577930
16
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/72
Nächste Seite
16
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Décapage de peinture au plomb
u Toutes les précautions doivent être prises pour décaper
la peinture. Les écailles, les restes et les vapeurs de
peinture peuvent contenir du plomb, ce qui est toxique.
Tous les bâtiments construits avant 1960 peuvent avoir
été peints avec de la peinture contenant du plomb. Cette
peinture peut être recouverte de couche supplémentaires.
Si vous posez vos mains sur les surfaces peintes, ne les
portez pas à la bouche. Il y a risque de contamination par
ingestion.
u Les expositions au plomb, même à faible niveau, peuvent
causer des troubles neurologiques. Le danger est plus
grand auprès des enfants et des femmes enceintes.
u Avant de commencer à décaper, il est important de
déterminer si la peinture contient du plomb. Utilisez un
kit d’essai ou demandez à un décorateur professionnel
de vérier. Ne fumez pas, ne mangez pas ou ne buvez
pas dans des lieux contaminés par le plomb. Seuls des
professionnels sont habilités à décaper la peinture à base
de plomb. Le pistolet à air chaud ne peut être utilisé pour
ce travail.
Sécurité des personnes
u Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) ayant des déciences physiques,
mentales ou sensorielles. Cette consigne s’applique aussi
aux personnes manquant d'expérience et de connais-
sance du matériel, à moins que celles-ci n’aient reçu les
instructions appropriées ou qu’elles ne soient encadrées
par une personne responsable de leur sécurité pour
utiliser l’appareil.
u Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter
qu’ils ne jouent avec cet outil.
Risques résiduels.
L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de
sécurité données peut entraîner des risques résiduels sup-
plémentaires. Ces risques peuvent survenir si l'outil est mal
utilisé, si l'utilisation est prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes
et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels
suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend :
u Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/
en rotation.
u Les blessures causées en changeant des pièces,
lames ou accessoires.
u Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil.
Une utilisation prolongée de l'outil nécessite des
pauses régulières.
u Décience auditive.
u Risques pour la santé causés par l'inhalation de
poussières produites pendant l'utilisation de l'outil
(exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le
hêtre et les panneaux en MDF).
Étiquettes de l’outil
Les pictogrammes ci-dessous se trouvent sur l’outil :
;
Attention ! Pour réduire le risque de blessures,
l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions.
Sécurité électrique
@
Cet appareil doit être relié à la terre. Vériez si
l’alimentation mentionnée sur la plaque signalétique
de la machine correspond bien à la tension de
réseau présente sur le lieu.
La che d’alimentation doit correspondre à la prise de courant.
Ne modiez en aucun cas la che. N'utilisez pas de ches
d'adaptateur avec des appareils ayant une prise de terre
(Classe 1). L’utilisation de ches non modiées et de prises de
courant appropriées réduit le risque de choc électrique.
u Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un Centre de réparation
Black & Decker agréé pour éviter tout danger.
Rallonges et produit de Classe 1
u Un câble tripolaire doit être utilisé quand l’appareil est relié
à la terre et de Classe 1.
u Une longueur de 30 m peut être utilisée sans perte de
puissance.
Chutes de tension
Les courants d’appel provoquent des chutes de tension
temporaires. Sous certaines circonstances d’alimentation
électrique défavorable, d’autres équipements peuvent en être
affectés. Par exemple, l’éclairage articiel indique une chute
temporaire d’une certaine magnitude lorsque la machine est
mise en marche. Si l’alimentation électrique présente une
impédance système inférieure à 0,19 Ω, il est peut probable
que des perturbations se produisent.
Caractéristiques
Cet appareil comprend certains, ou tous, les éléments suiv-
ants :
1. Bouton marche/arrêt
2. Bouton de réglage de chaleur
3. Embout
16

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Black Decker KX2000K T3 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info