umieścić obciążnik wewnątrz pokrywy
podstawy.
2. Umieścić gwintowany koniec dźwigni blokującej
w kształcie litery T w otworze podkładki,
obciążnika i przełożyć przez pokrywę podstawy.
3. Przytrzymując pionowo pokrywę podstawy i
obciążnik jedną ręką, połączyć słupek
zewnętrzny z podstawą wsuwając dźwignię
blokującą w kształcie litery T do dolnej części
słupka zewnętrznego drugą ręką.
4. Obrócić dźwignię blokującą w kształcie litery T
zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby
bezpiecznie połączyć słupek z podstawą.
5. Postawić podstawę na podłodze, obciążnikiem
do dołu.
Montażgłowicy wentylatora
Jesteśmy teraz gotowi do zmontowania głowicy
wentylatora.
1. Odkręcić nakrętkę mocującą kratkę (D),
obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, a następnie ustawić kratkę
tylną (E) na wale silnika (F), upewniając się, że
pionowe szczeliny znajdujące się na górze i na
dole kratki tylnej pasują do występów na
korpusie silnika (H). Upewnić się, że uchwyt do
przenoszenia znajduje się w górnej części
zespołu silnika.
2. Zamocować kratkę tylną (E) na miejscu za
pomocą nakrętki mocującej kratki tylnej (D).
Mocno dokręcić nakrętkę obracając ją zgodnie
z ruchem wskazówek zegara.
3. Wsunąć wirnik wentylatora (B) na wał silnika
(F) przez tylną wypukłość, zdejmując i
wyrzucając tuleję plastikową (G), jeżeli
występuje. W pierwszej kolejności należy
poluzować wkręt zabezpieczający (C) z boku
wypukłości. Następnie upewnić się, że wkręt
zabezpieczający jest wyrównany z wycięciem
na wale silnika i dokręcić. OSTROŻNIE:
Unikać kontaktu z ostrymi końcówkami
łopatek.
4. Wyśrodkować przednią kratkę (A) ustawiając
logo firmy Bionaire na płytce w poziomie,
równolegle do podłogi. Następnie umieścić
uchwyt na górze przedniej i tylnej kratki tak, by
otwór uchwytu przechodził przez środkowy pręt
pionowy. Zamocować pozostałe zapinki
upewniając się, że obejmują zarówno przednią,
jak i tylną kratkę.
Montażkońcowy
1. Wysunąć wewnętrzny słupek przedłużający (N)
do góry ze słupka zewnętrznego (P),
poluzowawszy uprzednio gałkę blokującą (O)
służącą do unieruchamiania słupka w danej
pozycji. Dokręcić gałkę blokowania słupka (O).
2. Umieścić zespół głowicy wentylatora na
słupku przedłużającym, wprowadzając szyjkę
głowicy wentylatora (M) do otworu słupka.
3. Umieścić gałkę blokowania głowicy
wentylatora (L) w otworze w szyjce głowicy
wentylatora (M), upewniając się, że otwory są
wyrównane i dokręcić.
UWAGA: Gałka blokowania głowicy wentylatora
(L) może być umieszczona w dodatkowym
krótkim słupku na czas transportu.
Przekształcanie w wentylator biurkowy
W zestawie dostarczono dodatkowy krótki
słupek (Q), który pozwala przekształcić
wentylator w wentylator biurkowy. Aby
zastosować ten krótki słupek, należy
zdemontować zespół głowicy wentylatora z
górnej części wewnętrznego słupka
przedłużającego (N) i odkręcić dźwignię
blokującą w kształcie litery T (U) przy
podstawie. Zdemontować słupek zewnętrzny
(P), zastąpić go krótkim słupkiem (Q) i
zmontować zgodnie z wcześniejszym opisem.
INSTRUKCJAOBSŁUGI
1. Ustawić podstawę wentylatora na równej i
suchej powierzchni
2. Upewnić się, czy przełącznik wyboru
(prędkości) (H) znajduje się w pozycji
WYŁĄCZONEJ (0). Przełącznik wyboru
(prędkości) (H) znajduje się w górnej części
korpusu silnika wentylatora.
3. Włączyć wtyczkę do odpowiedniego gniazda
prądu zmiennego o napięciu 220-240V.
4. PRĘDKOŚĆ jest regulowana poprzez
ustawienie przełącznika wyboru (prędkości) (H)
w żądanym położeniu. 0-1-2-3.
5. Regulator OSCYLACJI (I) znajduje się w górnej
części obudowy silnika wentylatora. Aby
uruchomić ruchy oscylacyjne, należy wcisnąć
do dołu gałkę sterującą. Aby zatrzymać ruchy
oscylacyjne, należy wyciągnąć do góry gałkę
sterującą.
REGULACJA
Regulacja pochylenia
Aby wyregulować pochylenie, należy poluzować
pokrętło regulacji pochylenia głowicy (K) i
dokręcić po ustawieniu żądanego kąta.
