Please read carefully and keep for future reference.
Bitte sorgfältig lesen und als künftige Referenz
Klaarmaken voor de winter
Zorgvuldig lezen en bewaren voor toekomstige referentie.
Limpieza y almacenamiento
Lea atentamente y guarde este documento para futuras consultas.
Læs vejledningen omhyggeligt, og opbevar den til fremtidig brug.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
1. ΠΑΝΤ Α ΝΑ Θ ΥΜΑΣΤΕ ΝΑ ΕΛΕΓΧΕΤΕ ΤΗ ΣΚΑΛΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ, ΑΛΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΒΙΔΕΣ ΚΑΙ Τ Α ΚΛΙΠ
ΣΥΓΚΡ Α ΤΗΣΗΣ ΕΑΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟ ΥΡΙΑ.
2. ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Η ΣΚΑΛΑ ΕΙΝΑΙ ΚΑΘ ΑΡΗ ΚΑΙ ΣΤΕΓΝΗ
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
3. ΚΡ Α ΤΗΣΤΕ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.
ΓΙΑ ΤΟ ΧΕΙΜΩΝΑ
ΣΑΣ ΣΥΝΙΣΤΟ ΥΜΕ Η ΣΚΑΛΑ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΝΑ ΑΦ ΑΙΡΕΙΤ ΑΙ
ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΚΑ ΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΚΤΟΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΠΕΡΙΟΔ ΟΥ (ΧΕΙΜΕΡΙΝΟΙ ΜΗΝΕΣ).
ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΟΛΑ Τ Α
ΕΞΑΡΤΗΜΑ Τ Α ΚΑΙ ΣΤΕΓΝΩΣΤΕ Τ Α ΚΑΛΑ. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ
ΣΕ ΞΗΡΟ ΧΩΡΟ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.
ΠΑΡ ΑΚΑΛ ΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥ ΛΑΞΤΕ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡ Α.
ΓΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ
ΠΡΟΪΟΝ, ΠΑΡ ΑΚΑΛΟ ΥΜΕ ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΤΗΝ ΙΣΤ ΟΣΕΛΙΔΑ
ΜΑΣ ΣΤΗ ΔΙΕΥ ΘΥΝΣΗ:
Обслуживание и хранение
1. Всег да помните о том, что пере д использованием
необх одимо проверить состояние лестницы и заменить
болты и у держивающие кронштейны, если они
заржаве ли.
2. Перед тем, как убрать лестницу на хранение, убе дитесь в
том, что она чистая и сух ая.
3. Хранить в месте, недоступном для де тей.
Подго товка к зиме
Вне сезона (в зимние месяцы) наст оятельно рекомендуе тся
убрать лестницу из бассейна.
Осторожно раз берите лестницу и тщат ельно высушите в се
ее части. Храните в сухом месте, не доступном для детей.
Внимательно изучите инстр укции и сохраните их для
дальнейшего использ ования в справо чных целях.
По всем вопросам, касающимся изде лия, просим посетить
наш веб-сайт:
Údržba a skladování
1. Před každým použitím schůdky zkontrolujte a při výskytu rzi
vyměňte šrouby a příchytné klipy .
2. Před uskladněním se ujistěte, že schůdky jsou čisté a suché.
3. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Důrazně doporučujeme v období mimo sezónu
(v zimních měsících) demontovat schůdky z bazénu.
Opatrně demontujte všechny součásti a důkladně je osušte.
Uložte na suché místo mimo dosah dětí.
Pečlivě přečtěte a uchovejte pro budoucí nahlížení.
Pro informace o produktu navštivte naši webovou stránku na
V edlikehold og oppbevaring
Les nøye gjennom dette dokumentet og ta vare på det for
Underhåll och förvaring
Vinterförberedelser
Vänligen läs noga och bevara för framtida referens.
Kunnossapito ja säilytys
Säilytys talvella
Lue nämä tiedot huolellisesti ja säilytä mahdollista tulevaa
Údržba a skladovanie
1. Vždy pred použitím schodíky dôkladne skontrolujte. Ak
skrutky a poistné spony vykazujú známky korózie, vymeňte
2. Pred uskladnením skontrolujte, či sú schodíky čisté a suché.
3. Udržujte mimo dosahu detí.
V zimných mesiacoch dôrazne odporúčame bazénový rebrík
vytiahnuť z bazéna a uskladniť v zmysle pokynov .
Opatrne demontujte všetky komponenty a dôkladne vysušte.
ríručku si pozorne prečítajte a odložte na neskoršie
použitie.
Ďalšie informácie o našich produktoch nájdete na webovej
Konserwacja i przechowywanie
1. Sprawdzać drabinę przed każdym użyciem. Rdzewiejące
śruby i zaczepy należy wymieniać.
2. Przed przechowywaniem upewnić się, że drabina jest czysta i
3. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
W sezonie zimowym
Zdecydowanie zalecamy wyjęcie drabiny z basenu na czas
W tym celu należy ostrożnie zdemontować drabinę i dokładnie
wysuszyć wszystkie części.Przechowywać w miejscu suchym i
niedostępnym dla dzieci.
