619923
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
T Kan şekeri kontrol çözeltisi GL44, GL50, GL50 evo
Ambalajın içeriği
Beurer kan şekeri ölçüm cihazları GL44, GL50, GL50 evo için 4 ml
LEVEL3 kontrol çözeltisi içeren 1 şişe
Beurer kan şekeri ölçüm cihazları GL44, GL50, GL50 evo için 4 ml
LEVEL4 kontrol çözeltisi içeren 1 şişe
İşbu ambalaj prospektüsü
Amaca uygun kullanım
Kontrol çözeltisi (LEVEL 3, LEVEL 4), Beurer GL44, GL50, GL50 evo
test şeritleri ve Beurer GL44, GL50, GL50 evo kan şekeri ölçüm
cihazlarıyla birlikte kullanılır. Kontrol çözeltisi, ölçme cihazının ve test
şeritlerinin birlikte en iyi şekilde çalışıp çalışmadığının ve testin doğru
yapılıp yapılmadığının kontrolü için kullanılır. Doğru ölçüm sonuçları
elde edilebilmesini sağlamak için, bu kontrol işlemini kontrol çözeltisi
( LEVEL3, LEVEL 4) ile muntazam aralıklar içerisinde yapmanız şarttır;
en azından, açtığınız her yeni test şeriti kutusunda bu kontrolü yapma
-
lısınız. Her şişe, yaklaşık 75 test için yeterli miktarda çözelti içermek-
tedir. Kontrol çözeltisi (LEVEL 3, LEVEL 4), kendiniz tarafından kulla-
nılmaya uygundur.
Kullanım ve muhafaza ile ilgili bilgiler
Kontrol sıvısının kullanımı ve muhafaza edilmesi ile ilgili aşağıdaki bil
-
gileri itinayla okuyunuz. Kontrol çözeltisi ile fonksiyon testinden ancak
tüm bilgi ve uyarılara dikkat edilirse güvenilir sonuçlar elde edilebilir.
Kesinlikle başka üreticilerin kontrol çözeltilerini kullanmayınız. Aksi
halde, Beurer kan şekeri ölçme cihazınızın doğru çalışıp çalışmadı-
ğını kontrol edemezsiniz.
Kontrol çözeltisini, raf ömrü dolduktan sonra artık kullanmayınız. Raf
ömrü dolmuş olan kontrol çözeltisinin kullanılması, fonksiyon testi
sonuçlarının yanlış olmasına neden olabilir. Son kullanma tarihini,
şişenin üzerindeki kum saati sembolünün yanında bulabilirsiniz.
Şişenin açıldığı tarihten itibaren, kontrol çözeltisi üç ay dayanır. Üze-
rine yazı yazılabilen etikete, kontrol çözeltisini kullanabileceğiniz son
tarihi (şişeyi açma tarihi + 3 ay ) not ediniz. Kontrol çözeltisinin da-
yanma süresi son kullanma tarihi (kum saati sembolünün yanındaki
raf ömrü tarihine bakınız) ile kesişirse kısalır.
Son kullanma tarihlerinden ( / ) biri sona erdikten sonra, kontrol
çözeltisini artık kullanmayınız.
Ölçme cihazının, test şeritlerinin ve kontrol çözeltisinin, test işle-
minden önce oda sıcaklığına (20 °C – 26 °C) ulaşmasını sağlayınız.
Kontrol çözeltisini iyice kapalı olarak, oda sıcaklığında, 30 °C’nin al-
tında muhafaza ediniz. Soğuk veya soğutulmuş şekilde muhafaza
etmeyiniz. (2 °C – 30 °C)
Kontrol çözeltisini, küçük çocukların ulaşamayacağı yerlerde mu-
hafaza ediniz.
Kontrol çözeltisini ilaç dolabında muhafaza etmeyiniz. Yutulması ve-
ya içilmesi gereken ilaçlar ile karıştırılması tehlikesi söz konusudur.
Çalışma tarzı hususunda
Kontrol çözeltisi, belirlenmiş sabit miktarda şeker (glikoz) içerir ve bu
şeker, test şeritleri ile reaksiyona girer. Kontrol çözeltisi ile yapılan test,
bir kan testine benzer. Ancak bu testte, bir damla kan yerine kontrol
çözeltisi kullanılır. Kontrol çözeltisi ile yapılan testten elde edilen ölçüm
sonucu, önceden belirlenmiş sonuç aralığı dahilinde olmalıdır. Bu sonuç
aralığı, her test şeridi kutusunun üzerine basılmıştır.
Kontrol çözeltisi ile test yapılması ne zaman önerilir?