Regulacja wysokości
Aby ustawić wysokość wentylatora należy
postępować w następujący sposób:
1. Obrócić gałkę blokowania słupka (O) w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby poluzować.
2. Ustawić żądaną wysokość słupka, a następnie
mocno dokręcić gałkę w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyszczenia i konserwacji wentylatora firmy
Bionaire
TM
należy dokonywać w następujący
sposób:
• przed przystąpieniem do czyszczenia lub
montowania wyłączyć urządzenie z sieci;
• uważać, aby na obudowę silnika ani do
wewnątrz obudowy nie dostawała się woda;
• do czyszczenia używać miękkiej ściereczki
zwilżonej wodą z dodatkiem łagodnego płynu
do czyszczenia;
• nie należy używać benzyny ani
rozpuszczalników.
Czyszczenie łopatek wentylatora
(Patrz instrukcje montażu korpusu)
1. Wyjąć przednią kratkę i śrubę
zabezpieczającą.
2. Miękką, wilgotną ściereczką przetrzeć łopatki i
obie kratki.
3. Z powrotem zamontować łopatki, docisnąć
śrubę i zamocować przednią kratkę.
Czyszczenie korpusu, podstawy i drążka
Miękką, wilgotną ściereczką (z dodatkiem
łagodnego płynu do czyszczenia, ale
niekoniecznie) ostrożnie wyczyścić podstawę
wentylatora, drążek i korpus. Przy czyszczeniu
miejsc wokół obudowy silnika należy zachować
szczególną ostrożność. Uważać, aby na silnik ani
na inne części elektryczne nie dostała się woda.
PRZECHOWYWANIE WENTYLATORA
Wentylator można przechowywać w całości lub po
rozłożeniu na części.
Urządzenie należy przechowywać w bezpiecznym
i suchym miejscu.
• w przypadku rozmontowanego wentylatora
zaleca się przechowywanie go w oryginalnym
opakowaniu (lub w innym pudle odpowiedniej
wielkości);
• jeżeli wentylator przechowywany jest w całości
lub po częściowym rozmontowaniu, należy
pamiętać o zabezpieczeniu korpusu przed
kurzem.
GWARANCJA
Prosimy o zachowanie rachunku, ponieważ jego
okazanie będzie konieczne w przypadku
jakichkolwiek roszczeń gwarancyjnych.
Niniejszy produkt objęty gwarancją obowiązującą
przez okres 3 lat od daty zakupu produktu,
zgodnie z warunkami określonymi w tym
dokumencie.
Jeżeli w okresie gwarancyjnym urządzenie
przestanie prawidłowo funkcjonować (co jest mało
prawdopodobne) z powodu wad konstrukcyjnych
lub wykonawczych, należy dokonać jego zwrotu w
punkcie zakupu, załączając rachunek i kopię
niniejszej gwarancji.
Prawa i świadczenia z tytułu niniejszej gwarancji
uzupełniają prawa określone w przepisach, na
które niniejsza gwarancja nie ma wpływu. Zmiany
niniejszych warunków może dokonać tylko firma
Holmes Products (Europe) Ltd. („Holmes”).
Firma Holmes zobowiązuje się w okresie
gwarancyjnym do przeprowadzenia bezpłatnej
naprawy lub wymiany urządzenia lub dowolnej
jego części, która funkcjonuje nieprawidłowo, pod
warunkiem, że:
• Użytkownik powinien natychmiast
poinformować o zaistniałym problemie
punkt sprzedaży lub firmę Holmes; oraz
• Urządzenie nie było w żaden sposób
modyfikowane, uszkodzone lub
eksploatowane w niewłaściwy sposób ani
naprawiane przez osobę nie posiadającą
upoważnienia ze strony firmy Holmes.
Gwarancją nie będą objęte uszkodzenia będące
wynikiem niewłaściwego używania, zniszczenia,
użytkowania przy nieprawidłowym napięciu,
działania sił natury lub zdarzeń, na które firma
Holmes nie ma wpływu, napraw dokonywanych
przez osoby nie posiadające upoważnienia ze
strony firmy Holmes lub postępowania
niezgodnego z zasadami określonymi w instrukcji
użytkowania. Ponadto, niniejsza gwarancja nie
obejmuje normalnego zużycia i zniszczenia, w
tym między innymi, drobnych odbarwień i
zadrapań.
Prawa określone w tej gwarancji dotyczą tylko
pierwotnego nabywcę produktu i nie obejmują
użytkowania o charakterze komercyjnym i
komunalnym.
Jeżeli do urządzenia załączona jest ulotka
gwarancyjna przeznaczona dla danego kraju,
prosimy odwołać się do warunków określonych w
tej gwarancji, która zastępuje niniejszą gwarancję,
lub skontaktować się z lokalnym autoryzowanym
dealerem w sprawie uzyskania dokładniejszych
informacji.
To oznaczenie wskazuje, że niniejszy produkt nie
powinien być usuwany wraz z innymi odpadami z
gospodarstwa domowego we wszystkich krajach
UE. Aby nie dopuścić do szkód w
środowisku naturalnym lub
uszczerbku na zdrowiu w wyniku
niekontrolowanego usuwania
odpadów, należy je poddawać
świadomemu recyklingowi,
promując długofalowe i
wielokrotne wykorzystanie
zasobów materiałowych. Aby
zwrócić zużyte urządzenie, należy korzystać z
systemów zwrotów i zbiórki lub skontaktować się
ze sprzedawcą, u którego nabyto produkt. Będzie
on w stanie przekazać produkt do recyklingu
bezpiecznego dla środowiska.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Wielka Brytania
30 31