THA 480
6
va montato in un posto adeguato, p. es. sotto i sedili o
nel portabagagli (Fig. 1).
Si consiglia di scegliere un luogo asciutto con suffi-
ciente circolazione d‘aria per il raffreddamento dell‘am-
plificatore. In caso di fori taglienti, dovete usare un
passacavi. Usate altoparlanti con impedenza 2-4
Ω
(V edi tabella e/o disegno di montaggio). T enete conto
della portata massima (potenza sonora). Non collega-
te gli altoparlanti a massa, usate soltanto i morsetti
contrassegnati. La sezione dei cavi +/- non deve es-
sere inferiore a 6 mm
2
.
Amplifier THA 480
Questo amplificatore è previsto per autoradio fornite
di attacco Cinch.
Nelle autoradio con attacco ISO Blaupunkt, bi-
sogna utilizzare un adattatore ISO-Cinch
(7 607 893 093 / 7 607 855 094).
Possibili applicazioni e collegamento degli
altoparlanti:
Stereo-Mode
Max Power 4 x 300 Watt / 4 Ω Fig. 4, 4a
Mono-Mode
Max Power 2 x 600 Watt / 4 Ω Fig. 5
Stereo-Mode
Max Power 4 x 300 Watt / 2 Ω Fig. 4, 4a
Stereo-Mode
RMS Power 4 x 80 Watt / 4 Ω Fig. 4, 4a
Mono-Mode
RMS Power 2 x 200 Watt / 4 Ω Fig. 5
Stereo-Mode
RMS Power 4 x 120 W att / 2 Ω Fig. 4, 4a
Risposta 10 Hz - 30.000 Hz
Rapporto fruscio-
segnale > 100 dB
Fattore di
distorsione (RMS) < 0,03%
Stabilità 2 Ω
Sensibilità
d‘ingresso 0,3 - 8 V
Filtre passa basso
(Low Pass) 50 - 250 Hz
Filtre passa alto
(High Pass) 50 - 250 Hz
Dimensioni
L x A x P (mm) 482 x 43 x 251
Attacco +/-
Consigliamo una sezione minima di 6 mm
2
. I cavi
(+), reperibili in commercio, vanno posati fino alla
batteria e allacciati ai portafusibili. Nel caso di fori
taglienti, usate dei passacavi. I cavi (-), anch‘essi re-
peribili in commercio, vanno avvitati saldamente a
un punto di contatto di massa, esente da disturbi,
quali viti o il metallo della carrozzeria (non al polo
negativo della batteria!). I punti di contatto vanno
denudati, raschiando, e lubrificati con grafite.
Fusibili integrati (Fuse)
I fusibili integrati nell‘amplificatore (Fuse) proteggo-
no lo stadio finale e l‘intero sistema elettrico in caso
di guasto. Quando si cambiano i fusibili, siete pregati
di non shuntare mai i fusibili né di sostituirli con tipi
per tensioni più alte.
Esempi di allacciamento
Attacco tensione d‘alimentazione .................. Fig. 2
Collegamento di autoradio con uscita cinch ...... Fig. 3
Attacchi per altoparlanti ........................ Fig. 4/4a/5
+12V
L‘attacco remote dell‘amplificatore va connesso con
una fonte di tensione commutabile da +12 V .
In questo modo si può spegnere ed accendere l‘am-
plificatore con l‘interruttore On/Off della radio.
Regolatore Gain
Con questo regolatore si può adattare la sensibilità
d‘ingresso dello stadio finale alla tensione d‘uscita
del preamplificatore della vostra autoradio.
L‘ambito di questo regolatore va da 0,3 V a 8 V .
Per collegare un modello di un altro fabbricante, bi-
sogna adattare la sensibilità d‘ingresso riportandosi
alle istruzioni del fabbricante in questione.
Ancora qualche informazione importante sul
regolatore:
spostando il regolatore in senso orario si amplifica la
sensibilità d‘ingresso dell’amplificatore e così anche
il volume. Non si tratta, però, di un regolatore di volu-
me; nella posizione finale infatti non si può ottenere
un volume maggiore anche se inizialmente l‘impres-
sione è diversa. Il sistema aumenta di volume più
velocemente solamente quando il regolatore di volu-
me della radio è aperto.
Attacchi per altoparlanti
(Se l‘amplificatore dovesse funzionare con una con-
nessione a ponte si consiglia di saltare questo pas-
saggio e di passare direttamente al paragrafo “Con-
nessioni a ponte per altoparlanti”.)
