DEUTSCH
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam dur ch,
bewahren Sie sie für später en Gebrauch auf, machen Sie sie anderen
Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
Wichtige Hinweise:
• Schützen Sie das Thermo-Hygromet er vor Stößen, F euchtigkeit,
Staub, Chemikalien, starken T emper aturschwankungen, direkt er
Sonneneinstrahlung und zu nahen W ärmequellen (Öfen, Heizkörper).
• Das Gerät ist kein Spielz eug. Bewahren Sie es außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch.
Benutzen Sie keine scharfen Reingungsmittel und halt en Sie das
Gerät niemals unter W asser .
• Wenn Sie das Ger ät unsachgemäß verwenden oder önen, erlischt
die Garantie des Ger äts.
• Bei wechselnder Umgebung benötigt das Thermo-Hygrometer 15
Minuten, um sichere Messwerte zu liefern.
Inbetriebnahme:
Entfernen Sie den Isolationsstreifen am Batteriefach auf der Unt er-
seite des Geräts. Das Ger ät ist nun betriebsbereit. Sie können das
Gerät mit Hilfe des ausklappbar en Tischaufstellers als Standgerät
verwenden oder mit Hilfe der Aufhängelochung (bendet sich auf der
Geräterückseit e) an einer Wand montieren.
Bedienung:
• Um die maximal gemessene T emper atur / Luftfeuchtigkeit anzuzei-
gen, drücken Sie die MAX/MIN- T ast e auf der Rückseit e des Geräts.
• Um die minimal gemessene T emper atur / Luftfeuchtigkeit anzuzei-
gen, drücken Sie zweimal die MAX/MIN- T ast e auf der Rückseit e
des Geräts.
• Das Gerät kann die T emper atur wahlweise in Gr ad Celsius (°C)
oder Grad F ahrenheit (°F) anz eigen. Um Ihre gewünschte T em-
peratur einheit auszuwählen, drücken Sie die °C/°F- T ast e auf der
Geräterückseit e.
Smiley-Symbol:
• Ein Smiley auf dem Display zeigt die aktuellen Raumbedingungen
an.
= T emper atur 20-25°C, Luftfeuchtigkeit 30-60% (idealer Wert)
= beliebige T emper atur und Luftfeuchtigkeit unter 30%
= beliebige T emper atur und Luftfeuchtigkeit über 60%
Auf dem Display erscheint kein Smiley, wenn die Luftfeuchtigkeit
zwischen 30-60% liegt und die T emper atur NICHT 20-25°C beträgt.
Liegt die Luftfeuchtigkeit außerhalb des Messbereichs wird „LL “
(<20%) bzw. „HH“ (>95%) angez eigt.
T echnische Dat en:
• Messbereich T emper atur: 0 - 50 °C (32 - 122 °F), Genauigkeit 0.1 °C
• Messbereich Luftfeuchtigkeit: 20% - 95%
• CR2025 Knopfbatterie
Entsorgung:
V erbrauchte Batterien gehör en nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie diese über Ihren Elektr ofachhändler oder Ihre
örtliche Wertsto Sammelstelle. Entsor gen Sie das Gerät
gemäß der Elektro- und Elektronik-Altger äte V eror dnung 2002/96/
EC – WEEE (Waste Electrical and Electr onic Equipment). Bei Rück-
fragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsor gung zuständige
kommunale Behörde.
Garantie:
Wir leisten 3 Jahre Gar antie für Material- und F abrikationsfehler des
Produkt es. Die Garantie gilt nicht:
• Im F alle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen.
• F ür Verschleißt eile (z.B. Akkus).
• F ür Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt war en.
• Bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die
Garantie unberührt. F ür die Geltendmachung eines Gar antiefalls
innerhalb der Garantiez eit ist durch den Kunden der Nachweis des
Kaufes zu führen. Die Gar antie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3
Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söinger Str aße
218, 89077 Ulm, Deutschland geltend zu machen.
Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reper atur der War e
bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten W erkstätten.
Weiter gehende Rechte werden dem K unden (aufgrund der Garantie)
nicht eingeräumt.
"
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
Thermo-Hygrometer
ENGLISH
Please read these instructions for use carefully and k eep them
for later use, be sure t o make them accessible to other users and
observe the information they contain.
Important notes:
• Prot ect the thermo-hygrometer fr om knocks, damp, dust,
chemicals, drastic changes in temper ature, dir ect sunlight and
nearby sources of heat (ovens, heaters).
• The device is not a toy . Keep out of the r each of children.
• Clean the device with a damp cloth.
Do not use any abr asive cleaning products and never submerge
the device in water .
• Using the device improperly or opening the housing will void
the warranty .
• In a variable environment the thermo-hygromet er requires 15
minutes to deliver a r eliable measurement.
Getting started:
Remove the insulation strip from the battery compartment on the
underside of the device. The device is now ready for use. Y ou can
use the fold-out stand to creat e a stand-alone device or you can
mount it on the wall using the hook (on the back of the device).
Operation:
• T o display the maximum measured temper ature/humidity, press
the MAX/MIN button on the back of the device.
