605213
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/40
Nächste Seite
1
INSTALLATIE- ONDERHOUD- EN
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR
VRIJSTAANDE FORNUIZEN
MASTER – MAS serie
HERITAGE – HER serie
PROFESSIONAL – PRO serie

LEES DE INSTALLATIE- EN GEBRUIKSINTRSUCTIES AANDACHTIG DOOR
ALVORENS HET APPARAAT TE INSTALLEREN EN TE GEBRUIKEN
De fabrikant en haar distributeur in Benelux is niet verantwoordelijke voor schade aan personen en
zaken als gevolg van onjuiste/onkundige installatie en onjuist en oneigenlijk gebruik van het
apparaat.

De fabrikant en haar distributeur in Benelux zijn niet verantwoordelijk voor onjuistheden door druk en
vertaalfouten in deze handleiding. De genoemde waardes (tijd, temperaturen) zijn indicatief. De fabrikant
behoudt zich het recht voor aanpassingen aan het product door te voeren zonder dat dit essentiële
veiligheidsvoorzieningen in gevaar brengt.
COD.3100102
5
raden u aan alle beschermfolie te verwijderen alvorens het fornuis op z’n plaats te
zetten.
Alle elektrische installaties dienen volgens de lokaal geldende normen te worden
uitgevoerd in lijn met IEE wetgeving. Bij incorrecte installatie vervalt de garantie.
Fornuizen zijn zwaar en dienen met twee personen getild te worden. Til het fornuis
nooit aan de deur of grepen. Vermijdt slepen over de vloer om schade te
voorkomen.
LET OP: Omschrijvingen, tekeningen en plaatjes zijn schematisch en kunnen op
detail afwijken van uw fornuis. Deze handleiding wordt voor meerdere modellen
gebruikt. Er worden wellicht functies en uitvoeringen beschreven die geen
betrekking hebben op uw fornuis.
INSTALLATIE VAN HET FORNUIS
Typeplaatje Het type plaatje bevindt zich meestal in de lade of klep van het fornuis. Tevens zit
een typeplaatje op de voorzijde van de gebruiksaanwijzing. Bewaar deze dus goed.
Controleer of de aanlsuitwaardes op het typeplaatje overeenkomen met de ter
plaatse aanwezige elektrische installatie. Zie hieronder aansluitschema’s.
Deze sticker vindt u op de achterzijde van de fornuizen met meerfase aansluiting. De 3-aderige testkabel dient te worden
vervangen door een 5 aderige kabel of een andere passende aansluiting volgens geldende normen.
7
- De meterkast dient van de juiste zekering te zijn voorzien.
WAARSCHUWING: de voedingskabel dient door gecertificeerd personeel te worden
aangesloten..
De aansluitkabel
Het fornuis is standaard voorzien van een 3-aderige kabel geschikt voor 220-240 V~.
Deze wordt in het fabricage proces gebruikt om het apparaat te testen. Deze kabel
kan bij een 1-fase aansluiting gebruikt worden. Bij een meer fase aansluiting dienen
de aanwijzingen op pagina 5 gevolgd te worden.
LET OP: Dit apparaat is conform de bepalingen als omschreven 90/396EEC
(Gas Directive) voor gasapparatuur voor huishoudelijk gebruik en 73/23 (Low
Voltage Directive) voor elektrische veiligheid en 2004/108/CE, (EMC Directive)
voor elektromagnetische compatibiliteit.
Zorg dat de elektriciteit is afgesloten als u het fornuis aansluit.
Check na aansluiting van een meer fase aansluiting of alle kookzones werken en de
afzonderlijke ovenfuncties correct werken.
Aanpassen gastype
Draai voordat u onderhoud gaat plegen de gaskraan dicht en haal de stekker
uit het stopcontact.
Vervangen van de inspuiters voor ander type gas. Dit dient altijd door een
gecertificeerd installateur te gebeuren.
Voer de volgende handelingen uit om de inspuiters te vervangen.
- Verwijder de pandragers
- Verwijder de brandervoeten
- Draai de inspuiters los met een sleutel (7 mm.) en vervang ze door de juiste
inspuiters voor het type gas (fig 3.). Zie ook table op blz. 8.