Come vale per tutti i componenti audio, anche in que-
sto caso la polarizzazione dell’amplificatore e degli
altoparlanti è essenziale per la qualità dei bassi. Perciò
è molto importante allacciare l‘attacco (+) dell‘amplifica-
tore con l’attacco (+) dell‘altoparlante. La stessa regola
vale per gli attacchi (-). Inoltre il canale sinistro dell‘am-
plificatore va collegato con l‘altoparlante sinistro, men-
tre il canale destro con l‘altoparlante destro.
Connessioni a ponte per altoparlanti
L‘amplificatore THA può essere shuntato per funzio-
nare pure in modalità mono. Così è possibile utiliz-
zare l‘amplificatore per uno o più subwoofer , nonché
per un altoparlante per toni medi. In questo caso l‘am-
plificatore riunisce i canali di destra e di sinistra in un
unico canale d‘uscita (uscita mono).
Nota:
l‘amplificatore può riunire i due canali solo se sono
stati effettuati gli attacchi RCA destro e sinistro.
ATTENZIONE:
Nel caso di una connessione a ponte, il carico d‘amplifi-
cazione non deve essere inferiore a 4 ohm. Un carico
minore provoca un surriscaldamento o spegnimento
dell´amplificatore e può provocare danni permanenti.
Regolazione della modalità e della zona dei
passaggi di frequenza
Con questo modello si può regolare la modalità di
passaggio della frequenza (cioè Low-pass o High-
pass) nonché la frequenza d‘accesso desiderata. Se
si vuole allacciare una coppia di Subwoofer , bisogna
eseguire le regolazioni Low-pass rappresentate in
(Fig. 3). La frequenza d‘accesso dipende dalla gam-
ma di frequenze degli altoparlanti (vedi gamma di
frequenze consigliata per altoparlanti).
Regolazione delle frequenze High-pass
Se si regola su 250 Hz , l‘amplificatore avrà una gam-
ma di frequenze da 250 Hz a 30.000 Hz.
Regolazione delle frequenze Low-pass
Questo regolatore, attivo quando l‘interruttore si tro-
va in posizione “Low-pass”, permette di regolare la
frequenza d‘accesso desiderata. Esempio: se si re-
gola su 150 Hz, l‘amplificatore avrà una gamma di
frequenze da 10 Hz a 150 Hz.
Spia indicatrice di stato (POWER / PROTECTION)
Luce verde: amplificatore di potenza in funzione,
stato normale.
Luce rossa: disinserzione elettronica dell‘amplifica-
tore di potenza a seguito di guasto.
Modifiche riservate!
NEDERLANDS
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van deze
hoogwaardige THA-vermogens-versterker . Met uw
keus voor de THA 480 heeft u gekozen voor de hoog-
ste weergavekwaliteit. Of u de THA-vermogens-ver-
sterker nu inbouwt in een bestaand systeem of een
nieuw HiFi-systeem samenstelt - de onmiskenbare
verhoging van de geluidskwaliteit zal u direct in zijn
greep krijgen!
De Blaupunkt-redacteurs werken continu om de ge-
bruiksaanwijzingen overzichtelijk en begrijpelijk vorm
te geven. Mocht u toch nog vragen over de bedie-
ning hebben, dan kunt u contact opnemen met uw
dealer of met de hotline in uw land. U vindt de num-
mers op de achterzijde van dit boekje.
Voor onze producten die binnen de Europese Unie
zijn aangeschaft, bieden wij een fabrieksgarantie. U
kunt de garantievoorwaarden oproepen onder
www .blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str . 200
D-31 139 Hildesheim
Advies:
De prestaties van een versterker kunnen altijd slechts
zo goed zijn als de manier waarop hij geïnstalleerd is.
Correcte installatie verhoogt de algehele performance
van uw audiosysteem. De THA-versterker moet wor-
den ingebouwd door een vakman. Mocht u hem zelf
willen installeren, lees dit handboek dan grondig door
en gun uzelf voldoende tijd voor de inbouw .
Staat u ons tot slot toe nog een enkele woorden te
besteden aan de bescherming van uw gezondheid.
Houdt u er bij de muziekweergave in uw auto a.u.b.
rekening mee dat continue geluidsniveaus boven 100
dB blijvende schade aan het menselijk gehoor kunnen
veroorzaken en zelfs tot volledige doofheid kunnen
leiden. Met moderne systemen met hoge vermogens
en hoogwaardige luidsprekerconfiguraties kunnen
geluidsniveaus van meer dan 130 dB worden bereikt.
Aanwijzingen voor de veiligheid
Voorschriften voor inbouw en
aansluiting
De stroomkabel van de versterker moet maximaal
30 cm van de accu worden voorzien van een zekering
om de auto-accu te beschermen bij kortsluiting tus-
sen de vermogensversterker en de accu. De zekering
van de versterker beschermt alleen de versterker zelf,