Haftada bir kez.
Yeni bir test şeridi kutusu açtıktan sonra.
UYARI
Kontrol çözeltisi içilmemelidir! Kontrol çözeltisi bir İn-vitro-Diagnostik
maddesidir. Yani kontrol çözeltisi sadece vücut dışındaki (in-vitro)
fonksiyon testleri için kullanılabilir.
Test şeritlerinin kutusu üzerine basılmış olan sonuç değer aralığı sa-
dece kontrol çözeltisi için geçerlidir. Bu değer, kanınızdaki şeker
düzeyi için tavsiye edilen bir değer değildir.
Kontrol çözeltileri ve kan sıcaklık etkilerine farklı reaksiyon gösterir.
Bundan dolayı kontrol çözeltisi ölçümünün her zaman kontrol çö-
zeltisi modunda yapılması olmazsa olmaz koşuldur. Aksi takdirde
hedeflenen aralığın dışında sonuçlar elde edilebilir.
Eğer kontrol sıvısıyla birkaç kez belirtilmiş değer aralığı dışında ka-
lan bir ölçüm sonucu elde ederseniz, bu durumda sistemi artık
kanınızdaki şeker düzeyini belirlemek için kullanmanız mümkün
değildir. Bu durumda, yetkili servisimize başvurunuz.
T
Kan şekeri kontrol çözeltisi GL44, GL50, GL50 evo
r
Контрольный раствор для измерения содер-
жания сахара в крови GL44, GL50, GL50 evo
Q
Roztwór kontrolny do prmiaru
cukru we krwi GL44, GL50, GL50 evo
O
Bloedsuiker-controleoplossing GL44, GL50,
GL50 evo
n
Kontrolna raztopina za merjenje sladkorja vkrvi
GL44, GL50, GL50 evo
Ölçme cihazının veya test şeritlerinin bozuk olabileceğinden kuş-
ku duyuyorsanız.
Eğer kendinizi veya vücudunuzu, kan şekeri ölçüm değerlerinize uy-
gun şekilde hissetmiyorsanız.
Ölçme cihazı yere düştü veya başka bir mekanik yüklenmeye veya
muameleye maruz kaldıysa.
Tekrarlanan beklenmedik kan şekeri ölçüm sonuçlarında.
Test şeritleri, saklama koşullarının (2°C – 30°C) dışındaki sıcaklıklara
maruz bırakıldığında.
Kan şekeri sonuçlarının yanlış olduğunundan kuşku duyduğunuz
her zaman.
Kontrol çözeltisi ile yapılan tek bir testin sonucu sonuç aralığı dahilinde
olursa, bu yeterlidir.
Kontrol çözeltisi elbisenizi boyayabilir. Bu durumda elbisenizi su ve
sabun ile yıkayın.
Her kullanımdan sonra kontrol çözeltisini dikkatlice kapatın.
Dışarı taşan kontrol sıvısı tekrar geri emilmemelidir.
Ölçme cihazının kontrol çözeltisi ile kontrol edilmesi
Fonksiyon testinin uygulanması için, ölçme cihazınızın kullanma
kılavuzunu okuyunuz.
Elde edilmesi beklenen sonuçlar
Oda sıcaklığında kontrol çözeltisi ile yapılan testlerde sonuçların yaklaşık
% 95 kadarı, test şeritlerinin kutusu üzerinde basılı olan sonuç aralığın-
da olmalıdır. Sonuç aralığı dışındaki ölçüm sonuçlarının nedenleri ve
alınacak önlemler için ölçme cihazınızın kullanma kılavuzuna bakınız.
Ölçüm sonucunun sonuç aralığı içindeki tam konumundan, cihazın
ölçme hassaslığına dair herhangi bir sonuç çıkarılamıyacağını dikkate
alınız. Test sonucu beklenen sonuç aralığı dahilinde olduğu sürece, kan
şekeri ölçümü, spesifikasyonlar ile belirtilmiş hassaslığa sahip demektir.
Kimyasal bileşimi
Kontrol çözeltisi, aşağıdaki D glikoz oranlarına sahip kırmızı bir çözel
-
tidir (% olarak):
İçerdiği maddeler Kontrol çözeltisi Kontrol çözeltisi
LEVEL 3 LEVEL 4
D glikoz % 0,14 % 0,37
Reaktif olmayan öğeler % 99,86 % 99,63
Giderilmesi
Kontroller
Bu ürün, IVD (98/79/EC) Avrupa Yönetmeliğinde bildirilen taleplere
uygundur.
