508642
16
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/40
Nächste Seite
15
Preparation / Tips
• Switch the machine off (Power switch to “0”).
• Disconnect machine from electricity supply.
Support rod with thread guide must be fully raised.
Open looper cover and cloth plate.
Turn the handwheel towards you until the needles are fully raised.
Raise the upper knife.
Raise the presser foot. The tension is automatically released.
Thread the machine carefully and in the correct sequence.
Invaluable threading aids simplify threading:
Colored threading illustration.
Color coded thread path on the machine.
Threading accessories.
First thread guide on the Machine.
Take the thread with both hands and lay it in the groove. Press the thread
down into the 1st guide on the machine until it clicks into place.
Primera guía del hilo de la máquina.
Coger el hilo con ambas manos y enhebrarlo en la primera guía del hilo.
Tirar del hilo ligeramente hacia abajo hasta que haga “clic”.
Erste Maschinenfadenführung.
Mit beiden Händen den Faden in die Faden rille einlegen und in die erste
Fadenführung nach unten drücken, bis es klickt.
Premier enfilage de la machine.
Saisir le fil des deux mains et le poser dans la rainure, puis presser le fil
vers le bas dans le premier guide-fil jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Vorbereiten
• Maschine ausschalten, Hauptschalter auf “O” stellen.
• Netzstecker herausziehen.
Fadenführungsstab mit Fadenführung vollständig ausziehen.
Greifer - und Stoffauflagedeckel öffnen.
Das Handrad vorwärts drehen und die Nadeln in die höchste Stellung
bringen.
Obermesser hochstellen.
Den Nähfuss hochstellen, die Fadenspannung ist automatisch gelöst.
Maschine sorgfältig einfädeln und die Einfädelreihenfolge beachten.
Folgende Details erleichtern das Einfädeln:
das farbige Einfädelschema
die farbig bezeichneten Einfädelwege an der Maschine
das Einfädel – Zubehör
Preparación
• Desenchufar la máquina ! Interruptor principal a “O”.
• Sacar el enchufe de la red eléctrica.
Estirar completamente el soporte telescópico con el guía-hilo.
Abrir la tapa de la lanzadera y de la mesa de trabajo.
Girar el volante hacia adelante hasta que las agujas estén en su posicíon
más alta.
Subir la cuchilla superior.
Subir el pie prensatelas, la tensión se afloja automáticamente.
Enhebrar cuidadosamente la máquina observando la secuencia de
enhebrado.
Los siguientes detalles facilitan el enhebrado:
el esquema de enhebrado a color
las guías de color en la máquina
el accesorio para el enhebrado
Préparation
• Mettre la machine hors circuit, placer l’interrupteur principal sur
“0”.
• Séparer la machine du réseau électrique.
Dégager complètement le support de guide-fil et le guide-fil.
Ouvrir le couvercle du boucleur et le plateau-box.
Tourner le volant vers avant et amener les aiguilles dans leur position la
plus haute.
Relever le couteau supérieur.
Relever le pied-de-biche, la tension de fil est libérée automatiquement.
Enfiler la machine avec le plus grand soin en veillant à effectuer les
opérations dans l’ordre indiqué.
Les détails suivants facilitent l’enfilage:
le schéma d’enfilage en couleur
le cheminement de chaque fil figurant sur la machine
les accessoires d’enfilage
Using the machine, Threading / Puesta en marcha, enhebrado
Inbetriebnahme, Einfädeln / Mise en service, Enfilage
16

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

bernina-700d

Suche zurücksetzen

  • Wie muss man die Maschine bei Jersey Stoffen einstellen? Eingereicht am 5-11-2017 11:49

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Bernina 700D wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info