772931
79
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/83
Nächste Seite
77
ІНСТРУКЦІЇ З МОНТАЖУ
EXCLUSIVE MINI PLUS
УСТАНОВЛЕННЯ ДИТЯЧОГО КРІСЛА НА ВЕЛОСИПЕДА
ІНСТРУКЦІЇ З МОНТАЖУ
EXCLUSIVE MINI PLUS
РЕГУЛЮВАННЯ ДИТЯЧОГО КРІСЛА
1. Зніміть кріпильний блок (E) з крісла (A). Для цього потягніть
ручку блокування/розблокування крісла (C), щоб запірні лапи (C1)
відпустили кріпильний блок (E). Після цього можна зняти кріпильний
блок, потягнувши і від’єднавши його від кінців сталевих кріпильних
стержнів (A1).
2. Вилучіть 2 болти (E3) з шайбами (E2) з кріпильного блоку (E).
Використовуйте ключ (E1).
3.
Збірка стандартного комплекту для кермових колонок Ø 22-28 мм
Переконайтеся заздалегідь, що блок (E4) повернуто догори - слово
«TOP» має бути зверху. Потім переконайтеся, що передня розпірна
втулка комплекту (E5.1) правильно прилягає до корпусу кріпильного
блоку (E4), як показано. Потім приставте зібраний вузол до кермової
колонки. Після цього приставте задню частину (E5.2 + E5.3) так, щоб
блок повністю охоплював кермову колонку. Вставте 2 болти (E3) з
шайбами (E2) в кріпильний блок (E). Переконайтеся, що кріпильний
блок (E) щільно зафіксований і не ворушиться - правильне затягування
є надзвичайно важливим для безпеки дитини. Рекомендуємо крутний
момент 6 Нм.
1. Щоб помістити дитину в крісло, повністю витягніть ремінь системи
кріплення (B), зсунувши всі регулятори ременів (B2, B3). Це полегшує
посадку дитини в крісло. Щоб посадити дитину в крісло, відкрийте
захисну пряжку (B1) ременя системи кріплення (B), натиснувши на
центральну кнопку запобіжної пряжки (B1), як зазначено на рисунку.
Після посадки дитини знову закрийте захисну пряжку (B1) і відрегулюйте
центральний ремінь регуляторами (B3), щоб надійно закріпити дитину.
2. Можна відрегулювати висоту ременя системи кріплення за
допомогою верхніх регуляторів (B2) відповідно до віку, зросту й ваги
дитини, потягнувши лямку вгору або вниз до досягнення бажаної висоти.
3. Перш ніж їхати, завжди перевіряйте, що дитина закріплена і що пасок
щільно прилягає до неї, але не тисне, щоб не завдавати дитині болю.
4. Переконайтеся, що кріпильний блок (E) надійно закріплено та
правильно вирівняно з кермом велосипеду і колесом. Кріпильний
блок (E) слід встановлювати якомога нижче, наскільки дозволяє
кермова колонка.
5. Для установки крісла (A) потягніть ручку блокування/розблокування
крісла (C) і одночасно вставте два кінці сталевих стержнів (A1) дитячого
крісла у відповідні отвори (E4.1) кріпильного блоку (E4). Пролунає
тихе клацання, яке свідчитиме про те, що операцію завершено, і ви
побачите кінці сталевих стержнів (A1), що виступатимуть з нижньої
частини кріпильного блоку (E). Перевірте вертикальність дитячого
крісла.
6. Потім сядьте на велосипед і перевірте, чи не заважають компоненти
дитячого крісла кермуванню та гальмуванню. Також перевірте, чи
достатньо місця дитині між кріслом і кермом велосипеду.
7. Перевірте, чи точно й повністю виконали ви всі наведені тут
інструкції. Якщо так, дитяче крісло готово до використання.
ОБОВ’ЯЗКОВО ПРОЧИТАЙТЕ наступний розділ з інструкцій з
безпеки при використанні дитячого крісла.
Рекомендуємо надягати дитячий шолом після регулювання паска.
Примітка: Завжди використовуйте систему прив’язних ременів.
4. Відрегулюйте висоту підніжки (D) відповідно до зросту дитини.
Витягніть кнопку підніжки (D2) і встановіть кнопку на необхідній висоті,
відпустіть кнопку, і підніжка встане у вибраний отвір.
5. Після регулювання підніжки на необхідну висоту необхідно також
відрегулювати ремінь підніжки (D1) для гарантії безпеки дитини.
Від’єднайте ножний ремінь (D1) від підніжки, натиснувши кнопку і
виштовхнувши його. Потім відрегулюйте його по ногах дитини і знову
закріпіть. Не стягуйте пряжку занадто сильно, щоб не завдати
шкоди дитині.
• Велосипедист має бути не молодше 16 років за віком. Перевірте
відповідне місцеве законодавство та правила.
• Переконайтеся, що вага та зріст дитини не перевищують максимальні
показники для крісла; робіть це через регулярні проміжки часу.
Визначить вагу дитини перед використанням дитячого крісла.
За жодних обставин не використовуйте дитяче крісло для
транспортування дитини, вага якої перевищує допустиме значення.
• Забороняється перевозити в кріслі дітей віком молодше 9 місяців.
Дозволяється перевозити дітей, які здатні сидіти прямо та впевнено
тримати голову з надягнутим на неї велосипедним шоломом. У разі
сумнівів стосовно розвитку дитини зверніться до лікаря.
• При розміщенні дитини на кріслі слідкуйте за тим, щоб всі паски безпеки
та ремені були надійно закріплені, але не затягнуті настільки сильно, щоб
спричиняти незручність для дитини. Часто перевіряйте безпеку кріплень.
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
ІНСТРУКЦІЇ З МОНТАЖУ
EXCLUSIVE MINI PLUS
ЯК ЗНЯТИ СВОЄ ДИТЯЧЕ СИДІННЯ З ВЕЛОСИПЕДА
1. Потягніть ручку блокування/розблокування крісла (C), щоб запірні лапи (C1) відпустили кріпильний блок (E). Потім потягніть дитяче крісло вгору
і назад, щоб зняти його з кріпильного блоку (E).
79

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Bobike Exclusive Mini Plus wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info