Yetkili servis adresi
Sorularınız için yetkili servisimize başvurunuz.
Servis adresini ekteki adres broşüründe bulabilirsiniz.
SIZE KARŞI SORUMLULUĞUMUZ: Hedefimiz, size yüksek kaliteli
sağlık ürünleri ve en iyi yetkili servisi sunarak, sizi memnun etmektir.
Eğer bu üründen tamamen memnun değilseniz, lütfen yetkili servisi-
mize başvurunuz.
Bu kontrol çözeltisini nereden alabilirsiniz?
Eczanenizden veya Beurer kan şekeri ölçme cihazı satış merkezlerinden
reçetesiz temin edebilirsiniz. Kontrol çözeltisinin temini ile ilgili başka
sorularınız varsa, yetkili servise başvurunuz.
4 ml kontrol çözeltisi LEVEL 3, 4 ml kontrol çözeltisi LEVEL 4
REF 464.16
Beurer GmbH,
Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany
752.535 – 1214_Controlsolution_TR_RUS_PL_NL_SLO
Hata, yanılma ve değişiklik hakkımız saklıdır
UYARI
Test şeritleri ve kontrol çözeltisi giderilirken, güncel geçerli yönet-
meliklere kesinlikle uyunuz.
0483
r Контрольный раствор для измерения содержа-
ния сахара в крови GL44, GL50, GL50 evo
Содержимое упаковки
1 флакон контрольного раствора LEVEL 3 объемом 4 мл для
приборов для измерения сахара в крови Beurer GL44, GL50,
GL50 evo
1 флакон контрольного раствора LEVEL 4 объемом 4 мл для
приборов для измерения сахара в крови Beurer GL44, GL50,
GL50 evo
Этот вкладыш
Использование по назначению
Контрольный раствор (LEVEL 3, LEVEL 4) используется с тест-
полосками Beurer GL44, GL50, GL50 evo и приборами для
измерения сахара в крови Beurer GL44, GL50, GL50 evo.
Он служит для проверки, оптимально ли взаимодействуют
измерительный прибор и тест-полоски и правильно ли проводится
тест. Для обеспечения точных результатов измерений Вы должны
регулярно проводить эту проверку с контрольным раствором
(LEVEL 3, LEVEL 4), в любом случае с открытием каждой новой
упаковки с тест-полосками. Каждый флакон содержит количество
раствора, достаточное для проведения около 75 тестов.
Контрольный раствор (LEVEL3, LEVEL 4) предназначен для личного
пользования.
Указания по обращению и хранению
Внимательно прочтите следующую информацию по обращению
и хранению контрольного раствора. Только в случае соблюдения
всех указаний обеспечивается надежность функционального теста
с контрольным раствором.
Запрещается использовать контрольные растворы других
изготовителей. В противном случае не возможно проверить
правильность работы Вашего прибора для измерения
содержания сахара в крови производства Beurer.
Запрещается использовать контрольный раствор с истекшим
сроком годности. Использование контрольного раствора с
истекшим сроком годности может приводить к неверным
результатам функционального теста. Срок хранения указан на
бутылочке рядом с пиктограммой песочных часов
.
После открытия флакона контрольный раствор можно
хранить три месяца. Запишите дату истечения срока хранения
(дата открытия + 3 месяца ) на этикетке. Срок хранения
сокращается, если раньше его окончания наступает окончание
срока годности (см. дату рядом с пиктограммой песчаных
часов ).
Больше не используйте контрольный раствор, если истек один
из двух сроков (
/ ).
Измерительный прибор, тест-полоски и контрольный
раствор перед тестом довести до комнатной температуры
(от 20 °C до 26 °C).
Храните контрольный раствор в плотно закрытом флаконе при
комнатной температуре ниже 30 °C. Не хранить в холодном
месте. (от 2 °C до 30 °C)
Храните контрольный раствор в недоступном для детей месте.
Не храните контрольный раствор в аптечке. Имеется опасность
перепутывания с медикаментами для внутреннего применения.
О принципе действия
Контрольный раствор содержит определенный процент глюкозы,
которая реагирует с тест-полосками. Тест с контрольным
раствором аналогичен анализу крови. Но вместо капли крови
используется контрольный раствор. Результат измерения должен
находиться в пределах диапазона результатов. Этот диапазон
указан на каждой упаковке с тест-полосками.
Когда рекомендуется тест с контрольным раствором?
Один раз в неделю.
После открытия новой упаковки с тест-полосками.
Если Вы предполагаете, что измерительный прибор или тест-
полоски могут быть дефектными.
