12
Que faire si...
ʠ
Le voyant Start/Pauze//Départ/Pause n'est
pas allumé.
Avez-vous branché la prise ?
Avez-vous choisi un programme ?
Vérifiez le fusible correspondant à la prise.
ʠ
La zone d'affichage et les voyants
(selon le modèle) s'éteignent et le voyant
Start/Pauze//Départ/Pause clignote.
Mode « économies d'énergie » activé a informations relatives au mode
« économies d'énergie » fournies à part.
ʠ
La zone d'affichage est éteinte. L'appareil passe en mode veille une fois que l'option Klaar in/Prêt dans a été
sélectionnée apage 5.
ʠ
Le voyant Í (Réservoir d'eau de
condensation) clignote.
Videz le réservoir d'eau de condensation a page 4.
Appuyez sur la touche Start/Pauze//Départ/Pause pour réinitialiser l'affichage
puis appuyez une nouvelle fois sur la touche Start/Pauze//Départ/Pause pour
redémarrer l'appareil (si nécessaire).
ʠ
Le voyant p(Filtre à peluches) clignote. Nettoyez le filtre à peluches a pages 4/8.
Appuyez sur la touche Start/Pauze//Départ/Pause pour réinitialiser l'affichage
puis appuyez une nouvelle fois sur la touche Start/Pauze//Départ/Pause pour
redémarrer l'appareil (si nécessaire).
ʠ
Le message SELF CLEANING s'affiche. Il ne s'agit pas d'un défaut. Le nettoyage de l'échangeur thermique s'effectue
automatiquement. Ne videz pas le réservoir d'eau de condensation.
ʠ
Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche Start/Pauze//Départ/Pause ?
Le hublot est-il fermé ?
Avez-vous réglé le programme ?
ʠ
Interruption du programme peu après
le démarrage.
La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C ?
Avez-vous mis du linge dans l'appareil ?
La charge est peut-être trop peu importante pour le programme choisi ?/Utilisez
un programme minuté apages 6/7.
Le linge présent dans l'appareil est peut-être sec ?
ʠ
De l'eau fuit. Mettez le sèche-linge à l'horizontale.
ʠ
Le hublot s'ouvre tout seul. Poussez le hublot jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.
ʠ
Froissage. Vous avez peut-être dépassé la charge maximale prescrite ?
Retirez les vêtements immédiatement après la fin du programme, étendez-les et
tirez légèrement dessus pour qu'ils prennent bien leur forme.
Vous avez peut-être choisi un programme inadapté ? a page 7.
ʠ
Le degré de séchage n'est pas satisfaisant
(linge trop humide).
Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au toucher.
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge. Utilisez un autre
programme de séchage ou ajoutez un programme minuté a page 7.
Utilisez
y Droogtegraad/Degré de séchage pour ajuster le degré de
séchage a page 5.
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométriea Nettoyez les sondes
apage 8.
Interruption du programme : réservoir plein, coupure de courant, hublot ouvert,
écoulement du temps de séchage maximal ?
ʠ
Le temps de séchage est trop long. Nettoyez le filtre à peluches sous l'eau du robinet a pages 4/8.
Arrivée d'air insuffisante a Assurez une bonne circulation de l'air.
L'entrée d'air est peut-être obstruée. a Nettoyez l'entrée d'air a page 9.
La température ambiante est supérieure à 35 °C. a Aérez.
ʠ
Un voyant ou plusieurs clignote(nt). Nettoyez le filtre à peluches a pages 4,8/12.
Vérifiez les conditions d'installation a page 9.
Arrêtez l'appareil, laissez-le refroidir, remettez-le en marche et redémarrez le
programme.
ʠ
Coupure de courant. Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez-le. De la chaleur peut
s'échapper. Attention : le hublot, le tambour et le linge peuvent être chauds.
ʠ
Vibrations et bruits occasionnels. Il ne s'agit pas d'un défaut.
Bruits normaux a page 11.
ʠ
Fort ronflement pendant quelques secondes. Le réservoir d'eau condensation est-il introduit jusqu'en butée ?
a Poussez le réservoir d'eau de condensation à fond.
Il ne s'agit pas d'un défaut. Bruits normaux a page 11.
Mettez le programmateur sur Uit/Arrêt
et débranchez la prise.
Service après-vente
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par arrêt et remise en marche, par exemple) a Que faire si..., page 12,
veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un
technicien.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste ci-jointe.
– B 070 222 141
– FR 01 40 10 11 00
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
Numéro de série Numéro de fabrication
Ces informations se trouvent : du côté intérieur du hublot*, sur la
trappe de service (en position ouverte)* et au dos de l'appareil.
* selon le modèle
Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée
par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine.
Consignes de sécurité
Cas d'urgence
– Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible.
Ne vous servez du
sèche-linge...
– Qu'à l'intérieur de votre domicile.
– Que pour sécher des textiles.
Le sèche-linge...
– Ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites.
– Ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
Danger
– Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge.
– Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge !
– Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
– Retirez tous les objets présents dans les poches des vêtements. Faites particulièrement attention aux briquets.
a Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas sur le hublot et ne vous asseyez pas dessus. a Risque de basculement !
Installation
– Ne laissez pas traîner le cordon. a Risque de chute !
– Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel.
Branchement
électrique
– Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation,
faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
– Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
– Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de rallonges.
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées. a Risque d'électrocution !
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. a Risque d'électrocution !
Utilisation
– Ne mettez que du linge dans le tambour. Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge en marche !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de
la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc.) a Risque d'incendie/d'explosion !
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèche-linge. a Risque d'explosion !
– N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que vous ne sortiez et n'étendiez
rapidement tous les articles de linge pour que la chaleur puisse s'évacuer.
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc mousse. a Le sèche-linge risque de
détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager
le sèche-linge.
– Lors du nettoyage du filtre à peluches, prenez garde à ce qu'aucun corps étranger (duvet ou matériau de garniture)
ne tombe dans l'orifice du conduit d'air. Si nécessaire, nettoyez préalablement le tambour à l'aide d'un aspirateur.
Si un corps étranger est tombé dans le conduit d'air a contactez le service après-vente.
a Risque d'incendie/d'explosion !
– Les corps légers, notamment les cheveux longs, peuvent être aspirés par l'entrée d'air du sèche-linge.
aRisque de blessure !
– Arrêtez le sèche-linge à la fin du programme.
– L'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des peluches.
Défaut
– En cas de défaut ou de suspicion de défaut, n'utilisez pas le sèche-linge. Confiez la réparation au service après-
vente (et uniquement à celui-ci).
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter tout risque inutile, confiez sa
réparation au service après-vente.
Pièces de rechange
– Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine.
Élimination des
déchets
– Débranchez d'abord la prise puis sectionnez le cordon d'alimentation de l'appareil. Confiez l'appareil au service de
collecte adéquat.
– L'échangeur thermique contient un gaz fluoré à effet de serre relevant du protocole de Kyoto (R407c).
a Il doit être récupéré et éliminé conformément à la réglementation. Quantité : 385 g.
– Emballage : ne laissez pas les enfants jouer avec les éléments de l'emballage. a Risque d'asphyxie !
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Jetez-les selon les consignes de
tri sélectif.