Fig 4
Voer de volgende handelingen uit om de inspuiters van de gas/hybride oven te
veranderen (90 x 60 cm oven):
- Verwijder de bodemplaat in de binnenoven (Fig.5).
- Draai schroef V los en trek de brander voorzichtig van de houder zodat
bougie en thermokoppel niet beschadigen. (Fig. 6).
- Draai de inspuiters R los met een 10 mm sleutel en vervang deze door de
juiste inspuiter.
Fig 5 Fig 6
Voer de volgende handelingen uit om de inspuiter van de gasoven te
veranderen (60 x 60 cm oven):
- Verwijder de bodemplaat in de binnenoven (Fig.7).
- Draai schroef V los en trek de brander voorzichtig van de houder zodat
bougie en thermokoppel niet beschadigen. (Fig.7).
9
Fig 10A Fig 10B
WAARSCHUWING: Bovenstaande procedure alleen bij aardgas aansluiting
toepassen. Bij Butaan Propaan een grotere marge aanhouden..
Stelpoten
Er worden 4 stuks stelpoten bij het fornuis geleverd. Deze kunnen worden bevestigd
op de daarvoor bestemde punten (Fig.11)
Til het fornuis voorzichtig 25 cm. op en monteer de stelpoten. Zet het fornuis
voorzichtig op de stelpoten om onnodige spanning te voorkomen.
Fig 11
100x60 triple oven stelpootjes
Dit fornuis is uitgerust met 4 stelpootjes die met een inbussleutel kunnen worden
aangepast.
Het fornuis (waterpas) stellen.
Begin met het op juiste hoogte stellen van het linksachter pootjes. Daar deze niet
van de voorzijde te bereiken is. Plaats dan het fornuis op z’n plaats.
De andere drie pootjes zijn vanaf de voorzijde bereikbaar. Verwijder het plintje aan
de voorzijde en verwijder de lade. Alle drie pootjes zijn nu bereikbaar met een
inbussleutel.
De spatrand monteren
De spatrand is verpakt aan de achterzijde van het fornuis.
1. Plaats de spatrand op de achterzijde van de kookplaat met de schroefgaatjes
uitgelijnd op het fornuis. Schroef de spatrand van onder vast met de
bijgeleverde schroven.
12
TEPPAN YAKI
Gebruik van de teppan yaki
De teppan yaki is gemaakt van 5 mm. dik roestvrijstaal. Dit houdt de warmte goed
vast. De hoge temperatuur maakt de teppan yaki geschikt voor bepaalde gerechten
en bereidingen. Denk hierbij aan vlees, groente en typische bereidingen uit de
oriëntale keuken.
Biefstuk, hamburgers, vis, saté, kebab bereidingen. Maar ook voor groenten als
aubergine, champions, paprika’s. bereiden van eieren en toast.
Teppan yaki montage:
1. Verwijder de pandrager boven de middelste twee medium gasbranders..
2. Bevestig de meegeleverde pootjes. De langste aan de achterzijde van de
teppan yaki. De korte pootjes aan de voorzijde onder het vetopvang bakje.
3. Plaats de teppan yaki voorzichtig op de kookplaat en controleer dat deze
stabiel staat.
Ga voorzichtig met de teppan yaki plaat om hij is zwaar.
Gebruik de teppan yaki nooit op de wokbrander.
Voorbehandeling van de teppan yaki
1. Vóór het eerste gebruik moet de grillplaat worden voorbehandeld.
2. Wanneer de plaat een tijd niet gebruikt is, moet de voorbehandeling worden
herhaald.
3. Reinig de plaat met heet sop om een eventuele bescherming laag te
verwijderen.
4. Spoel met een mengsel van een kwart liter water en een kopje witte azijn.
Droog de plaat zorgvuldig.
5. Giet één theelepel plantaardige olie op het midden van de plaat. Gebruik
geen maïs- of olie uit koren, omdat deze plakkerig wordt. Smeer de olie met
een stevige doek over het hele oppervlak uit.
6. Zet de branders aan op middelmatig vuur. Draai de branders uit wanneer de
olie begint te walmen. Laat de plaat goed afkoelen.