Если результаты измерений содержания сахара в Вашей крови
не соответствуют Вашему физическому состоянию.
Если измерительный прибор упал на пол или подвергался иным
механическим нагрузкам.
В случае повторения неожиданных результатов измерения
сахара в крови.
Если тест-полоски подвергались воздействию температур,
выходящих за пределы диапазона, предписанного для
температуры хранения (от 2 °C до 30 °C).
Обязательно, если Вы предполагаете, что результаты измерений
содержания сахара в крови неверны.
Достаточно одного теста с контрольным раствором, результат
которого находится в пределах диапазона результатов.
При попадании на одежду контрольная жидкость может
привести к окрашиванию. В этом случае одежду необходимо
постирать в мыльном растворе.
После каждого применения тщательно закрывайте контрольный
раствор.
Случайно выдавленные избытки контрольной жидкости нельзя
всасывать обратно.
Проверка измерительного прибора с контрольным раствором
Проведение функционального теста описано в инструкции по
применению измерительного прибора.
Ожидаемые результаты
При комнатной температуре результаты около 95 % всех тестов
с контрольным раствором находятся в диапазоне результатов,
указанном на упаковке с тест-полосками. Причины и меры при
получении результатов вне диапазона приведены в инструкции
по применению измерительного прибора.
Учтите, что по точному положению результата измерения в
диапазоне результатов нельзя сделать заключение об изменениях
точности. Если результат теста находится в пределах ожидаемого
диапазона результатов, измерение содержания сахара в крови
соответствует указанной в спецификации точности.
Химический состав
Контрольный раствор представляет собой жидкость красного
цвета с содержанием D-глюкозы (доля указана в процентах):
Компоненты Контрольный Контрольный
раствор раствор
LEVEL 3 LEVEL 4
D-глюкоза 0,14 % 0,37 %
Неактивные компоненты 99,86 % 99,63 %
Утилизация
Контроль
Данное изделие соответствует требованиям европейского
нормативного акта IVD(98/79/EC).Адрес сервисного центра
При возникновении вопросов свяжитесь с нашим сервисным
центром.
Адрес сервисной службы Вы можете найти в приложении.
НАШИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПЕРЕД ВАМИ: Наша цель – предоставить
Вам высококачественные медицинские изделия и превосходное
обслуживание. Если Вы не полностью удовлетворены нашей
продукцией, обратитесь в сервисный центр.
Где можно купить контрольный раствор?
Без рецепта в аптеках или в центрах продажи приборов для
измерения содержания сахара в крови производства Beurer. По
всем вопросам в отношении контрольного раствора обращайтесь
в сервисный центр.
4 мл контрольного раствора LEVEL3, 4 мл контрольного раствора
LEVEL 4 REF 464.16
Beurer GmbH,
Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Germany
752.535 – 1214_Controlsolution_TR_RUS_PL_NL_SLO
Возможны ошибки и изменения
Q
Roztwór kontrolny do prmiaru cukru we krwi GL44,
GL50, GL50 evo
Zawartość opakowania
1 butelka z 4 ml płynu kontrolnego LEVEL 3 do urządzenia do po-
miaru poziomu cukru we krwi firmy Beurer, model GL44, GL50
i GL50 evo
1 butelka z 4 ml płynu kontrolnego LEVEL 4 do urządzenia do po-
miaru poziomu cukru we krwi firmy Beurer, model GL44, GL50
i GL50 evo
Niniejsza ulotka
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Контрольный раствор не принимать внутрь! Контрольный
раствор является препаратом для диагностики in vitro. Это
означает, что разрешается только его экстракорпоральное
(вне организма) использование для функциональных тестов.
Напечатанный на упаковке с тест-полосками диапазон
результатов действителен только для контрольного
раствора. Он не представляет собой рекомендуемое
значение содержания сахара в крови.
Контрольные растворы и кровь по-разному реагируют
на температурные воздействия. Поэтому измерение с
использованием контрольного раствора обязательно
следует проводить в режиме контрольного раствора. В
противном случае полученные результаты могут оказаться
вне целевого диапазона.
Если Вы многократно получаете результаты измерения с
контрольным раствором, лежащие за пределами заданного
диапазона, запрещается продолжение использования
системы в целях определения содержания сахара в
крови. Свяжитесь с сервисным центром.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При утилизации тест-полосок и контрольного раствора
соблюдать действующие предписания.