Prosimy uważnie przeczytać ten dokument i zachować go
do wglądu w przyszłości.
Odpowiedzi na pytania dotyczące produktu można znaleźć na
1. Használat előtt mindig ellenőrizze a létrát. Ha rozsdásodást
2. Mielőtt tárolásra eltenné a létrát, győződjön meg annak
ki a medencelétrát az úszómedencéből.
őket alaposan. Tárolja száraz, gyermekek számára
Alaposan olvassa el, és tegye félre, hogy a jövőben
bármikor belenézhessen.
keresse a következő címen található weboldalunkon:
Apkope un glabāšana
1. Vienmēr pirms izmantošanas pārbaudiet kāpnes, nomainiet
skrūves un savienojuma klipšus, ja uz tiem ir rūsa.
2. Pirms noglabāšanas pārliecinieties, ka kāpnes ir tīras.
3. Glabājiet bērniem nepieejamā vietā.
Sagatavošana ziemai
Mēs iesakām noņemt baseina kāpnes no peldbaseina
nesezonas laikā (ziemas mēnešos).
Uzmanīgi izjauciet visas sastāvdaļas un kārtīgi izžāvējiet.
Glabājiet sausā, bērniem nepieejamā vietā.
Lūdzu, uzmanīgi izlasiet un saglabājiet turpmākām
atsaucēm.
Lai saņemtu informāciju par preces garantiju, lūdzu, apmeklējiet
mūsu tīmekļa vietni:
Priežiūra ir laikymas
1. Prieš kiekvieną naudojimą visuomet patikrinkite kopėčias,
pakeiskite varžtus ir fiksatorius, jei jie surūdiję.
2. Prieš padėdami laikyti įsitikinkite, kad kopėčios yra švarios ir
Paruošimas žiemai
Rekomenduojame nuimti kopėčias nuo baseino ne sezono metu
(žiemą).
Atsargiai išmontuokite visus komponentus ir kruopščiai
Atidžiai perskaitykite ir išsaugokite, kad galėtumėte
peržiūrėti ateityje.
Norėdami daugiau informacijos apie rūpimus gaminius,
apsilankykite mūsų internetinėje svetainėje adresu:
Vzdrževanje in shranjevanje
pritrdilne sponke, če so zarjaveli.
2. Pred shranjevanjem lestev očistite in osušite.
Shranjevanje pozimi
T oplo vam priporočamo, da bazenske lestve zunaj sezone 、(zimski meseci) ne puščate v bazenu.
Previdno razstavite vse sestavne dele in jih do suhega obrišite.
Pozorno preberite navodila in jih shranite, saj jih boste v
prihodnje morebiti potrebovali.
Če imate kakršna koli vprašanja v zvezi z izdelkom, si lahko
ogledate našo spletno stran:
Bakım ve Depolama
1. Her kullanımdan önce merdiveni kontrol edin, vidalarını
paslanma varsa vidaları veya tutma klipslerini değiştirin.
2. Saklamak üzere kaldırmadan önce merdivenin temiz ve kuru
olduğunu kontrol edin.
3. Çocukların erişemeyeceği yerde saklayın.
Kış Koşullarına Hazırlama
Sezon dışında (kış aylarında) havuz merdiveninin yüzme
havuzundan çıkarılmasını şiddetle öneririz.
Tüm bileşenleri dikkatle demonte edin ve iyice kurulayın. Kuru
ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
Lütfen dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte referans
olarak kullanmak için saklayın.
Întreţinere şi depozitare
1. Nu uitaţi să verificaţi întotdeauna scara înainte de fiecare
utilizare, schimbaţi şuruburile şi clemele de fixare dacă
prezintă urme de rugină.
2. Asiguraţi-vă că cortul este curat şi uscat înainte de
3. A nu se lăsa la îndemâna copiilor .
Sezonul de iarnă
Vă recomandăm cu fermitate îndepărtarea scării de piscină din
piscină în afara sezonului (lunile de iarnă).
Dezasamblați cu atenție toate componentele și uscați-le cu
atenție. Depozitaţi la loc răcoros, uscat, departe de accesul
Vă rugăm să citiți cu atenție și să păstrați pentru a consulta
Pentru informaţii privind garanţia pompei vă rugăm să vizitaţi
pagina noastră de internet la:
Поддръжка и Съхранение
1. Винаги помнет е, да проверява те стълба та преди всяка
употреб а, да заменяте винтове те и скобите за
закрепване, при наличие на ръжда.
2. У вере те се, че стълба та е чиста и суха, пре ди да я
прибере те за съхранение.
3. Съхранявайте на място, не достъпно за деца.
Зазимяване
Ние горещо препоръчв аме стълбат а на басейна да б ъде
отстраняв ана от самия басейн пре з неактивния сезон
(зимните месеци).
Внимате лно разг лобете в сички компоненти и подсушет е
добре. Съхранявайте на сухо мяст о и далеч о т достъпа на
деца.
Моля, про четете внимателно и з апазете за бъдеща
консултация.
