6,39 lbs)
Wyjścia
Wyjście RGB
D-Sub 15-stykowe (żeńskie) x 1
Głośnik
(Stereo) 10 W x 1
Wyjście sygnału audio
Złącze PC audio x 1
Sterowanie
Port szeregowy RS-232
9 styków x 1
Odbiornik podczerwieni x 2
Wejścia
Wejście komputerowe
Wejście RGB
D-Sub 15-stykowe (żeńskie) x 2
Wejście sygnału wideo
S-VIDEO
Port Mini DIN 4-stykowy x 1
VIDEO (WIDEO)
Gniazdo RCA x 1
Wejście sygnału SD/HDTV
Analogowe <–> Wtyczka
komponentowa RCA jack x 3
(przez wejście RGB)
Cyfrowe - HDMI x 1
Wejście sygnału audio
Wejście audio
Gniazdo audio RCA (L/P) x 2
Złącze PC audio x 1
Port USB (Typ A x 1; typ Mini B x 1)
Wymagania środowiskowe
Temperatura pracy
0°C – 40°C na poziomie morza
Względna wilgotność pracy
10% – 90% (bez kondensacji)
Wysokość pracy
0–1499 m przy 0°C–35°C
1500–3000 m przy 0°C–30°C
(przy włączonym trybie dużej wysokości)
Dane techniczne 57
Wymiary
311,81 mm (szer.) x 104,7 mm (wys.) x 244,12 mm (dł.)
Montaż pod sufitem
311,81
244,12
104,7
Jednostka: mm
626.11
582.2
537.9
25
95.21
168.59
239.77
111.28
311.58
137
160
115
127.7
80
Jednostka: mm
Sufitowa śruba mocująca: M4
(Maks. dł = 25 mm;
min. dł. = 20 mm)
Dane techniczne58
Tabela częstotliwości
Obsługiwane czasy dla wejścia komputerowego
• *Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Ramka sekwen., Góra-dół i Obok siebie.
**Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Ramka sekwen..
***Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Góra-dół i Obok siebie.
• Wartości synchronizacji przedstawione powyżej mogą nie być obsługiwane w zależności od pliku
EDID i karty graficznej VGA. Istnieje możliwość, że niektóre synchronizacje nie będą mogły
zostać wybrane.
Rozdzielczość Tryb
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliw.
pikseli (MHz)
640 x 480
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Redukcja
wygaszania)
119,854 77,425 83,000
1024 x 768
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Redukcja
wygaszania)
119,989 97,551 115,5
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
Częstotliw. Notebooka
BenQ
60,0 35,820 46,966
1024 x 600
Częstotliw. Notebooka
BenQ
64,995 41,467 51,419
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Redukcja
wygaszania)
119,909 101,563 146,25
1280 x 1024
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108,000
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680x1050_60*** 59,954 65,29 146,25
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
Dane techniczne 59
Obsługiwane częstotliwości dla wejścia HDMI (HDCP)
• *Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Ramka sekwen., Góra-dół i Obok siebie.
**Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Ramka sekwen..
***Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Góra-dół i Obok siebie.
Rozdzielczość Tryb
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliw.
pikseli (MHz)
640 x 480
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Redukcja wygaszania)
119,854 77,425 83,000
1024 x 768
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Redukcja wygaszania)
119,989 97,551 115,5
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1024 x 576@60Hz
Częstotliw. Notebooka
BenQ
60,00 35,820 46,996
1024 x 600@65Hz
Częstotliw. Notebooka
BenQ
64,995 41,467 51,419
1280 x 720
1280 x 720_60*
60 45,000 74,250
1280 x 768
1280 x 768_60*
59,870 47,776 79,5
1280 x 800
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Redukcja wygaszania)
119,909 101,563 146,25
1280 x 1024
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680x1050_60*** 59,954 65,290 146,250
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
Dane techniczne60
• Wartości synchronizacji przedstawione powyżej mogą nie być obsługiwane w zależności od pliku
EDID i karty graficznej VGA. Istnieje możliwość, że niektóre synchronizacje nie będą mogły
zostać wybrane.
*Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Ramka sekwen..
**Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formatach Góra-dół, Pakowanie ramek i Obok siebie.
***Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formatach Ramka sekwen., Góra-dół, Pakowanie ramek
i Obok siebie.
****Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Obok siebie.
*****Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Góra-dół.
Obsługiwane częstotliwości dla wejścia komponentowego
YPbPr
• *Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Ramka sekwen..
• Wyświetlanie sygnału 1080i (1125i) przy 60 Hz lub 1080i (1125i) przy 50 Hz może spowodować
