CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES
VEUILLEZ LIRE A TTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS SUIV ANTES A V ANT
D’UTILISER L ’APP AREIL ET CONSERVEZ-LES POUR
POUVOIR LES CONSUL TER EN CAS DE BESOIN.
- Ceci n’est pas un JOUET . Ce robot et ses accessoires
doivent être conservés hors de portée des enfants.
- Ne laissez jamais les enfants utiliser ce produit.
- Ce robot n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de connaissances si elles
ont appris à utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles sont
sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité.
- Assurez-vous que le robot est entièrement immergé dans l’eau
avant de l’utiliser . Le niveau d’eau minimal requis pour faire
fonctionner le robot doit dépasser la tête pivotante du robot.
L ’utilisation du robot lorsqu’il n’est pas immergé correctement dans
l’eau pourrait endommager l’unité et rendre la garantie caduque.
- La profondeur maximale de fonctionnement dans l’eau est
de 3 mètres (10 pieds).
- T empérature de fonctionnement de l’eau :
5 °C (41 °F) - 35 °C (95 °F).
- N’utilisez que l’alimentation amovible (adaptateur externe)
fournie avec ce robot pour recharger la batterie.
- Alimentation amovible (adaptateur externe).
- Pour recharger la batterie, n’utilisez que l’alimentation
amovible (adaptateur externe : DSS18-0842000-B /
DSS18-0842000-C) et la station de charge fournie avec ce
robot pour charger la batterie.
- A TTENTION - Cet appareil peut être utilisé par les enfants de
plus de 8 ans et par les personnes présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou s’ils
ont appris à utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’ils sont
conscients des risques que cela comporte. Il est interdit aux
enfants de jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance
ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
(pour le marché UE)
- A TTENTION - Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris des enfants) présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manqué d’expérience et de connaissances à moins qu’ils
soient supervisés par ou qu’ils aient appris à utiliser l’appareil
avec une personne responsable de leur sécurité. Il faut
surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil. (pour le marché hors UE)
- Raccordez l’adaptateur externe à une source d'alimentation
via un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) / un
disjoncteur de fuite de terre (GFCI). En cas de doute,
adressez-vous à un électricien professionnel qualifié.
- N’utilisez pas ce robot si vous remarquez qu'il est endommagé.
- Remplacez les pièces endommagées dans les plus brefs
délais. N’utilisez que des pièces certifiées par le distributeur
ou le fabricant.
- Mettez le robot hors tension, déconnectez l'adaptateur
externe de la source d'alimentation, et débranchez
l’adaptateur externe de la station de charge avant de
détacher le robot de la station de charge.
- Débranchez la pompe du secteur avant d’effectuer l’entretien
comme par exemple le nettoyage du filtre.
- La batterie mise en place est un bloc batterie Li-ion
rechargeable. Ne tentez jamais de remplacer ce produit.
- Le robot ne doit être rechargé qu’avec l’adaptateur externe
et la station de charge fournis avec ce produit.
- NE MANIPULEZ P AS le robot, l’adaptateur externe et la
station de charge avec des membres mouillés et sans
chaussures lorsqu’il est en train de se recharger .
- V ous ne devez pas utiliser ce robot lorsque des
personnes/animaux se trouvent dans l'eau.
- N’UTILISEZ P AS ce robot sans un filtre intact à sa place, car
cela rendrait votre garantie caduque.
- Risque de coincement par aspiration : Ce robot génère une
aspiration. Ne laissez pas les cheveux, le corps et des
vêtements amples à la portée du trou d’aspiration du robot
lorsqu’il fonctionne.
- N’introduisez jamais aucune partie du corps, ni aucun
vêtement ou autre objet dans les ouvertures et les parties
mobiles du robot.
- N’UTILISEZ P AS ce robot pour récupérer des substances
toxiques, des liquides inflammables ou combustibles tels que du
carburant, et en présence de fumées explosives ou inflammables.
- En aucun cas vous ne devez tenter de démonter le robot
pour remplacer le rotor , le moteur et la batterie par vous-même.
- N’insérez jamais les doigts ni des objets pour entrer en
contact avec le rotor .
- Ce robot ne doit pas être utilisé par des enfants.
- La batterie doit être retirée du robot avant de le jeter .
- Ce robot contient une batterie qui peut être enlevée
uniquement par des personnes compétentes.
-
Avant de retirer la batterie, le robot doit être débranché du secteur .
- Pour de plus amples détails sur l’élimination de la batterie,
consultez le paragraphe « Élimination de la batterie » dans
ce manuel.
- La batterie doit être éliminée en toute sécurité et
conformément aux réglementations et ordonnances locales.
- Le robot contient un bloc batterie ion-lithium, rechargeable et
exempt de maintenance, qui doit être éliminé de manière
appropriée. Le recyclage est obligatoire, veuillez contacter
les autorités locales pour plus d’informations.