0483
Kullanılmış olan semboller • Используемые пиктограммы • Używane symbole • Gebruikte symbolen • Uporabl
-
jeni simboli
UYARI
Yaralanma tehlikeleri veya
sağlık açısından tehlikeler
ile ilgili uyarı bilgileri
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение об
опасностях травмирования
или опасностях для
Вашего здоровья
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie związane z
niebezpieczeństwem ska
-
leczenia lub zagrożeniem
dla zdrowia
WAARSCHUWING
Waarschuwt voor situ
-
aties met verwondings-
risico’s of gevaar voor
uw gezondheid
OPOZORILO
Opozorilo na nevarnost
poškodb ali nevarnosti
za vaše zdravje
Bilgi
Önemli bilgilere dikkat
çekilmesi
Указание
Указание на важную
информацию
Wskazówki
Wskazówka dot. ważnych
informacji
Aanwijzing
Geeft belangrijke
informatie aan
Napotek
Napotek na pomembne
informacije
Dikkat, ekteki dokümanları
dikkate alınız
Внимание! Соблюдать
сопроводительные
документы
Uwaga, przestrzegać
wskazówek zawartych w
dokumentacji
Let op, lees de begelei-
dende documentatie
Pozor – upoštevajte
priloženo dokumen-
tacijo
Son kullanma tarihi Использовать до Należy zużyć do Te gebruiken tot Uporabno do
Açıldıktan sonra, ay türün-
den azami kullanma süresi
( burada: 3)
Максимальный срок
хранения после открытия
в месяцах (в данном
случае: 3)
Maksymalny czas prze
-
chowywania po otwarciu
w miesiącach (tutaj: 3)
Maximale houdbaar
-
heid na aanbreken in
maanden (hier: 3)
Maksimalni rok upora
-
bnosti po odprtju vme-
secih (tukaj: 3)
İmalat serisi tanımı Номер партии Oznakowanie partii Chargenummer Oznaka šarže
İn-vitro-Diagnostik Для диагностики in vitro Diagnostyka In-Vitro In-vitro diagnostiek Diagnostika in vitro
/
Art.-Nr.
Sipariş numarası Номер для заказа Numer zamówieniowy Bestelnummer Naročniška številka
Isı sınırlaması +2 °C ile
+30 °C arasındadır
Ограничение температуры
от +2 °C до +30 °C
Ograniczenie temperatury
+2 °C do +30 °C
Temperatuurbegrenzing
+2 °C tot +30 °C
Temperaturno območje
od +2 °C do +30 °C
Kullanma kılavuzunu dik-
kate alınız
Соблюдать инструкцию по
применению
Przestrzegać wskazówek
w instrukcji obsługi
Lees de gebruikers
-
handleiding zorgvul-
dig door
Upoštevajte navodila za
uporabo
Üretici Изготовитель Producent Fabrikant Proizvajalec
PCT: Rus Federe
Devletleri’ne ve Bağımsız
Devletler Birliği (GUS) ül
-
kelerine ihraç edilen ürün-
ler için sertifika tanımları
PCT: знак сертификации
изделий, экспортируемых
в Российскую Федерацию
и в страны СНГ
PCT: Znak certyfikujący
dla produktów ekspor
-
towanych do Federacji
Rosyjskiej i Wspólnoty
Niepodległych Państw
PCT: Certificerings
-
symbool voor produc-
ten, die naar de Russi-
sche federatie en naar
de landen van de GOS
worden geëxporteerd
PCT: certifikacijski znak
za izdelke, ki se izvažajo
vRusijo in vdržave
SND
Yeşil Nokta: Almanya çift
yönlü atık giderme sistemi
Зеленая точка: дуальная
система утилизации
отходов в Германии
Zielony Punkt: Dualny
system utylizacji Niemcy
Grüner Punkt: Tweele-
dig afvalverwerkings-
systeem Duitsland
Zelena pika: dualni sis
-
tem predelave odpadkov
(Nemčija)
Kontrol malzemesi Контрольный материал Materiał kontrolny Controlemateriaal
Kontrolni material
LEVEL 3
Normal kan şekeri değer-
leri için hedef bölge
Целевой диапазон:
нормальный уровень
сахара в крови
Zakres normalnego
poziomu cukru we krwi
Doelbereik voor
normale bloed suiker-
waarden
Ciljno območje za
normalne vrednosti sla
-
dkorja vkrvi
LEVEL 4
Yüksek kan şekeri değer-
leri için hedef bölge
Целевой диапазон:
повышенный уровень
сахара в крови
Zakres wysokiego
poziomu cukru we krwi
Doelbereik voor hoge
bloedsuikerwaarden
Ciljno območje za vi
-
soke vrednosti sladkorja
vkrvi
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Beurer Bloedsuiker-controleoplossing GL50 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info