22. ()Ocontroloremotocontémumímana
fim deajudara fixaro comando à unidade
principalmetálicaquandonão estáa ser
utilizado. Coloque o controloremoto
unicamente napartedaunidade ondeestá
assinalada a“home”docontroloremoto(H).
DESCRIÇÃO (VER FIG. 1, 2, 3, 4, E 6)
A. A. Painel de vidro
B. Seixos (cambiáveis)
C. Lâmpada de iluminação do painel de acesso
(contém lâmpada tipoG9 de40W max)
D. Estrutura de revestimento principal
E. Suportes de montagemde unidadefixa
F. Ranhuras de ventilação
G. Painelde controlo
H. Home do controlo remoto
I. Pés x 2 (amovíveis)
J. Termóstato digital (5pré-programações)
K. Controlo de modo
L. Temporizador digital (6 pré-programações)
M. Botão de intensidadede chama
N. Interruptor Ligar/Desligar (ON/OFF) (apenas
unidade principal)
O. Parafusosde aletasx 4
P. Suporte de fundo de fixação
Q. BotãoLigar/Desligar (ON/OFF) controlo
remoto
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
(veja Fig. 1 – 6)
Cuidadosamente remova todasas peçase
verifique se estãotodas presentes.Veja as
Figuras 1-6.
InstalandoasPilhasnoControleRemoto:
Antesdeoperar,insira2pilhasAAA(não
fornecidas)napartedetrás docontroleremoto:
• NÃO utilize pilhasvelhasjuntocompilhas
novas
• NÃO combine pilhasalcalinas,normais
(carbono-zinco),ou recarregáveis(níquel-
cádmio).
Ocontroloremotopara estaunidadetem a
capacidade deoperartodas asfunçõesdopainel
decontroloexcepto ointerruptor deLigar/Desligar
(ON/OFF)mecânico(N).Queiraterematenção
que este telecomandonãofuncionará através de
paredes (VerFig.3).
Montagem Padrão (Ver Fig. 6):
Parautilizaçãonochãofixe osdois pés
montáveis(I) noaquecedorlareirautilizandoos4
parafusosdealetas (O)incluídos.Deite
suavemente aestruturaderevestimentoprincipal
(D) nahorizontal semo paineldevidrofixado.
Alinhecadamontagem depéutilizando asguias
metálicasedepoisaparafusedoisparafusosde
aletas(O)nosorifícioscorrespondentes.Coloque
aunidadenavertical eacrescenteosseixos (B)e
depoisfixeo paineldevidroalinhandoasguias
metálicasdopainel devidrocomos pinos do
paineldaestruturaderevestimentoprincipal.
Paramontagem deparedeverInstalação de
MontagemdeParedeabaixo.
Instalação de Montagem de Parede (ver
fig. 4 e 5):
Esteprodutopesa16.3kg.Não oinstalesozinho.
Oprocedimentoseguinte destina-seàinstalação
emparedesdegesso do tipodrywallutilizando as
ferragensfornecidas.
Nota:Seinstalarnumtipodiferentedeparede
(porexemplo, paredes ocas) ouutilizarumtipo de
ferragensdiferentequeiraconsultarum
profissionalparaobter aconselhamentosobrea
formacorrectadeinstalara unidade.
IMPORTANTE:Antesdeparafusaremqualquer
paredeassegure-sedequenãotenha fio de
energia na área. Certifique-se de deixar espaços
corretos nos quatro lados da unidade ( veja
figura 5).
1. Desliguee desconecteaunidadeda tomada
eléctricacasonãoseencontreemutilização.
2. Removao vidrodianteiroeosseixosse
estivereminstalados.
3. Removaasmontagensdepésdaestrutura
derevestimentoprincipaldesaparafusandoos
parafusosdealetas.
4. Decida-sesobreaposição onde a lareira
eléctricaficará penduradanaparede.
LEMBRE-SEdenãoa posicionar
directamentesobreatomadadeelectricidade
ea pelomenos1m de distânciadequaisquer
objectosdetodososlados(consultarFig.5).
5. Assinalenaparedeospontos entreo centro
dos orifíciosnos suportesdemontagem
traseirosdaunidadefixa(E)assegurando-se
que ospontosestão alinhadosenivelados
(consultar Fig.4)
6. Façadoisfuros na paredeutilizandouma
brocade8mmdeformaa que possa
encaixardeformaadequadaasbuchasde
parede.
7. Aparafusedoisparafusosde4x 35mmnas
buchasdeparede,deixando10mmdos
parafusosforadaparede.
8. Pendure o corpoprincipaldaunidade nos
doisparafusosexpostos alinhandoosorifícios
dos suportesdemontagemtraseiros.