7. Herhaal stap 3. Zorg dat het hele oppervlak wordt geraakt.
8. Herhaal stap 4 en laat de plaat weer goed afkoelen.
9. Veeg het hele oppervlak met een stevige doek af. Breng een heel dun laagje
plantaardige olie aan . De plaat is nu klaar voor gebruik.
Het gebruiken van de teppan yaki:
Zet voor het koken uw afzuigkap aan op de laagste stand.
1. Leg de plaat in het midden boven de twee gelijke branders. En steek ze op
de normale manier aan. Verwarm de grill vijf minuten op volle vlam voor.
2. Leg dan het voedsel op de grillplaat en bereid het op de gewenste
temperatuur.
3. Het is aan te raden om na het voorverwarmen de branders op de middelste
stand of laag te zetten.
4. Gebruik een beetje olie en leg het voedsel op de plaat.
5. Pas de voorste en achterste brander aan naar uw wens.
De teppan yaki is het heetst in het midden boven de brander. De temperatuur wordt
lager naar de randen. Hier kunt u mee variëren. Om het spatten te voorkomen raden
wij aan het gebruik van olie te minimaliseren. Draai uw gerecht niet te snel om. Laat
het dichtschroeien. Dan laat het vrijwel vanzelf los van de plaat.
Gebruik een spatel om de gerechten de draaien en te schuiven. Ook kunt u
overtollig kookvocht en voedselrestanten met de spatel wegschuiven in het
opvangbakje. Door de hoge temperatuur zijn kunststof spatels niet geschikt.
17
GRILL COMPARTIMENT (alleen modellen met triple oven)
De krachtige 2.4kW grill kan gedurende korte tijd gebruikt worden met open deur. Het is, om efficiency
redenen, echter aan te raden te grillen met gesloten deur. De mantelkoeling ventilator zal bij gebruik van de
grill automatisch aan gaan om de temperatuur van het bedieningspaneel zo laag mogelijk te houden.
Braadslede met rooster Al naar gelang de uitrusting van uw model is het grill compartiment voorzien van
telescopische geleiders of vaste geleiderails. Plaats de braadslede eenvoudig in de
telesopische geleiders. Zorg ervoor dat de braadslede goed tussen de verticale
uiteinden van de telescopische geleiders zit.
Het meegeleverde rooster is omkeerbaar zodat u op 2 hoogtes kunt grillen.
Gebruik van de grill:
1. Gebruik het omkeerbare rooster in de braadslede om de juiste hoogte voor uw
gerecht te selecteren. Op de laagste stand gaat de garing langzamer.
2. Draai de knop van de grill met de wijzers van de klok mee to maximal 7. (Fig.20A-
20B. Het rode thermostat lampje gaat branden. Voor het beste resultaat is het
raadzaam de oven 3-5 minuten voor te verwarmen.
3. Eenmaal voorverwarmd selecteerd u de gewenste stand van 1 tot 7.
4. Om de grill uit te schakelen draait u de knop tegen de wijzers van de klok in tot “0”.
Haal na afloop van het koken de braadslede uit de oven om de braadslede schoon
te maken. Indien u gerechten heeft bereidt met een hoog vetgehalte kunt u de oven
gedurende 5 minuten op de hoogste stand zetten. Hierdoor verbranden
achtergbleven restjes vet.
Gebruik altijd ovenhandschoenen bij het draaien van gerechten en vasthouden van
de braadslede. Gebruik geen aluminium folie in de braadslede. Dit kan emaille en
verwarmingselementen beschadigen.
Voor gerechten die langer dan 10 minuten moeten koken raden wij aan de grote
oven te gebruiken. Bijvoorbeeld vlees en vis. Zie hiervoor blz. 24 voor meer
informatie.