• T o display the minimum measured temper ature/humidity, press
the MAX/MIN button on the back of the device twice.
• The device can display the temperatur e in either degrees Celsius
(°C) or degrees F ahrenheit (°F). T o select your preferred t empera-
ture unit, press the °C/°F butt on on the back of the device.
Smiley symbol:
• A smiley on the display shows the current room conditions
= temperatur e 20-25°C, humidity 30-60% (ideal value)
= any temperatur e and humidity under 30%
= any temperatur e and humidity over 60%
A smiley does not appear on the display if the humidity is between
30-60% and the temperatur e is NOT 20-25°C.
If the air humidity is outside of the measurement r ange, „LL “
(<20%) or „HH“ (>95%) will be displayed.
T echnical data
• T emperature measurement r ange: 0 - 50 °C (32 - 122 °F),
accur acy 0.1 °C
• Humidity measurement r ange: 20% - 95%
• CR2025 button cell battery
Disposal:
Used batteries should not be disposed of in normal
household waste. Dispose of them via your electronics
retailer or your local recycling point. Dispose of the
device in accordance with Directive 2002/96/EC – WEEE
(Waste Electrical and Electr onic Equipment). If you have any
queries, please contact the appropriate local authorities.
FRANÇAIS
Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage
ultérieur , mettez-la à disposition des autr es utilisateurs et suivez
les consignes qui y gurent.
Conseils importants :
• Prot égez le thermo-hygromètre contr e les coups, l’humidité, la
poussière, les produits chimiques, les fort es variations de tem-
pératur e, les rayons directs du soleil et les sour ces de chaleur
trop proches (four , r adiateur).
• L ‘appareil n‘est pas un jouet. T enez le hors de portée des
enfants.
• Nettoyez l‘appareil à l‘aide d‘un chion humide.
N’utilise z pas de produit de nettoyage agressif et ne mett ez
jamais l’appareil sous l’eau.
• Si vous utilisez ou ouvrez l‘appar eil de manière inappropriée, la
garantie de l‘appar eil devient caduque.
• Si les conditions ambiantes sont changeantes, il faut compter
15 minutes avant que le thermo-hygromètr e fournisse des
mesures ables.
Mise en service :
Retirez la languette d‘isolation du compartiment à piles se
trouvant sur la partie inférieure de l‘appar eil. L ‘appareil est pr êt à
être utilisé. V ous pouvez placer l‘appareil sur une surface plane à
l‘aide de l‘appui dépliable ou le poser au mur grâce à la fente de
suspension au dos de l‘appareil.
Utilisation :
• P our acher la températur e / l‘humidité maximale mesurée,
appuyez sur la touche MAX/MIN au dos de l‘appareil.
• P our acher la températur e / l‘humidité minimale mesurée,
appuyez deux fois sur la touche MAX/MIN au dos de l‘appareil.
• Le thermomètre peut acher la t empérature en degr és Celsius
(°C) ou en degrés F ahrenheit (°F). P our choisir l‘unité de t empé-
ratur e désirée, appuyez sur la touche °C/°F au dos de l‘appar eil.
Émoticône :
• Une émoticône indique sur l‘écran les conditions ambiantes
actuelles.
= températur e 20-25 °C, humidité de l‘air 30-60 % (valeurs
idéales)
= températur e quelconque et humidité de l‘air inférieure à
30 %
= températur e quelconque et humidité de l‘air supérieure à
60%
Aucune émoticône n‘apparaît à l‘écr an si l‘humidité de l‘air se
situe entre 30 et 60 % et si la tempér ature ne se trouve P AS dans
la plage 20-25 °C.
Si l‘humidité de l‘air est hors de la plage de mesure, «LL»
(<20%) ou «HH» (>95%) sera aché.
Données techniques :
• Plage de mesure de la tempér ature : 0 - 50 °C (32 - 122 °F),
précision de 0,1 °C
• Plage de mesure de l‘humidité de l‘air : 20% - 95%
• Pile bouton CR2025
Élimination des déchets :
Les piles usées ne doivent pas être jet ées avec les
ordures ménagèr es. Éliminez-les par le biais de votre
revendeur électronique ou de votr e point de collecte
de matières recyclables local. Élimine z l’appareil con-
formément à la directive 2002/96/EC – WEEE (Wast e Electrical
and Electronic Equipment) relative aux appar eils électriques et
électroniques usagés. P our toute question, adr essez-vous aux
collectivités locales responsables de l’élimination et du r ecyclage
de ces produits.
ESP AÑOL
Lea detenidament e estas instrucciones de uso, consérvelas
para su futur a utilización, haga que estén accesibles para otr os
usuarios y observe las indicaciones.
Indicaciones importantes:
• Prot eja el higrómetro t érmico de golpes, humedad, polvo,
sustancias químicas, fuertes cambios de temper atura y de la
cercanía de fuentes de calor (hornos o r adiadores).
• Este aparat o no es un juguete. Manténgalo fuer a del alcance
de los niños.
• Limpie el aparato con un tr apo húmedo.
No utilice pr oductos de limpieza corrosivos y no sumerja nun-
ca el aparato en agua.