За информация относно в ъпроси, свър зани с продукта,
моля посе те те нашата у еб-страница на адрес:
Održavanje i skladištenje
također zamijenite vijke i kukice za učvršćivanje ako na njima
ima tragova rđe.
2. Prije skladištenja ljestvi, pobrinite se da su ljestve čiste i
3. Držite izvan dohvata djece.
Skladištenje tijekom zimskog razdoblja
Preporučujemo vam da tijekom razdoblja nekorištenja bazena
Pažljivo rastavite sastavne dijelove i temeljito ih osušite.
Odložite ih na suho mjesto izvan dosega djece.
Pažljivo pročitajte i sačuvajte za buduću uporabu.
naše mrežne stanice:
Hooldamine ja hoiustamine
Hoiustamine talveks
Lugege need juhised hoolikalt läbi ja hoidke järgnevaks
kasutamiseks alles.
Održavanje i odlaganje
vijke i sigurnosne spojnice ako na njima ima rđe.
2. Pobrinite se da su ljestve čiste i suve pre nego ih odložite.
3. Držite van domašaja dece.
Pripremanje za zimu
Mi preporučujemo da se ljestve za bazen uklone iz bazena van
Pažljivo rastavite sve delove i dobro osušite. Odložite na suvo
mesto van domašaja dece.
Molimo pročitajte pažljivo i sačuvajte ova uputstva da ih
imate ako vam zatrebaju u budućnosti.
Za informacije i pitanja o proizvodu molimo posetite našu veb
نﯾزﺧﺗﻟاو ﺔﻧﺎﯾﺻﻟا
رﮭظ اذإ زﺟﺣﻟا كﺑﺎﺷﻣو رﯾﻣﺎﺳﻣﻟا رﯾﯾﻐﺗﺑ مﻗو ،ﮫﻣادﺧﺗﺳا لﺑﻗ مﻠﺳﻟا صﺣﻓ ﺎًﻣﺋاد رﻛذﺗ .
.أدﺻﻟا ﺎﮭﯾﻠﻋ
.ﮫﻧﯾزﺧﺗ لﺑﻗ فﺎﺟو فﯾظﻧ مﻠﺳﻟا نأ دﻛﺄﺗ .
.لﺎﻔطﻷا لوﺎﻧﺗﻣ نﻋ اًدﯾﻌﺑ ﮫظﻔﺣا .
ءﺎﺗﺷﻟا لﺻﻓ
.(ءﺎﺗﺷﻟا رﮭﺷأ) فﺎﻘﯾﻹا مﺳوﻣ لﻼﺧ ﺔﺣﺎﺑﺳﻟا مﺎﻣﺣ كﻔﺑ ةدﺷﺑ ﻲﺻوﻧ
لوﺎﻧﺗﻣ نﻋ اًدﯾﻌﺑ فﺎﺟ نﺎﻛﻣ ﻲﻓ نزﺧُ ﯾ .ﺎﻣﺎﻣﺗ ﺎﮭﻔﻔﺟو ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ ءازﺟﻷا ﻊﯾﻣﺟ كﯾﻛﻔﺗﺑ مﻗ
.لﺎﻔطﻷا
.ً
ﻼﺑﻘﺗﺳﻣ ﮫﯾﻟإ عوﺟرﻠﻟ ﮫﺑ ظﻔﺗﺣاو ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ هأرﻗا ، ً
ﻼﺿﻓ
:تﻧرﺗﻧﻹا ﻰﻠﻋ ﺎﻧﻌﻗوﻣ ةرﺎﯾز ﻰﺟرﯾ ،ﺞﺗﻧﻣﻟا لوﺣ تﺎﻣوﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻠﻟ
303021246478
©2020 Bestway Inflatables & Material Corp.
All rights reserved/T ous droits réservés/T odos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten/T utti i diritti riservati
®™ T rademarks used in some countries under license to/
Marques ®™ utilisées dans certains pays sous la licence de/
Marcas comerciales ®™ utilizadas en algunos países bajo la licencia de/
®™ Die Warenzeichen werden in einigen Ländern verwendet unter Lizenz der/
®™ Marchi utilizzati in alcuni paesi concessi in licenza a
Bestway Inflatables & Material Corp., No.3065 Cao An Road, Shanghai, 201812, China.
Manufactured,distributed and represented in the European Union by/
Fabriqués, distribués et représentés dans l’Union Européenne par/Fabricado, distribuido y representado en la Unión Europea por/
Hergestellt, vertrieben und in der Europäischen Union vertreten von/Prodotto, distribuito e rappresentato nell'Unione Europea da
Bestway (Europe) S.r .l., Via Resistenza, 5, 20098 San Giuliano Milanese (Milano), Italy
Distributed in North America by/Distribués en Amérique du Nord par/Distribuido en Norteamérica por
Bestway (USA) Inc., 341 1 E. Harbour Drive, Phoenix, Arizona 85034, United States of America
T el: +86 21 69135588 (For U.S. and Canada)
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile
Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater , NSW 2128, Australia
T el: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101
Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da
Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited
Suite 713, 7/Floor , East Wing, T sim Sha T sui Centre, 66 Mody Road, Kowloon, Hong Kong
www .bestwaycorp.com