nieznaczne drgania obrazu.
Timing Rozdzielczość
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliw.
pikseli (MHz)
480i* 720 x 480 59,94 15,73 27
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p*** 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/50i**** 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i**** 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/24P** 1920 x 1080 24 27 74,25
1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25
1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50P***** 1920 x 1080 50 56,25 148,5
1080/60P***** 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Timing Rozdzielczość
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliw.
pikseli (MHz)
480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p* 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25
1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25
1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25
1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5
1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
Dane techniczne 61
Obsługiwane częstotliwości dla wejść Video i S-Video
*Obsługiwane taktowanie sygnału 3D w formacie Ramka sekwen..
Tryb wideo
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
podnośnej koloru (MHz)
NTSC* 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 lub 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,43
Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego62
Gwarancja i informacje dotyczące prawa
autorskiego
Ograniczona gwarancja
Gwarancja BenQ na ten produkt obejmuje wszelkie defekty materiałowe i konstrukcyjne
zaistniałe w normalnych warunkach użytkowania i składowania.
Podstawą zgłaszania wszelkich roszczeń gwarancyjnych jest poświadczenie daty
sprzedaży. Jeśli w okresie gwarancyjnym wykryta zostanie usterka tego produktu,
jedynym zobowiązaniem i działaniem naprawczym ze strony BenQ jest wymiana
uszkodzonych części (wliczając robociznę). Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne,
o usterkach produktu natychmiast powiadom swojego sprzedawcę.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie
z pisemnymi instrukcjami BenQ, w szczególności w warunkach wilgotności poza
zakresem 10% do 90%, temperaturach poza zakresem 0°C do 35°C, na wysokościach
powyżej 4920 m lub w zapylonym otoczeniu. Gwarancja daje użytkownikowi określone
prawa. W zależności od kraju użytkownik może także posiadać inne prawa.
Więcej informacji uzyskać można na stronie www.BenQ.com.
Prawa autorskie
Prawa autorskie 2013 BenQ Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część
niniejszej publikacji nie może być reprodukowana, przekazywana, przepisywana,
zapisywana w systemie pamięci lub tłumaczona na jakikolwiek język lub język
programowania, żadnymi środkami, elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi,
optycznymi, chemicznymi, manualnymi lub innymi bez uprzedniej pisemnej zgody BenQ
Corporation.
Zastrzeżenia
BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie udziela gwarancji,
wyrażonych lub domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu,
a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana
wymagań dla określonych zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega
sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od
czasu do czasu zmian zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania
kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach lub zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowi firmy Texas Instruments.
Pozostałe prawa autorskie należą do odpowiednich firm i organizacji.
Patenty
Ten projektor firmy BenQ jest objęty następującymi patentami:
Patenty amerykańskie: 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. Patenty tajwańskie: 202690;
205470; I228635; I259932.
Patenty chińskie: ( 中国发脋专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
14

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für BenQ MH680 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von BenQ MH680

BenQ MH680 Bedienungsanleitung - Deutsch - 67 seiten

BenQ MH680 Bedienungsanleitung - Englisch - 61 seiten

BenQ MH680 Bedienungsanleitung - Holländisch - 65 seiten

BenQ MH680 Bedienungsanleitung - Französisch - 66 seiten

BenQ MH680 Bedienungsanleitung - Italienisch - 69 seiten

BenQ MH680 Bedienungsanleitung - Spanisch - 64 seiten

BenQ MH680 Bedienungsanleitung - Schwedisch - 61 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info