• La utilización indebida o la apertura del apar ato anulará la
garantía.
• En un entorno cambiante el higr ómetro térmico necesita 15
minutos para facilitar valor es de medición seguros.
Puesta en funcionamiento:
Retire la tir a aislante del compartimento de las pilas situado
en la parte inferior del aparat o. El aparato está ahor a listo par a
funcionar . Puede utilizar el apar ato como aparat o autónomo
con la colocación abatible para la mesa o montarlo en la par ed
usando la perforación par a colgar (situada en la parte posterior
del aparato).
Manejo:
• Par a ver la temper atura/humedad máxima medida, pulse la
tecla MÍN./MÁX. situada en la parte tr asera del apar ato.
• Par a ver la temper atura/humedad mínima medida, pulse
dos veces la tecla MÍN./MÁX. situada en la parte tr asera del
aparato.
• El aparato puede mostr ar la temper atura en gr ados Celsius
(°C) o F ahrenheit (°F). P ara seleccionar la unidad de temper a-
tura deseada, pulse la tecla °C/°F situada en la part e traser a
del aparato.
Símbolo de cara sonriente:
• Una cara sonriente en la pantalla indica las condiciones
ambientales actuales.
= temperatur a 20-25°C, humedad 30-60% (valor ideal)
= cualquier temperatur a y humedad por debajo del 30%
= cualquier temperatur a y humedad por encima del 60%
En la pantalla no aparece una car a sonriente si la humedad
está entre el 30 y el 60% y la temper atura NO está entr e 20
y 25°C. Si la humedad está fuera del r ango de medición, se
visualiza „LL “ (<20%) o „HH“ (>95%).
Datos técnicos:
• Rango de medición de temperatur a: 0 - 50 °C (32 - 122 °F),
exactitud 0,1 °C
• Rango de medición de humedad: 20% - 95%
• Pila de botón CR2025
Eliminación:
No deseche las pilas usadas con la basura doméstica.
Deséchelas a través de su distribuidor de pr oductos
electrónicos o en su punto de r ecogida de desechos
reciclables. Deseche el apar ato según la Directiva eur opea
2002/96/CE sobre residuos de apar atos eléctricos y electr ó-
nicos – WEEE (Waste Electrical and Electr onic Equipment).
Par a más información, póngase en contacto con la autoridad
municipal competente en materia de eliminación de r esiduos.
"
"
IT ALIANO
La preghiamo di leggere att entamente le presenti istruzioni per
l‘uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri
utenti e attenersi alle indicazioni.
Indicazioni importanti:
• Non esporre il termoigr ometro a urti, umidità, polvere, pr odotti
chimici, forti sbalzi di temperatur a, luce diretta del sole e fonti
di calore troppo vicine (forni, caloriferi).
• Questo apparecchio non è un giocatt olo. T enerlo fuori dalla
portata dei bambini.
• Pulire l‘appar ecchio con un panno umido.
Non utilizzar e detergenti aggressivi e non immer gere mai
l‘apparecchio in acqua.
• In caso di utilizzo improprio o apertura dell‘appar ecchio deca-
de ogni diritto di garanzia.
• In caso di cambio di ambiente, è necessario attender e 15
minuti prima di poter ottener e risultati di misurazione attendibili.
Messa in funzione:
Rimuovere la striscia isolante del vano batt erie sul lato inferiore
dell‘apparecchio. L ‘appar ecchio è ora pr onto all‘uso. È possibile
posizionare l‘apparecchio su una supercie tr amite il supporto
da tavolo pieghevole oppure montarlo a paret e utilizzando
l‘apposito foro (sul r etro dell‘apparecchio).
Uso:
• P er visualizzare la temper atura/l‘umidità massima misur ata,
premere il pulsant e MAX/MIN sul retro dell‘appar ecchio.
• P er visualizzare la temper atura/l‘umidità minima misur ata, pre-
mere due volte il pulsant e MAX/MIN sul retro dell‘appar ecchio.
• L ‘appar ecchio può visualizzare la temper atura in gr adi Celsius
(°C) o in gradi F ahr enheit (°F), a seconda della preferenza. P er
selezionare l‘unità della temper atura, pr emere il pulsante °C/°F
sul retro dell‘appar ecchio.
Simbolo smiley:
• Uno smiley sul display indica le condizioni ambientali attuali.
= T emperatura 20-25°C, umidità 30-60% (valore ideale)
= qualsiasi valore di temper atura e umidità inferior e al 30%
= qualsiasi valore di temper atura e umidità superior e al 60%
Se l‘umidità rientra nell‘intervallo 30-60% e la t emperatur a NON
rientra nell‘intervallo 20-25°C, non viene visualizzat o lo smiley
sul display .
Se l‘umidità risulta al di fuori del range di misur azione, viene
visualizzata l‘indicazione „LL “ (<20%) o „HH“ (>95%).
