18
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
19
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Recharger la batterie à l'aide de la prise jack
(NVC1 15JL uniquement) (Fig. B1)
uAssurez-vous que l’appareil est éteint. La batterie ne se
recharge pas si le bouton Marche/Arrêt (1) est enfoncé.
uInsérez la prise jack du chargeur (4a) dans la prise de
charge (4b).
uBranchez le chargeur . Branchez au secteur .
uLe voyant s'allume.
uLaissez l’appareil en charge pendant au moins 21 heures.
Pendant le chargement, le chargeur peut chauffer . Ceci est
normal et n'indique pas un problème. L ’appareil peut rester
branché au chargeur en permanence.
Avertissement ! Ne chargez pas la batterie si la température
ambiante est inférieure à 10 °C ou supérieure à 40 °C.
Mise en marche et extinction (g. E)
uPour mettre l’appareil en marche, maintenez enfoncé
l'interrupteur Marche/Arrêt (1).
uPour éteindre l’appareil, relâchez le bouton
Marche/Arrêt (1).
Aspiration des poussières sèches (NVC unique-
ment)
uPour l'aspiration au quotidien d'éléments secs déversés.
Avertissement ! N'aspirez jamais d'eau avec cet appareil.
Aspiration de l'eau et des poussières (WDC unique-
ment)
uPour l'aspiration au quotidien des poussières et autres
éléments secs, utilisez votre appareil sans la raclette.
Avertissement ! V otre produit est conçu pour n’aspirer que
de petites quantités.
uCet appareil peut aussi être utilisé pour aspirer des petites
quantités de liquide. Utilisez la raclette sur les surfaces
dures non absorbantes. Sur des surfaces absorbantes,
comme un tapis, votre appareil aspire mieux sans l’acces-
soire.
uPour une meilleure aspiration de l'eau sur les surfaces
dures, insérez la raclette dans l'ouverture du bac.
uPour un meilleur résultat, maintenez l’appareil dans un
angle de 45° et tirez-le lentement vers vous.
uNe remplissez pas le bac au-delà de la limite. S’il y a du
liquide dans le bac, ne renversez pas l’appareil, ne le
placez pas sur le côté, ne pointez pas l'embout vers le
haut ou ne secouez pas vigoureusement l'aspirateur .
uAprès avoir aspiré des substances liquide, nettoyez immé-
diatement l’appareil et le ltre. De la moisissure pourrait
apparaître si l’appareil n’est pas correctement nettoyé
après avoir aspire des éléments humides.
uAvant le chargement, videz la totalité du liquide et séchez
à fond an d’éviter d’endommager votre appareil.
Optimisation de la force d'aspiration
Pour conserver une force d'aspiration maximale, les ltres
doivent être nettoyés régulièrement.
Vidage et nettoyage du produit.
Retrait du bac à poussière et des ltres (Fig. F & G)
Avertissement ! Les ltres sont réutilisables et ils doivent être
nettoyés régulièrement.
uEnfoncez le bouton de libération du bac à poussière (2) et
tirez sur le bac à poussière (3) pour le sortir .
uT out en maintenant le bac à poussière au-dessus d’une
poubelle ou d’un évier , retirez le ltre pour vider le bac.
uPour replacer le bac de poussière, réinsérez-le sur la
poignée jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
Avertissement ! N’utilisez jamais l’appareil sans les ltres.
Pour récupérer le maximum de poussière, les ltres doivent
être propres.
Insert en mousse (Fig. H) (WDC uniquement)
uPlacez l'insert en mousse (12) au centre du déecteur
pour éléments secs et humides (13).
Avertissement ! N’utilisez jamais l’appareil pour aspirer des
éléments humides sans que le déecteur et l’insert en mousse
ne soient en place.
Pré-ltre (Fig. I) (NVC uniquement)
Le ltre et le pré-ltre peuvent être séparés pour un meilleur
nettoyage.
uT ournez le pré-ltre (1 1) dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre et soulevez-le hors du ltre (10).
Avertissement ! N'aspirez jamais d'eau avec cet appareil.
Nettoyage des bacs à poussières et des ltres
uLe bac à poussière et les ltres peuvent être nettoyés à
l'eau chaude savonneuse.
uAssurez-vous que les ltres et le bac à poussière sont
parfaitement secs avant de les réinstaller .