Fig 20A Fig 20B
Indicatieve kooktijden
(draai het gerecht halverwege):
Gerecht Grill positie Kook tijd
Bacon Hoog 7 4 – 6 minuten
Geroosterd brood of muffins Hoog 7 4 – 6 minuten
Crème brulèe Hoog 7 3 – 5 minuten
Beschuit Hoog 7 4 – 6 minuten
19
Fig 22A Fig 22B Fig 23
KOOKTABEL VOOR GAS OVEN
TEMP °C NIVEAU Minuten
VLEES
VARKEN 220 (210) 3 60-70
RUNDVLEES 240 (230) 3 60-70
KALFSVLEES 220 (210) 3 60-70
LAMSVLEES 220 (210) 3 45-55
ROSBIEF 230 (230) 3 55-65
HAAS 235 (225) 3 40-50
KONIJN 220 (210) 3 50-60
KLAKOEN 235 (225) 3 50-60
GANS 225 (215) 3 60-70
EEND 235 (225) 3 45-60
KIP 235 (225) 3 40-45
VIS 200-225 (190-215) 2 15-25
DEEGWAREN/TAART/KOEKJES
FRUIT TAART 220 (210) 2 35-40
CAKE 190 (180) 2 50-55
BRIOCHES 175 (165) 2 25-30
BISCUITS 235 (225) 2 20
TULBAND 190 (180) 2 30-40
ZOETE BLADERDEEG GERECHTEN 220 (210) 2 20
KRENTENBROOD 220 (210) 2 15-20
STRUDEL 180 (170) 2 15-20
SAVOIA KOEKJES 190 (180) 2 15
APPEL BEIGNETS 220 (210) 2 20
SAZOIARDI SANDWICH 220 (210) 2 20-30
TOAST 250 (240) 3 5
BROOD 220 (210) 2 30
PIZZA 220 (210) 2 20
Gebruik van de 2+0 schakelaar
– (alleen voor gasoven met elektrische grill)
Het symbool geeft aan dat de ventilator en ovenverlichting aan staan
(Fig.24A-24B).
Het symbool geeft aan dat de ovenverlichting is ingeschakeld (Fig.16A-
16B).
Fig 24A Fig 24B
21
Fig 26A Fig 26B
Gebruik elektrische oven Voor het eerste gebruik:
- Verwijder alle accessoires en verpakking uit de oven(s).
- Verwarm de oven gedurende een half uur op 200°C.
- De programmaklok moet op handmatig staan.
- De oven functioneert niet handmatig als de programmaklok op automatisch
staat. Zie blz 26.
Gebruik van de ovens:
1. Draai de keuzeschakelaar op de gewenste stand. (Fig.27A-27B and
Fig.28A-28B).
2. Draai de thermostaat op de gewenste stand. (Fig.29A-29B en Fig.30 voor
PRO TOP versies). Het oranje lampje gaat aan. Zodra de gewenste
temperatuur is bereikt gaat het lampje uit. Gedurende het koken gaat het
oranje lampje regelmatig aan en uit.
(Alleen bij de PRO TOP versies wordt de oven functie in het display
weergegeven).
3. Om de oven uit te zetten draait u zowel keuzeschakelaar als thermostaat op
0.
Bij het koken kan er stoom ontstaan in de ovenruimte. Wees daarom voorzichtig bij
het openen van de ovendeur. Open deze eerst 10 cm. zodat de warmte kan
ontsnappen. Hou uw gelaat weg van de deur.
Gebruik nooit aluminium folie om de ovenruimte te bedekken. Hierdoor kunnen het
emaille en de verwarminselementen beschadigen. Plaats nooit pannen, schalen,
grillplaten rechtstreeks op de bodem. Gebruik de roosters in de rails.
Fig 27A Fig 28A Fig 29A
Fig 27B Fig 28B Fig 29B
Fig 30
36
- Gebruik de oven nooit zonder dat de plaat is gemonteerd.
Verwijderen Soft Motion lade (op sommige modellen)
- Trek de lade naar voor.
- Vindt de grijze clips aan de voorzijde van de rails.
- Druk de clips in en de lade komt los.
Plaatsen van de Sof Motion lade (op sommige modellen)
- Plaats de lade op de rails de due deze langzaam dicht. De lade valt vanzelf op z’n
plaats.
ACCESSOIRES
Er zijn diverse accessoires beschikbaar voor de Bertazzoni fornuizen.
- Bakplaten en teppan yaki
- Lasagne schaal
- Glazen oven schaal
- Wok support.
- Telescopische geleiders.
Kijk voor meer informatie op www.kitchentech.nl
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Bertazzoni PRO100 6 MFE DXT wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info