Dati tecnici:
• Range di misurazione temper atura: 0 - 50 °C (32 - 122 °F),
precisione 0,1 °C
• Range di misurazione umidità: 20% - 95%
• Batteria a bottone CR2025
Smaltimento:
Le batterie esaust e non sono riuti domestici. Smaltirle
presso un rivenditor e di materiali elettrici o nel punto
di raccolta dier enziata locale. Smaltire l‘apparecchio
secondo la direttiva sui riuti di apparecchiatur e elettriche ed
elettroniche 2002/96/CE – WEEE (Wast e Electrical and Electronic
Equipment). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali
responsabili in materia di smaltiment o.
oncessi al clienti ulteriori diritti (sulla base di questa garanzia).
TÜRK ÇE
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuduktan sonra,
ileride tekrar kullanmak üz ere saklayın. Cihazı kullanan diğer
kişilerin de kılavuzu okumasını sağlayın ve içinde verilen bilgi ve
uyarılara dikkat edin.
Önemli yönergeler:
• T ermometreli higrometreyi darbelerden, nemden, t ozdan,
kimyasallardan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden, doğrudan
gelen güneş ışığından ve çok yakın ısı kaynaklarından (soba,
kalorifer radyatörü) k oruyun.
• Bu cihaz oyuncak değildir . Cihazı çocukların ulaşamayacağı
bir yerde saklayın.
• Cihazı nemli bir bezle temizleyin.
Keskin t emizlik maddesi kullanmayın ve cihazı asla suyun
altına tutmayın.
• Eğer cihazı amacına aykırı kullanırsanız veya içini açarsanız
cihazın garantisi geçerliliğini yitirir .
• Değişken ortamlarda termometr eli higrometrenin güvenilir
ölçüm sonuçları verebilmesi için 15 dakika beklemesi gerekir .
Çalıştırma:
Cihazın alt tarafındaki pil bölmesindeki yalıtım şeridini çıkarın.
Cihaz şimdi kullanıma hazırdır . Cihazı katlanabilir ayağı ile
masa üstünde kullanabilirsiniz veya askı delikleri (cihazın arka
tarafında bulunur) yar dımıyla duvara monte edebilirsiniz.
Kullanım:
• Ölçülen maksimum sıcaklık / nem değerlerini görüntülemek
için cihazın arka tarafındaki MAX/MIN düğmesine basın.
• Ölçülen minimum sıcaklık / nem değerlerini görüntülemek için
cihazın arka tarafındaki MAX/MIN düğmesine iki kez basın.
• Cihaz sıcaklığı hem Santigrat der ece (°C) hem de F ahrenheit
derece (°F) cinsinden göster ebilir . İstenen sıcaklık ölçü birimini
seçmek için cihazın arka tarafındaki °C/°F düğmesine basın.
Gülümseyen yüz simgesi:
• Ekrandaki gülümseyen yüz simgesi güncel ortam değerlerini
gösterir .
= Sıcaklık 20-25°C, nem %30-60 (ideal değerler)
= herhangi bir sıcaklık ve nem %30 altında
= herhangi bir sıcaklık ve nem %60 üzerinde
Nem %30-60 ve sıcaklık 20-25°C arasında DEĞİLSE ekr anda
gülümseyen yüz simgesi görülmez.
Nem oranı ölçüm ar alığı dışında olduğunda“LL “ (<%20) ya da
„HH“ (>%95) gösterilir .
T eknik veriler:
•
Sıcaklık ölçüm aralığı: 0 - 50 °C (32 - 122 °F), hassasiyet 0,1 °C
• Nem ölçüm aralığı: %20 - %95
• CR2025 düğme tipi pil
Bertaraf etme:
Bitmiş piller evsel atık değildir . Bunları elektronik ürün
mağazasına veya yerel değerli atık toplama noktasına
teslim edin. Cihazınızı 2002/96/EC – WEEE (Wast e
Electrical and Electronic Equipment) elektrikli - elektronik eski
cihazlar standartlarına uygun şekilde bertaraf edin. Bertaraf
etmeyle ilgili diğer sorularınızı bertaraf etmeden sorumlu yerel
makamlara iletebilirsiniz.
POLSKI
Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję
obsługi. Należy przechowywać ją w miejscu dost ępnym dla
innych użytkowników or az przestrzegać podanych w niej
wskazówek.
Ważne wskazówki:
• T ermohigrometr należy chronić przed wstrząsami, wilgocią,
kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami temper atury i zbyt
blisko znajdującymi się źródłami ciepła (np. piec, grz ejnik).
• Urządzenie nie służy do zabawy . Należy je prz echowywać poza
zasięgiem dzieci.
• Urządzenie należy czyścić zwilżoną ścier eczką.
Nie należy używać silnych śr odków czyszczących ani zanurzać
urządzenia w wodzie.
• Jeżeli urządz enie będzie używane niezgodnie z przeznacz e-
niem lub otwierane, nastąpi utr ata gwarancji.
• W przypadku zmiany otoczenia t ermohigrometr dokonuje
prawidłowego odczytu zmierzonych wartości po 15 minutach.
Uruchomienie:
Usunąć z baterii pasek izolacyjny znajdujący się w dolnej części
urządzenia. Urządzenie jest t eraz gotowe do pr acy . Urządzenie
można zamontować na podstawie lub powiesić na ścianie,
korzystając otworu znajdującego się z tyłu urządzenia.
