508640
51
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/92
Nächste Seite
3.2. Einfädeln 2 Faden OL (Stich No. 9-15)
3.2. EnÞ lage du point de surjet à 2 Þ ls (points no. 9-15)
3.2. InÞ latura punto overlock a 2 Þ li (punto n.9-15)
3.2. Inrijgen 2-draads overlock (steek nr.9-15)
A
B
Obergreiferabdeckung
2 Faden Overlock Stiche werden genau wie 3 / 4-Faden Stiche eingefädelt. Einzig der
Untergreiferfaden (blau) muss nicht eingelegt werden. Anstelle dieses Fadens wird die
die Obergreiferabdeckung montiert.
Die Obergreiferabdeckung ermöglicht das Nähen von Stichen mit einem Greiferfaden,
wie zum Beispiel: 2-Faden-Rollsaum, 2-Faden Flachnaht und Overlock.
• Handrad drehen um Nadeln tiefzustellen.
• Maschine ausschalten, Hauptschalter auf „O“.
• Greiferdeckel öffnen
• Die Obergreiferabdeckung (Zubehör im Greiferdeckel) auf den Obergreiferarm (A)
stecken.
• Metalllasche der Obergreiferagdeckung auf den Stift (B) am Obergreifer einrasten.
• Den Draht von hinten in das Obergreiferöhr (C) führen.
• Der Obergreifer wird so zum Blindgreifer, das heisst, er führt keinen Faden, lenkt aber
den Untergreiferfaden so um, dass dieser die ganze Stoffkante umschlingt.
Recouvrement du boucleur supérieur
L'enÞ lage pour des points de surjet à 2 Þ ls est identique à celui pour les points à 3
et 4 Þ ls. Seule différence, le Þ l du boucleur inférieur (bleu) ne doit pas être enÞ lé. Le
couvercle du boucleur supérieur sera monté en lieu et place de ce Þ l.
Le recouvrement du boucleur supérieur permet de coudre des points avec un fil de
boucleur, comme par exemple: l'ourlet roulé à 2 Þ ls, la couture plate à 2 Þ ls et le surjet.
• Tourner le volant pour mettre les aiguilles en position basse.
• Couper le circuit de la machine en mettant le commutateur principal sur „O“.
• Ouvrir le couvercle du boucleur.
• Placer le recouvrement, (accessoire rangé dans le couvercle des boucleurs), sur le
levier du boucleur supérieur (A).
• Encliqueter la languette métallique du couvercle du boucleur supérieur sur la tige (B)
du boucleur supérieur.
• Faire passer le Þ l en métal par l'arrière dans le chas du boucleur supérieur (C).
• Le boucleur supérieur devient ainsi un contre-boucleur, c'est-à-dire qu'il n'entraîne rien,
mais il modiÞ e la direction du Þ l du boucleur inférieur de telle sorte que le bord du tissu
soit entièrement surÞ lé.
Copertura del crochet superiore
Punti overlock a 2 Þ li vengono inÞ lati nello stesso modo come i punti a 3 e 4 Þ li, ma senza
il Þ lo del crochet superiore. Sul crochet superiore viene montato il dispositivo di copertura.
La copertura del crochet superiore permette di eseguire cuciture con un solo filo del
crochet, come per es. un orlino arrotolato a due Þ li, una cucitura piatta a due Þ li ed una
cucitura overlock a due Þ li.
• Girare il volantino per abbassare gli aghi.
• Spegnere la macchina, interruttore principale su „0“.
• Aprire il coperchio del crochet.
• Mettere la copertura del crochet superiore (tra gli accessori nel coperchio del crochet)
sul crochet superiore (A).
Montare la copertura del crochet superiore come illustrato e fissarlo, facendolo
incastrare nel perno (B).
• Inserire la punta del Þ lo metallico nella cruna del crochet superiore (C).
• Il crochet superiore diventa crochet cieco, cioè il crochet non può guidare un Þ lo, aiuta
però a deviare il Þ lo del crochet inferiore in modo che questo possa avvolgere tutto il
bordo della stoffa.
Bovengrijperafdekking
2-draads overlocksteken worden net als 3/4-draads overlocksteken ingeregen. Alleen
de ondergrijperdraad (blauw) hoeft niet ingeregen te worden. In plaats van deze draad
wordt de bovengrijperafdekking bevestigd.
Wanneer de bovengrijperafdekking wordt bevestigd, kan met één grijperdraad worden
genaaid, bijv. een 2-draads rolzoom, 2-draads platte naad en overlock.
• Aan het handwiel draaien om de naalden in de laagste stand te zetten.
• Machine uitschakelen, hoofdschakelaar op ‘0’.
• Grijperdeksel openen.
• Bovengrijperafdekking (toebehoren in het grijperdeksel) op de bovengrijperarm (A)
zetten.
• Het metalen lipje van de bovengrijperafdekking moet op de pin (B) van de bovengrijper
vast komen te zitten.
• Het haakje van achteren in het oog van de bovengrijper (C) steken.
• De bovengrijper wordt op deze manier een blinde grijper, d.w.z. hij geleidt geen garen,
maar draait de ondergrijperdraad, zodat deze om de hele stofrand valt.
C
50
3
51

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Bernina 1300MDC wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Bernina 1300MDC

Bernina 1300MDC Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch - 92 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info