9. Coloque o suporte defundodefixação (P) na
parteposteriordaunidadee depoisutilizeum
parafusode4x35 mm parafixarosuporte ea
unidade à paredeprincipal.
informace v podmínkách dané záruky nebo je
získáte od místníhoautorizovaného prodejce.
Totooznačeníznamená,ževýrobeknelze
likvidovatspolečněsdalšímodpademz
domácnostiavrámciceléEUjetřebaho
zlikvidovatodděleně.Prozabráněnívzniku
případnýchškodnaprostředíazdravílidív
důsledkunekontrolovanélikvidaceodpadu
obsahujícíhonebezpečnélátky
zajistětejehoodpovědnourecyklaci
apřispějtetakktrvaleudržitelnému
opětovnémuvyužitímateriálůa
zdrojů.Provrácenípoužitého
zařízenívyužijteprosímvám
dostupnésystémyvraceníasběru
neboseobraťtenaprodejce,u
kteréhojstevýrobekkoupili.Tenmůžetento
výrobekpřevzítprojehobezpečnourecyklaci.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
IMPORTANTES
Quandoutilizar aparelhoseléctricos,deve
respeitarsempre asprecauções básicas de
segurança, incluindooseguinte:
1. Antesdeligarotermoventilador à corrente
eléctrica, verifiqueseavoltagemindicada na
placadecaracterísticascorresponde à
voltagemdacorrenteeléctricadasuacasaou
escritório.
2. AVISO:Paraevitaro sobreaquecimento,
NÃO cubraotermoventilador ( ).
3. NÃO coloque otermoventiladorporbaixode
uma tomadadecorrente.
4. NÃO useesteaquecedornaproximidade
imediatadeumabanheira,umchuveiro
ouuma piscina.
5. Se o fio de energia ou o plugue estiver
danificado, eles devem ser substituídos pelo
fabricante ou pelo seu servićo autorizado ou
por uma pessoa similarmente qualificada
para que se evite acidentes. Caso o produto
tenha sofrido algum dano ou tenha se
quebrado, ele deve ser enviado ao
fabricante ou ao seu servićo autorizado.
6. Emcasodefuncionamentoanómalo devidoa
oscilações eléctricas,poderásernecessário
reiniciaroequipamento.
7. NÃO utilize esteaquecedorcom
programadores,temporizadores, sistemas de
controloremotoseparadosouqualquer outros
dispositivoqueligueoaquecedor
automaticamente,porqueexisteperigode
incêndioseoaquecedorforcoberto ou
posicionadoincorrectamente.
8. Sódevetocarnoaquecedorcomasmãos
secas.
9. NÃO oposicioneemlocaisacessíveis a
crianças,especialmente muitopequenas.
10.NÃOutilizeotermoventiladornoexterior.
11. O termoventiladordeve terumperímetrode
segurança, longedemobília ououtros
objectos,pelomenosa 50cmdaparte
superiora daslateraise a200cmdafrente.
12.NÃOutilizeotermoventiladordeitadodelado.
13.NÃOutilizeotermoventiladoremsalasonde
existagásexplosivo(porex.,petróleo)ou
enquantousar colainflamávelousolvente
(porex.,aocolar ouenvernizarpavimentos
emparquet,PVC, etc.)
14.NÃOintroduzaobjectos no termoventilador.
15.Mantenhao cabodealimentaçãoauma
distânciasegura docorpoprincipaldo
termoventilador.
16.Emcasodesobreaquecimento,odispositivo
desegurançacontra sobreaquecimento,
integrado, desliga o termoventilador.
17.NÃOcoloqueocabo de alimentaçãodebaixo
deumtapete.
18.
O aquecedor deve ser instalado de forma que
impessa que os seus interruptores e seus
outros controladores possam ser tocados por
uma pessoa na banheira ou no chuveiro.
19.Eviteutilizarextensõeseléctricas, poispodem
provocarosobreaquecimentodo
termoventilador.
20.CUIDADO:Paraevitarriscoscom a
activaçãoinadvertidadodisjuntortérmico,
esteaparelho não deve seralimentado
através deumdispositivo decomutação
externo,como umtemporizador,ouligadoa
umcircuitoquesejaligado edesligado
regularmentepelainstalação.
21.Estedispositivo nãodeveser utilizadopor
adultos (oucrianças)comcapacidades
físicas,sensoriaisoumentaisreduzidasou
por quem nãotenhaexperiência ou
conhecimentos suficientes,amenos que
sejamsupervisionadosoulhes tenhamsido
fornecidas instruções relativasàutilizaçãodo
dispositivopelo encarregadodasua
segurança.Ascrianças nãodevembrincar
com odispositivo.
PORTUGUÊS
56 57