Remplacement des ltres
Les ltres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et
chaque fois qu'ils sont usés ou endommagés.
Des ltres de rechange sont disponibles auprès de votre
revendeur BLACK+DECKER :
Maintenance
V otre appareil/outil sans l/avec l BLACK+DECKER a été
conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum
d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant de
l’appareil dépend de son bon entretien et de son nettoyage
régulier .
Avertissement ! Avant toute intervention de maintenance sur
des outils électriques avec ou sans l :
uÉteignez l’appareil/outil, puis débranchez-le.
uOu, arrêtez l’appareil et retirez la batterie de l’appareil/outil
si celui-ci est muni d’un bloc-batterie séparé.
uOu déchargez complètement la batterie si elle est inté-
grée, puis éteignez l’appareil.
uDébranchez le chargeur avant de le nettoyer . V otre char-
geur ne nécessite aucun entretien particulier , à l'exception
d'un nettoyage régulier .
uNettoyez régulièrement les orices de ventilation de votre
appareil/outil/chargeur à l'aide d'une brosse souple ou
d'un chiffon sec.
uNettoyez régulièrement le carter moteur à l'aide d'un
chiffon humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à
base de solvants.
Protection de l'environnement
Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de
ce symbole ne doivent pas être jetés avec les
déchets ménagers.
Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent
être récupérées et recyclées an de réduire la demande en
matières premières.
V eillez à recycler les produits électriques et les piles et batte-
ries conformément aux prescriptions locales en vigueur . Plus
d'informations sont disponibles sur le site
www .2helpU.com
Caractéristiques techniques
NVC1 15JL (H1)
NVC1 15W (H1)
NVC1 15WA (H1)
WDC1 15WA (H1)
NVC215W (H1)
NVC215W A (H1)
NVC220WC (H1)
WDC215W A (H1)
T ension (V) 3,6
7,2
Batterie Li-Ion Li-Ion
Poids (kg)
0,53 0,67
Chargeur
SSC-040015EU/
S003BDV0500015
SSC-080015EU/
S003BEV0800015
T ension d'entrée (V
ac
)
100 - 240 100 - 240
T ension de sortie (V)
4 8,25
Courant (mA)
150 150
Durée de charge approximative
10 10
Garantie
Black & Decker assure la qualité de ses produits et offre une
garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date
d'achat. Cette garantie s'ajoute à vos droits légaux auxquels
elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable
au sein des territoires des États membres de l’Union Euro-
péenne et au sein de la Zone européenne de libre-échange.
Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être en
conformité avec les conditions générales de Black&Decker
et vous devez fournir une preuve d'achat au vendeur ou au
réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2
ans Black&Decker ainsi que l'adresse du réparateur agrée le
plus proche sont disponibles sur le site Internet www .2helpU.
com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à
l'adresse indiquée dans ce manuel.
Accédez à notre site Internet www .blackanddecker .co.uk
pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être
informé des nouveaux produits et des offres spéciales.
Uso previsto
L ’aspirapolvere portatile BLACK + DECKER Dustbuster
®
è
stato progettato per l'aspirazione leggera e a secco
(NVC1 15JL, NVC1 15W, NVC1 15WA, NVC215W ,
NVCW215WA, NVC220WC). Questo apparecchio è concepito
esclusivamente per uso domestico.
L ’aspirasolidi/aspiraliquidi portatile Black & Decker Dustbu-
ster® è stato progettato per aspirazione leggera a secco e di
liquidi (WDC1 15W A e WDC215W A). Questo apparecchio è
concepito esclusivamente per uso domestico.
Istruzioni di sicurezza
@
A vvertenza! Leggere atten-
tamente tutte le avvertenze
e le istruzioni di sicurezza.
La mancata osservanza delle
avvertenze e istruzioni elencate
di seguito potrebbe dar luogo
a scossa elettrica, incendi e/o
lesioni gravi alle persone.
@
A vvertenza! Quando si usano
elettrodomestici alimentati a
batteria, osservare sempre le
normali precauzioni di sicurezza
per ridurre il rischio di incendi,
perdita di liquido dalle batterie,
lesioni personali e danni mate-
riali.
(Traduzione del testo originale)
IT ALIANO