- 10 -
Félicitations et merci de l’achat de ce
produit de grande qualité. Veuillez lire les
instructions de l’utilisateur attentivement afi n
d’obtenir la meilleure utilisation possible de
votre appareil. Ce guide comprend toutes les
directives nécessaires et conseils d’utilisation,
de nettoyage et d’entretien de l’appareil. En
suivant cesinstructions, vous obtiendrez les
meilleurs résultats et profi terez au maximum
de votre appareil. Vous économiserez aussi
du temps et éviterez des problèmes. Nous
espérons que l’utilisation de votre appareil
vous apportera beaucoup de plaisir!
Avertissements
• Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualifi cation similaire afi n
d’éviter tout danger.
• Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus s’ils ont
reçu une supervision ou des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil de
manière sûre et s’ils comprennent les
MODE D’EMPLOI
- 19 -
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Reinigungs- und
Instandhaltungsarbeiten dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden. Gerät und
Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern
unter 8 Jahren aufbewahren.
• Dieses Gerät kann von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
• Das Gerät ist kein Kinderspielzeug.
• Das Gerät darf nicht eingetaucht werden.
•
WARNHINWEIS: Vermeiden Sie ein
Verschütten auf den Stecker.
• Hinweise zur Reinigung von Oberfl ächen,
die mit Lebensmitteln in Berührung kommen,
fi nden Sie im Abschnitt „Reinigung und
Wartung“ auf Seite 5 des Handbuchs.
•
WARNHINWEIS: Es besteht
Verletzungsgefahr, wenn Sie dieses Gerät
nicht richtig benutzen.
• Die Oberfl äche des Heizelementes besitzt
nach Gebrauch Restwärme. Die Oberfl ächen