- Adaptateur externe et station de charge :
• N’utilisez jamais l’adaptateur externe et la station de charge
pour toute autre chose que la recharge de la batterie du
robot fourni dans le même kit.
• L ’adaptateur externe et la station de charge ne doivent pas
être utilisés à l’extérieur . Ils ne doivent pas être exposés à
la pluie, à l’humidité, à tout liquide ou à la chaleur .
• Le transformateur (ou adaptateur externe) doit être installé
en dehors de la zone 1.
• Conservez l’adaptateur externe et la station de charge hors
de portée des enfants.
• N’utilisez jamais l’adaptateur externe et la station de charge
si vous remarquez qu'ils sont endommagés.
• NE MANIPULEZ P AS l’adaptateur externe et la station de
charge avec les mains mouillées.
• Conservez l’adaptateur externe débranché de l'alimentation
lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Ne tentez jamais d’ouvrir l'adaptateur externe.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, son représentant ou une
personne qualifiée pour éviter tout danger quel qu’il soit.
•
Vérifiez que le robot est complètement sec avant de le recharger .
ÉLIMINA TION DE LA BA TTERIE :
Le recyclage est obligatoire, veuillez contacter les autorités
locales pour plus d’informations.
• La batterie doit être retirée de l’aspirateur de piscine avant
élimination.
• Avant de retirer la pile, l'aspirateur de piscine doit être
débranché du secteur (prise électrique) .
• La batterie doit être éliminée de manière sûre et appropriée.
A TTENTION !
- Ce robot est conçu exclusivement pour un usage sous l'eau.
Ce n’est pas un aspirateur multiusage. N’ESSA YEZ P AS de
l'utiliser pour nettoyer autre chose que votre piscine.
- N’utilisez que des accessoires originaux fournis avec ce produit.
- N’UTILISEZ P AS ce robot juste après avoir procédé au
traitement choc de la piscine. Il est recommandé de laisser
d’abord l’eau circuler dans la piscine pendant au moins
24-48 heures.
- Si vous prévoyez d’utiliser le robot dans une piscine d’eau
salée, assurez-vous que l’ensemble du sel se soit dissous
avant de placer le robot dans l’eau.
- Il est déconseillé d’utiliser ce robot en même temps qu’un
autre nettoyeur/nettoyeur automatique.
- Évitez de ramasser des objets durs et pointus avec ce
produit car ils peuvent endommager le robot et le filtre.
- Pour éviter d’endommager l’adaptateur externe et la station
de charge, ne tentez pas de porter le robot par le câble de
l’adaptateur externe ou de tirer sur le câble pour le débrancher
de la source d’alimentation et de la station de charge.
- Rechargez le robot à l’intérieur , dans un endroit propre et
sec, disposant d’une bonne ventilation et pas en plein soleil.
- NE LAISSEZ P AS le robot se recharger pendant plus de 10
heures.
- Si le robot n’est pas utilisé pendant une période prolongée,
détachez-le de sa station de charge et utilisez un chiffon
humide pour le nettoyer et le sécher ainsi que ses accessoires.
Assurez-vous de charger le robot à environ 30 % à 50 % de
la capacité de la batterie avant de le ranger . Conservez-le
dans un endroit bien aéré, hors de portée des rayons du soleil,
de la chaleur , des sources d’inflammation, des produits chimiques
pour piscine et des enfants. Rechargez le robot tous les trois mois.
- T outes les actions relatives au démontage de la tête
pivotante (c’est-à-dire, l’élimination de la batterie) ne peuvent
être effectuées que par un technicien agréé.
Les avertissements et mises en garde ci-dessus ne sont pas
destinés à prendre en compte tous les cas éventuels de
risques et/ou de blessures graves. Les propriétaires de
piscines/spas doivent toujours faire preuve d’une extrême
prudence et de bon sens lors de l'utilisation du produit.
CONSERVEZ CES INSTR UCTIONS
52
1
2
3
4
5
6
7
8
Le robot a une buse à propulsion d’eau située dans
la partie inférieure de la tête pivotante. L ’eau est tout
d'abord aspirée à l’aide de la bouche d'aspiration sur
la partie inférieure du robot, elle traverse ensuite le
filtre puis est évacuée par la buse à propulsion. L ’eau
éjectée de la buse propulse le robot vers l'avant. Dès
que le robot s’arrête contre un obstacle comme le
mur de la piscine, son ailette latérale pivote et sa tête
pivotante tourne à 180°, permettant ainsi au robot de
se déplacer dans la direction opposée. Le robot se
déplace suivant une trajectoire généralement droite
dans une direction et suivant une trajectoire en arc
dans l’autre direction. Le robot aspire le fond de la
piscine lorsqu’il se déplace, en ramassant les débris
pour les mettre dans son compartiment.
Liste de pieces
P05700
P05626
P05628
P05632
P05627
P05696
P03880
P03879
Pièce N° Code de la Q.TÉ
1
2
3
4
5
6
7
8
1
1
1
1
1
1
1
1