772933
100
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/136
Nächste Seite
98
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
EXCLUSIVE MAXI & TOUR PLUS ДЛЯ УСТАНОВКИ НА БАГАЖНИК
СНЯТИЕ ДЕТСКОГО СИДЕНЬЯ С БАГАЖНИКА ВЕЛОСИПЕДА
1. Чтобы снять сиденье с велосипеда, откройте пряжку (C1) и отсоедините ремень безопасности (С).
2. Нажмите на зажимные приспособления (I) и потяните. Одновременно потяните детское сиденье вверх и назад.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
EXCLUSIVE MAXI & TOUR PLUS ДЛЯ УСТАНОВКИ НА РАМУ
УСТАНОВКА ДЕТСКОГО СИДЕНЬЯ НА РАМУ ВЕЛОСИПЕДА
1. Извлеките ключ (N) из передней крышки детского сиденья (E).
2. Снимите металлического кронштейна (K) с металлической дуги (L).
Для этого необходимо нажать на кнопку зажима (К3) и одновременно
потянуть металлическую дугу (L) вверх.
3. Выкрутите винты (K1) из металлического кронштейна (K) с помощью
торцевого ключа № 5 (N).
4. Правильное позиционирование металлического кронштейна
(K) является чрезвычайно важным. Убедитесь, что металлический
кронштейн (K) расположен на раме в соответствии с рисунком.
Установите передний монтажный блок (K2) на раме велосипеда спереди.
Вставьте 4 винта (K1) в блок, чтобы затянуть заднюю металлическую
монтажную пластину (К4) для последующей регулировки высоты.
5. Затяните винты ключом (N), так чтобы металлический кронштейн
(K) был закреплен, но не затянут, чтобы в случае необходимости была
возможность отрегулировать высоту. Однако посадка должна быть
прочной, чтобы облегчить выполнение следующего шага. Требуется
поэтапно затянуть 4 винта по диагонали. Выполняйте регулярную
проверку затяжки всех креплений.
6. Просуньте концы металлической дуги (L) в отверстия металлического
кронштейна (K), пока не услышите щелчок блокировки и центральная
кнопка (K3) не будет на одном уровне с внешней стороной
металлического кронштейна.
7. Отцентрируйте и отрегулируйте металлического кронштейна (K) на
высоте выше заднего колеса таким образом, чтобы под воздействием
веса ребенка детское сиденье не касалось колеса. металлического
кронштейна (K) должна быть установлена на расстоянии максимум 10
см от колеса. Никогда не используйте металлическую монтажную балку
(L) для перевозки других грузов, помимо детского сиденья, как указано
в настоящем руководстве.
8. Для установки металлической монтажной балки (L) на детское
сиденье (A) сначала требуется зажать переднюю точку фиксации (L1) на
металлическом предохранительном устройстве (J).
9. Затем зажмите боковые точки фиксации (L2) металлической
монтажной балки и зажимное приспособление (I) детского сиденья (A).
При фиксации должен быть слышен щелчок, это чрезвычайно важно для
безопасности ребенка.
10. У детского сиденья есть центр тяжести (F) (обозначенный на детском
сиденье), который должен быть расположен перед осью заднего колеса.
Если он расположен за осью, расстояние не должно превышать 10см.
Особое внимание также требуется при позиционировании детского
сиденья, чтобы велосипедист не касался детского сиденья ногами при
езде на велосипеде.
Обратите внимание! В соответствии с действующим в Германии
законом о дорожном движении StVZO, установка велосипедных сидений
допускается только таким образом, чтобы сиденье на 2/3 в глубину или
его центр тяжести обязательно располагались между передней и задней
осями велосипеда.
11. Отрегулировав высоту и положение сиденья, закрепите
металлического кронштейна (K) руками так, чтобы он оставался
неподвижным. Закреплять необходимо руками, ибо это крайне важно
для безопасности ребенка. Проверьте, надежно ли металлического
кронштейна (K). Вам необходимо крепко затянуть 4 винта по диагонали,
с одинаковой силой на каждом этапе (рекомендуемое усилие затяжки
8 Нм).
12. Сначала откройте пряжку (C1) ремня безопасности и проведите
его вокруг рамы велосипеда. Отрегулируйте ремень, как показано на
рисунке, с натяжением.
13. Убедитесь, что оставшаяся свободная часть ремня не соприкасается
с колесом, и пропустите его через фиксатор (С2) ремня безопасности.
Этот шаг чрезвычайно важен для обеспечения безопасности ребенка.
14. Убедитесь в том, что вы следовали всем приведенным выше
инструкциям. Если это так, то детское сиденье готово к использованию.
ВАМ НЕОБХОДИМО прочитать следующую главу инструкций по
технике безопасности относительно использования детского
сиденья.
1. Чтобы снять сиденье с велосипеда, откройте пряжку (C1) и отсоедините ремень безопасности (С).
2. Если требуется снять всю систему, нажмите кнопку блокировки (K3) металлического кронштейна (K) и одновременно потяните металлическую
монтажную балку (L) и сиденье вверх и назад, как показано на рисунке.
3. Если требуется оставить металлическую монтажную балку (L) и снять только сиденье, нажмите на зажимные приспособления (I) и вытяните их.
Одновременно потяните детское сиденье вверх и назад.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
EXCLUSIVE MAXI & TOUR PLUS ДЛЯ УСТАНОВКИ НА РАМУ
СНЯТИЕ ДЕТСКОГО СИДЕНЬЯ С РАМЫ ВЕЛОСИПЕДА
100

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Bobike Exclusive Tour Plus wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info