Obsługa:
• W celu wyświetlenia maksymalnej zmierzonej temper atury/
wilgotności powietrza, należy nacisnąć przycisk MAX/MIN
znajdujący się z tyłu urządzenia.
• W celu wyświetlenia minimalnej zmierzonej temper atury/
wilgotności powietrza, należy nacisnąć przycisk MAX/MIN
znajdujący się z tyłu urządzenia.
• Urządzenie moż e wyświetlać temper aturę w stopniach Celsjus-
za (°C) lub F ahrenheita (°F). Wymagana jednostka temper atury
jest wybierana za pomocą przycisku °C/°F umieszczonego na
tylnej stronie urządzenia.
Symbol uśmiechniętej twarzy:
• Uśmiechnięta twarz (tzw. smiley) na wyświetlaczu wskazuje
aktualne warunki panujące w pomieszczeniu.
= T emperatura 20-25°C, wilgotność powietrza 30-60%
(idealna wartość)
= dowolna temperatur a i wilgotność powietrza poniżej 30%
= dowolna temperatur a i wilgotność powietrza powyżej 60%
Na wyświetlaczu nie pojawia się uśmiechnięta twarz, gdy
wilgotność powietrza mieści się w przedziale 30-60% a tempe-
ratur a NIE wynosi 20-25°C. Jeśli wartość wilgotności powietrza
nie mieści się w zakresie pomiaru, na wyświetlaczu pojawia się
symbol „LL ” (<20%) lub „HH” (>95%).
Dane techniczne:
• Zakres pomiaru temper atur: 0-50°C (32-122°F), dokładność
0,1°C
• Zakres pomiaru wilgotności powietrza: 20% - 95%
• Bateria guzikowa CR2025
Utylizacja:
Zużytych baterii nie wolno wyrzucać do zw ykłego kosza
na śmieci. Należy je oddać w sklepie ze sprz ętem
elektrycznym lub lokalnym punkcie zbiórki surowców
wtórnych. Urządzenie należy prz ekazać do utylizacji zgodnie z
Dyrektywą w spr awie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro-
nicznego 2002/96/WE – WEEE (Waste Electrical and Electr onic
Equipment). W przypadku pytań należy zwrócić się do lokalnego
urzędu odpowiedzialnego za utylizację odpadów .
NEDERLANDS
Neem deze gebruikshandleiding aandachtig door , bewaar dez e
voor later gebruik, laat deze ook door ander e gebruikers lezen en
neem alle aanwijzingen in acht.
Belangrijke aanwijzingen:
• Stel de thermo-/hygromet er niet bloot aan schokken, vocht,
stof, chemische stoen, sterk e temperatuurschommelingen,
direct zonlicht en warmtebr onnen (ovens, verwarmingsele-
menten).
• Het apparaat is geen speelgoed. Bewaar het buiten ber eik van
kinderen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige doek.
Gebruik geen bijtende schoonmaakmiddelen en houd het
apparaat nooit onder water .
• Wanneer het appar aat onjuist wordt gebruikt of geopend
wordt, vervalt de garantie van het appar aat.
• Bij verander ende omstandigheden heeft de thermo-/hygrome-
ter 15 minuten nodig om betr ouwbare meetwaarden t e kunnen
weergeven.
Ingebruikname:
V erwijder de isolatiestrip uit het batterijvak aan de onderkant
van het apparaat. Het appar aat is nu klaar voor gebruik. U kunt
het apparaat met behulp van de uitklapbar e standaard staand
gebruiken of met behulp van de ophangmogelijkheid (aan de
achterzijde van het apparaat) aan een muur mont eren.
Bediening:
• Druk op de MAX/MIN-toets op de achterzijde van het appar aat
om de maximaal gemeten temper atuur/luchtvochtigheid weer
te geven.
• Druk twee keer op de MAX/MIN-toets op de achterzijde van
het apparaat om de minimaal gemeten t emperatuur/luchtvoch-
tigheid weer te geven.
• De temperatuur kan zowel in gr aden Celsius (°C) als in graden
F ahrenheit (°F) worden weer gegeven. Druk op de °C/°F-toets
op de achterzijde van het apparaat om de gewenst e tempera-
tuuraanduiding in te st ellen.
Smiley-symbool:
• Een smiley op het display geeft de actuele omgevingscon-
dities weer .
= temperatuur 20-25°C, luchtvochtigheid 30-60% (ideale
waarde)
= willekeurige temper atuur en luchtvochtigheid minder dan
30%
=
willekeurige temper atuur en luchtvochtigheid meer dan 60%
Als de luchtvochtigheid tussen 30% en 60% ligt en de tempe-
ratuur NIET 20°C tot 25°C bedr aagt, dan wordt er geen smiley
op het display weergegeven. Als de luchtvochtigheid buiten het
meetbereik ligt, wordt „LL “ (<20%) of „HH“ (>95%) weergege-
ven.
