• El aparato no haya sido modificado de
ninguna manera ni haya sido sometido a un
uso indebido o reparado por una persona
no autorizada por Holmes Products Europe.
• La presente garantía no otorga ningún
derecho a la persona que adquiera este
aparato de segunda mano o para usos
comerciales o comunitarios.
• Cualquier aparato reparado o sustituido
estará garantizado bajo los mismos términos
durante el resto del período de garantía.
ESTE PRODUCTO ESTÁ FABRICADO PARA
CUMPLIR CON LAS DIRECTIVAS DE LA
C.E.E. 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC.
Los productos eléctricos
desechados no se deben
eliminar con la basura
doméstica. Recíclelos donde
existan instalaciones para tal
fin. Visite el siguiente sitio web
para obtener más información
acerca del reciclaje y de WEEE:
www.bionaire.com o
envíe un mensaje de correo electrónico a
info-europe@jardencs.com
LEES EN BEWAAR DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING.
BELANGRIJKE INSTRUCTIES
Bij gebruik van elektrische apparaten moeten
elementaire veiligheidsvoorzorgen getroffen
worden, waaronder de volgende:
• Gebruik de ventilator uitsluitend voor de
doeleinden die in deze instructiehandleiding
vermeld worden.
• Om u te beschermen tegen elektrische
schokken, mag u de ventilator, de stekker
en het netsnoer niet in water onderdompelen
of er vloeistof op sproeien.
• Let goed op als het apparaat door of in de
buurt van kinderen wordt gebruikt.
• Neem de stekker uit het stopcontact wanneer
het apparaat niet wordt gebruikt, wanneer u de
ventilator verplaatst, voordat u een onderdeel
aanbrengt of verwijdert en voordat u de
ventilator reinigt.
• Vermijd aanraking van bewegende onderdelen.
• Niet gebruiken bij aanwezigheid van ontplofbare
producten en/of ontvlambare dampen.
• Zet de ventilator en onderdelen ervan niet
naast open vuur, fornuizen of kachels.
• Gebruik apparatuur niet met beschadigde
snoeren of stekkers, nadat er een defect is
opgetreden of wanneer het apparaat is
gevallen of beschadigd is.
• Het gebruik van accessoires die niet door de
fabrikant van het apparaat aanbevolen of
verkocht worden, kan gevaar opleveren.
• Niet buiten gebruiken.
• Laat het snoer niet over de rand van een tafel
of balie hangen of in aanraking komen met
hete oppervlakken.
• Om de verbinding met de stroomtoevoer te
verbreken, pakt u het snoer bij de stekker
beet en trekt u deze uit het stopcontact.
Trek NIET aan het snoer zelf.
• Gebruik het product altijd op een droog,
horizontaal oppervlak.
• De ventilator mag niet gebruikt worden terwijl
hij op zijn kant ligt.
• Dit product is UITSLUITEND bestemd voor
huishoudelijk gebruik, niet voor commerciële
of industriële toepassingen.
• Als de ventilator niet werkt, controleert u of
de zekering in de stekker (alleen in Groot-
Brittannië) of de zekering/stroomonderbreker
in de stoppenkast niet is doorgeslagen
voordat u contact opneemt met de fabrikant
of reparatiedienst.
BESCHRIJVINGEN:
A. Netsnoer
B. Snoerklem
C. Voorste poothelft
D. Achterste poothelft
E. 4 schroeven
F. Achterhelft van voet
G. Voorhelft van voet
H. 4 schroeven
I. Snelheidsregelaar
J. Timerregelaar
K. Oscillatieregelaar
L. Ventilatorbehuizing
ER ONTBREEKT EEN ONDERDEEL VAN UW
VENTILATOR?
Bel 31 793 41 77 71 voor assistentie.
MONTAGE-INSTRUCTIES
1. Monteer de poot (C, D) op de
ventilatorbehuizing (L). Klem het snoer tussen
de poothelften (C, D) vast. Bevestig deze met
de vier schroeven (E). Zie afbeelding 2.