T echnische gegevens:
• Meetbereik temper atuur: 0-50°C (32-122°F), nauwkeurigheid
0,1°C
• Meetbereik luchtvochtigheid: 20% - 95%
• CR2025 knoopbatterij
V erwijdering:
Lege batterijen hor en niet thuis in het huisvuil. Deponeer
ze bij uw elektrohandelaar of de milieudienst in uw
woonplaats. V erwijder het apparaat conform veror de-
ning 2002/96/EG betreende afgedankte elektrische en elek-
tronische appar atuur – WEEE (Waste Electrical and Electr onic
Equipment). Neem bij vragen contact op met de ver antwoorde-
lijke instanties voor afvalverwijdering in uw gemeente.
ΕΛΛΗΝΙΚ
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικ ά όλες τις παρούσες οδηγίες
χρήσης, φυλάξτε τις για μελλ οντική χρήση, διαθέστε τις και σε
άλλους χρήστες και τηρήστε τις υποδείξεις.
Σηαντικές οδηγίες:
• Προστατέψτε το θερμόμετρο-υγρόμετρο από χτυπήματα,
υγρασία, σκόνη, χημικές ουσίες, έντο νες διακυμάνσεις
θερμοκρασίας, άμεση ηλιακή ακτινοβολία και κρατήστε το μακριά
από πηγές θερμότητας (φούρνους, θερμαντικά σώματ α).
• Η συσκευή δεν είναι παιχνίδι. Φυλάσσετέ τη μακριά από τ α παιδιά.
• Καθαρίζετε τη συσκευή με ένα υγρό πανί.
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά κ αι μη βάλετε σε καμία
περίπτωση τη συσκευή στο νερό.
• Αν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή με μη ενδεδειγμένο τρόπο ή την
ανοίξετε, παύει να ισχύει η εγγύησή της.
• Σε περίπτωση αλλαγής θέσης, το θερμόμετρο-υγρόμετρο
χρειάζεται 15 λεπτά για να δώσει ασφαλείς τιμές μέτρησης.
Θέση σε λειτουργία:
Αφαιρέστε τη μονωτική ταινία στη θήκη των μπαταριών στην κ άτω
πλευρά της συσκευής. Η συσκευή τώρα είναι έτοιμη για λειτουργία.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ως όρθια συσκευή με τη
βοήθεια του πτυσσόμενου σταντ ή να την τ οποθετήσετε σε τοίχο
με τη βοήθεια της οπής ανάρτησης (βρίσκεται στην πίσω πλευρά
της συσκευής).
Χειρισός:
• Γ ια να εμφανίσετε τη μέγιστη μετρημένη θερμοκρασία/υγρασία
αέρα, πιέστε το πλήκτρο MAX/MIN στην πίσω πλευρά της
συσκευής.
• Γ ια να εμφανίσετε την ελά χιστη μετρημένη θερμοκρασία/υγρασία
αέρα, πιέστε δύο φορές το πλήκτρο MAX/MIN στην πίσω πλευρά
της συσκευής.
• Η συσκευή μπορεί να εμφανίζει τη θερμοκρασία κατ‘ επιλ ογή
σε βαθμούς Κελσίου (°C) ή σε Φαρενάιτ (°F). Γ ια να επιλέξετε τη
μονάδα θερμοκρασίας που θέλετε, πιέστε το πλήκτρο °C/°F στο
πίσω μέρος της συσκευής.
Σύβολο smiley:
• Ένα σύμβολο smiley στην οθό νη δείχνει τις τρέχουσες συνθήκες
του χώρου.
= θερμοκρασία 20-25°C, υγρασία αέρα 30-60% (ιδεώδης τιμή)
= οποιαδήποτε θερμοκρασία και υγρασία αέρα κάτω από 30%
= οποιαδήποτε θερμοκρασία και υγρασία αέρα πάνω από 60%
Στην οθόνη δεν εμφανίζετ αι smiley, αν η θερμοκρασία αέρα
βρίσκεται μεταξύ 30-60% και η θερμοκρασία ΔΕΝ είναι 20-25°C.
Αν η υγρασία τ ου αέρα βρίσκεται εκτός της περιοχής μέτρησης,
εμφανίζεται η ένδειξη „LL “ (<20%) ή „HH“ (>95%).
Τε χνικά χαρακτηριστικά:
• Περιοχή μέτρησης θερμοκρασίας: 0 - 50 °C (32 - 122 °F),
ακρίβεια 0,1 °C
• Περιοχή μέτρησης υγρασίας αέρα: 20% - 95%
• CR2025 Μπαταρία τύπου κουμπιού
ιάθεση:
Οι εξαντλημένες μπαταρίες δεν α νήκουν στα οικιακά
απορρίμματα. Απορρίψτε τις μέσω του ειδικού εμπόρου
ηλεκτρικών ειδών ή του τοπικού σημείου συ λλογής
ανακυκλώσιμων υλικών. Διαθέστε τη συσκευή ως απόβλητο
σύμφωνα με την οδηγία 2002/96/ΕΚ σχετικά με τ α απόβλητα ειδών
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικ ού εξοπλισμού - WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment). Σε περίπτωση ερωτήσεων απευθυνθείτε
στην αρμόδια για τη διάθεση δημοτική αρχή.
PORTUGUES
Leia atentament e estas instruções de utilização, guarde-as para
utilização futura, disponibiliz e-as a outros utilizadores e r espeite
as indicações nelas contidas.
Indicações importantes:
• Prot eja o termo-higrómetr o contra embates, humidade, pó,
produtos químicos, variações acentuadas de t emperatur a,
irradiação solar dir eta e fontes de calor demasiado pró ximas
(fornos, radiador es).
• O aparelho não é nenhum brinquedo. P or isso, mantenha-o for a
do alcance das crianças.
• Seque o aparelho usando um pano húmido.
Não use pr odutos de limpeza agressivos e nunca mantenha o
produto debaix o de água.
• Se o aparelho for utilizado incorretament e, ou se for aberto, a
garantia per derá sua validade.
• Ao mudar de ambiente, o termo-higr ómetro precisa de 15 minu-
tos até poder fornecer valor es de medição precisos.
Colocar em funcionamento:
Retire a ta isolador a da tampa do compartimento das pilhas, na
parte de baixo do apar elho. O aparelho está operacional. Usando
o suporte de mesa dobrável, o apar elho pode ser utilizado como
aparelho de pé ou, gr aças ao orifício de suspensão (na parte de
trás do apar elho) pode ser pendurado na parede.
Utilização:
• Par a visualizar a temper atura/humidade do ar medida, prima o
botão MAX/MIN na parte de trás do apar elho.
• Par a visualizar a temper atura/humidade do ar mínima medida,
prima duas vezes o botão MAX/MIN na parte de tr ás do
aparelho.
• O aparelho tanto pode e xibir a temperatur a em graus Celsius
(°C) como em graus F ahr enheit (°F). Par a selecionar a sua unida-
de de temperatur a prefer encial, prima o botão °C/°F na parte de
trás do apar elho.
Símbolo de smiley:
• Um pequeno smiley no visor indica as condições atuais no
recinto.
= temperatur a 20-25 °C, humidade do ar 30-60% (valor ideal)
= qualquer temperatur a e humidade do ar inferior a 30%
= qualquer temperatur a e humidade do ar superior a 60%
No visor não aparece nenhum smiley se a humidade do ar estiver
entre 30-60% e a temper atura NÃ O estiver na faixa de 20 a 25 °C.
Se a humidade do ar estiver fora da faixa de medição, é visualiza-
do o código „LL “ (<20%) ou „HH“ (>95%).
Dados técnicos:
• Intervalo de medição da temper atura: 0 - 50 °C (32 - 122 °F),
exatidão de 0,1 °C
• Intervalo de medição da humidade do ar: 20% - 95%
• Pilha de botão CR2025
Eliminação:
As pilhas gastas nunca devem ser deitadas fora junto
com o lixo doméstico. Entregue-as na loja onde compr ou
o aparelho ou coloque-as no pilhão. Elimine o dispositivo
de acordo com a diretiva 2002/96/CE – WEEE (W aste
Electrical and Electronic Equipment), relativa a r esíduos de equi-
pamentos elétricos e eletrónicos. Se tiver qualquer dúvida a est e
respeito, informe-se junt o do serviço municipal responsável pela
eliminação de resíduos.
D ANSK
Gennemlæs nøje denne brugsanvisning, og opbevar den til
senere brug. Gør den tilgængelig for andre bruger e, og følg
anvisningerne.
Vigtig information:
• Beskyt termo-hygrometr et mod stød, fugt, støv , kemikalier ,
kraftige temper atursvingninger , direkte solindstr åling og varme-
kilder (ovn, radiator) for tæt på.
• Apparatet er ikk e legetøj. Opbevar det uden for børns række-
vidde.
• T ør apparatet af med en fugtig klud.
Anvend ingen skr appe rengøringsmidler , og hold aldrig appara-
tet under vand.
• Hvis du anvender apparatet fork ert, eller åbner det, bortfalder
apparatets gar anti.
• V ed brug i skiftende miljøer skal termo-hygrometr et bruge 15
minutter for at levere sikr e måleværdier .
Ibrugtagning:
Fjern isolationsstrimlen på batterirummet på undersiden af ap-
paratet. Appar atet er nu klar til brug. Du kan anvende appar atet
stående ved hjælp af den udklappelige bordholder eller monter e
det på en væg ved hjælp af ophængshullet (bender sig på
apparatets bagside).
Betjening:
• F or at få vist den højeste målte temper atur / luftfugtighed skal
du trykke på tasten MAX/MIN på bagsiden af apparat et.
• F or at få vist den laveste målte temper atur / luftfugtighed
skal du trykke to gange på tasten MAX/MIN på bagsiden af
apparatet.
• Du kan få vist temperatur en enten i gr ader celsius (°C) eller i
grader fahr enheit (°F). F or at vælge den ønskede temperatur en-
hed skal du trykke på tasten °C/°F på bagsiden af apparat et.
Smiley-symbol:
• En smiley på displayet viser de aktuelle rumbetingelser .