2. Monteer de voet (F, G) op de reeds
gemonteerde ventilatorbehuizing en poot
(C, D, L). Zorg er hierbij voor dat het snoer
in de voet (F, G) wordt ingesloten. Bevestig
deze met de vier schroeven (H). Zie afbeelding 2.
• Evite el contacto con cualquier pieza móvil.
• No utilice el aparato en presencia de
explosivos y / o gases inflamables.
• No coloque el ventilador ni ninguna de sus
piezas cerca de una llama, de un utensilio para
cocinar o de otro aparato que produzca calor.
• No utilice ningún aparato eléctrico con
un cable o enchufe dañados, ni después
de haberse estropeado, o si se ha caído
o dañado de alguna manera.
• El uso de accesorios no recomendados
ovendidos por el fabricante del aparato
puede ser peligroso.
• No utilice el aparato al aire libre.
• No deje que el cable cuelgue del borde
de una mesa o mostrador, ni que entre
en contacto con superficies calientes.
• Para desconectar el aparato del suministro
eléctrico, hay que coger el enchufe y sacarlo de la
toma de corriente de la pared. NO tire del cable.
• Utilice siempre el aparato en una superficie
seca y nivelada.
• El ventilador no se debe utilizar si está
apoyado sobre uno de sus laterales.
• Este producto es SÓLO para uso doméstico y
no para aplicaciones industriales o comerciales.
• En el caso de que el ventilador dejara de
funcionar, compruebe primero si el fusible de
la clavija (sólo en el Reino Unido.) o el fusible
/ disyuntor del cuadro de distribución está en
buen estado antes de ponerse en contacto
con el fabricante o el agente de servicio.
• Si el cable de suministro eléctrico o el enchufe
están estropeados, deben ser sustituidos por
el fabricante o su agente de servicio, o bien
por una persona igualmente cualificada, para
evitar cualquier peligro.
DESCRIPCIONES:
A. Cable de alimentación
B. Abrazadera del cable
C. Columna delantera
D. Columna trasera
E. 4 tornillos
F. Base trasera
G. Base delantera
H. 4 tornillos
I. Control de velocidad
J. Control del temporizador
K. Control de oscilación
L. Alojamiento del ventilador
¿LE FALTA ALGUNA PIEZA AL VENTILADOR?
Llame al 34 91 64 27 020 para obtener ayuda.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Monte la columna (C, D) en el alojamiento
del ventilador (L) y asegúrese de que el cable
quede entre la columna (C, D). Fíjela con 4
tornillos (E). Consulte la Fig. 2.
2. Monte la base (F, G) en el ensamblaje del
alojamiento del ventilador y la columna
(C, D, L) y asegúrese de que el cable
quede entre la base (F, G). Fíjela con
4 tornillos (H). Consulte la Fig. 2.
3. Fije el cable de alimentación (A) a la parte
inferior de la base (F, G). Consulte la Fig. 3.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO (Consulte la Fig. 1)
Apagado:
Seleccionar velocidad = O, o,
Seleccionar = O
Continuous Operation:
Seleccionar = I
y
Seleccionar velocidad = III, II, I
Control del temporizador:
Seleccionar = Se apaga en un máximo
de 120 minutos
y
Seleccionar velocidad = III, II, I
Control de oscilación:
Pulsar = Oscilación activada, desactivada
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Desenchufe siempre el ventilador antes
limpiarlo o montarlo.
• No permita que entre agua en la carcasa
del motor del ventilador.
GARANTÍA
GUARDE ESTE RECIBO YA QUE LO
NECESITARÁ PARA CUALQUIER
RECLAMACIÓN DENTRO DE ESTA
GARANTÍA
• Este producto está garantizado durante 3 años.
• En caso improbable de avería, le rogamos que
lo lleve al comercio donde lo adquirió, con su
recibo de compra y una copia de esta garantía.
• Los derechos y ventajas de esta garantía son
adicionales a sus derechos estatutarios, que
no se verán afectados por esta garantía.
• Holmes Products Europe se compromete,
dentro del período específico, a reparar o
cambiar, sin coste alguno, cualquier pieza del
aparato que esté defectuosa, siempre que:
• Se nos informe inmediatamente del defecto.
NEDERLANDS
8