= temperatur 20-25 °C, luftfugtighed 30-60 % (idealvær di)
= vilkårlig temperatur og luftfugtighed under 30 %
= vilkårlig temperatur og luftfugtighed over 60 %
På displayet vises ingen smiley, når luftfugtigheden ligger mellem
30-60 %, og temperatur en IKKE er 20-25 °C.
Hvis luftfugtigheden ligger uden for måleområdet, vises „LL “ (<20
%) eller „HH“ (>95%).
T ekniske data:
• Måleområde, temper atur: 0 - 50 °C (32 - 122 °F), nøjagtighed
0,1 °C
• Måleområde, luftfugtighed: 20% - 95%
• CR2025 knapbatteri
Bortskaelse:
Brugte batterier må ikke bortskaes sammen med
husholdningsaaldet. Bortskaf dem via din el-forhandler
eller på den lokale genbrugsplads. Apparatet skal borts-
kaes i henhold til Rådets direktiv 2002/96/EF om aald
af elektrisk og elektronisk udstyr – WEEE (Wast e Electrical and
Electronic Equipment). Har du spørgsmål til bortskaelsen, kan
du rette henvendelse til de ansvarlige k ommunale myndigheder .
ROMÂNĂ
V ă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizar e,
să le păstraţi pentru consultar ea ulterioară, să le puneţi la
dispoziţie şi altor utilizat ori şi să respectaţi indicaţiile.
Indicaţii importante:
• Prot ejaţi termometrul-higrometru de şocuri, umez eală, praf,
substanţe chimice, uctuaţii puternice de temper atură, r aze
solare direct e şi de surse de căldură pr ea apropiate (cuptoar e,
calorifere).
• Aparatul nu este o jucărie. Nu-l lăsaţi la îndemâna copiilor .
• Curăţaţi apar atul cu o cârpă umedă.
Nu utilizaţi agenţi de cur ăţare puternici şi nu ţineţi niciodată
aparatul sub apă.
• Dacă folosiţi aparatul în mod necor espunzător sau îl
deschideţi, garanţia apar atului devine nulă.
• Când mutaţi termometrul-higr ometru în altă zonă, acesta are
nevoie de 15 minute pentru a furniza valori sigure.
Punerea în funcţiune:
Scoateţi banda de izolare din compartimentul pentru baterii de
pe partea inferioară a apar atului. Aparatul est e acum pregătit
de funcţionare. Put eţi folosi aparatul în picioar e rezemându-l de
suportul rabatabil sau îl puteţi monta pe per ete datorită găurii
de suspendare (se aă pe partea din spate a apar atului).
Utilizare:
• P entru a aşa temperatur a/umiditatea maximă măsurată
apăsaţi butonul MAX/MIN de pe partea din spate a apar atului.
• P entru a aşa temperatur a/umiditatea minimă măsurată
apăsaţi de două ori butonul MAX/MIN de pe partea din spate
a aparatului.
• Aparatul poate aşa t emperatur a atât în grade Celsius (°C)
cât şi în grade F ahr enheit (°F). Pentru a aşa unitat ea de
temperatur ă dorită, apăsaţi butonul °C/°F de pe partea din
spate a aparatului.
Simbolul pictogramă:
• O pictogramă pe ecr an arată condiţiile ambiant e actuale.
= temperatur ă 20-25 °C, umiditate atmosferică 30-60 %
(valoare ideală)
= temperatur ă oarecar e şi umiditate atmosferică sub 30 %
= temperatur ă oarecar e şi umiditate atmosferică peste 60%
P e ecran se aşează o pictogr amă când umiditatea atmosferică
măsoară 30-60 % şi temper atura NU est e de 20-25 °C.
Dacă umiditatea aerului se aă în afara domeniului de măsur are
se aşează „LL “ (<20%) sau „HH“ (>95%).
Date tehnice:
• Domeniu de măsurar e temperatur ă: 0-50 °C (32-122 °F),
pr ecizie 0,1 °C
• Domeniu de măsurar e umiditate atmosferică: 20% - 95%
• Baterie CR2025
Eliminarea ca deşeu:
Bateriile uzate nu vor eliminate la gunoiul menajer .
Predaţi-le comer ciantului dumneavoastră de electrice
sau la un punct de colectare specializat. V ă rugăm
să eliminaţi aparatul conform pr evederilor Directivei 2002/96/
CE – WEEE (Waste Electrical and Electr onic Equipment) privind
deşeurile de echipamente electrice şi electronice. P entru
întrebări suplimentare adr esaţi-vă autorităţii responsabile cu
eliminarea deşeurilor .
"
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
Thermo-hygrometer
"
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
Thermo-hygromètre
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
T ermohigrómetro
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
T ermoigrometro
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
T ermo nem ölçer
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
T ermometru-higrometru
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
T ermohigrometr
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
Thermo-/hygrometer
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
Θερόετρο-υγρόετρο
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
T ermómetro com
higrómetro
HM 16
BEURER GmbH • Söinger Str . 218 • 89077 Ulm (Germany)
T el.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer .de • Mail: kd@beurer .de
T ermohygrometer
"
"
"
"
"