8
Entretien et nettoyage
Échangeur thermique
L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.
Le message SELF CLEANING s'affiche. Ne retirez pas le réservoir d'eau de condensation lors
du processus de nettoyage.
Carrosser ie du sèche-linge, bandeau de commande
– Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.
– Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
– Enlevez immédiatement les traces de lessive et de produit de nettoyage.
– Il peut arriver lors du séchage que de l'eau s'accumule entre le hublot et le joint.
Cela n'entrave en rien le fonctionnement du sèche-linge !
Filtre du réserv oir d'eau de condensation
Le filtre est automatiquement nettoyé lors du vidage du réservoir d'eau de condensation.
Il faut néanmoins nettoyer régulièrement le filtre sous l'eau du robinet pour éviter tout dépôt
tenace/toute impureté.
1. Retirez le réservoir d'eau de condensation.
2. Retirez le filtre de son logement.
3. Nettoyez le filtre sous l'eau du robinet ou au
lave-vaisselle.
4. Remettez le filtre en place.
5. Réintroduisez le réservoir d'eau de condensation et poussez-le jusqu'à
ce qu'il s'enclenche.
Ne faites fonctionner le sèche-linge que si le filtre est en place !
Sondes d'hy grométrie
Le sèche-linge est équipé de sondes d'hygrométrie en acier inoxydable.
Ces sondes permettent de mesurer le degré d'humidité du linge.
Au fil du temps, elles peuvent se recouvrir
d'une fine pellicule de calcaire.
1. Ouvrez le hublot.
2. Nettoyez les sondes avec une éponge récurante humide.
N'utilisez pas de paille de fer ou de produit abrasif !
Uniquement appareil éteint !
9
Installation
– Éléments fournis : sèche-linge, notice d'installation et d'utilisation, corbeille à lainages
(selon le modèle).
– Vérifiez que le sèche-linge ne présente pas de dégâts dus au transport !
– Le sèche-linge est lourd. Ne le soulevez pas sans aide !
– Prenez garde aux arêtes vives !
– Ne tentez jamais de soulever le sèche-linge par ses pièces saillantes
(le hublot, par exemple) : risque de rupture !
– N'installez pas l'appareil à un endroit présentant un risque de gel !
L'eau, en gelant, pourrait l'endommager !
– En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste !
Installation du sèche-linge
– La prise doit rester accessible en permanence.
– Veillez à ce que la surface d'installation soit propre,
plane et ferme !
– L'entrée d'air du sèche-linge ne doit pas être
obstruée.
– Veillez à maintenir l'environnement du sèche-linge
parfaitement propre.
– Mettez le sèche-linge à l'horizontale à l'aide des
pieds à vis situés à l'avant de l'appareil et d'un
niveau à bulle.
N'enlevez en aucun cas les pieds à vis !
Branchement électrique, consignes de sécurité a page 13.
– Branchez l'appareil à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément
à la réglementation. En cas de doute, faites vérifier la prise par un spécialiste !
– La tension du secteur et la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil
(a page 10 ) doivent concorder.
– La puissance absorbée et l'ampérage du fusible figurent sur la plaque signalétique.
Protection contre le gel
Préparatifs
1. Videz le réservoir d'eau de condensation a page 4,8/12 .
2. Amenez le programmateur sur un programme quelconque.
3. Appuyez sur la touche Start/Pauze//Dépar t/Pause. a L'eau de condensation est évacuée
dans
le réservoir d'eau de condensation.
4. Patientez quelques minutes ou jusqu'à l'arrêt du sèche-linge puis videz à nouveau
le réservoir d'eau de condensation.
5 Mettez le programmateur sur Uit/Arrêt .
Transport
– Préparation du sèche-linge a voir protection contre le gel .
– Transportez le sèche-linge en position verticale.
– Laissez reposer le sèche-linge pendant deux heures après l'avoir transporté.
Il peut rester un peu d'eau dans le sèche-linge.
Celle-ci risque de s'échapper du sèche-linge s'il est incliné.
1.
Retirez tous les accessoires
du tambour.
Le tambour doit être vide.
Entrée d'air dégagée
Surface propre
et plane
N'installez pas le sèche-linge derrière une
porte classique ou coulissante qui
pourrait gêner ou bloquer l'ouverture du
hublot.
Ainsi, les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettr e leur vie en danger.
2.
Ne faites pas fonctionner le sèche-
linge en cas de risque de gel.
1 0
Caractéristiques techniques
ʠ Dimensions (p x l x h) 60 x 60 x 85 cm (hauteur réglable)
Poids env. 51 kg
Charge maxi 7 kg
Réservoir d'eau de condensation 4,0 l
Tension de fonctionnement 220-240 V
Puissance absorbée 1 000 W
Ampérage du fusible 10 A
Température ambiante 5 - 35 °C
Numéro de série
Numéro de fabrication
dans le bas de l'encadrement du hublot
La plaque signalétique se trouve au dos du sèche-linge.
Puissance absorbée hors service : 0,10 W
Puissance absorbée état prêt (état non hors service) : 1,00 W
ʠ Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) : l'éclairage du tambour s'allume lorsque vous ouvrez ou
refermez le hublot, ainsi qu'au démarrage d'un programme ; il s'éteint automatiquement.
Valeurs de consommation
Programme
Vitesse d'essorage à
laquelle le linge a été
essoré
Durée** Consommation d’énergie**
Coton 7 kg 3,5 kg 7 kg 3,5 kg
Prêt à ranger* 1400 U/min
102 min 65 min 1 ,31 kWh 0,72 kWh
1000 U/min
120 min 76 min 1 ,63 kWh 0,90 kWh
800 U/min
138 min 87 min 1 ,90 kWh 1,05 kWh
Prêt à repasser* 1400 U/min
73 min 51 min 0,92 kWh 0,65 kWh
1000 U/min
91 min 64 min 1,21 kWh 0,85 kWh
800 U/min
110 min 77 min 1,51 kWh 1,05 kWh
Synthétiques 3,5 kg 3,5 kg
Prêt à ranger* 800 U/min
49 min 0,51 kWh
600 U/min
62 min 0,64 kWh
* Réglage de programme pour des essais selon la norme EN61121 en vigueur.
** Les valeurs réelles peuvent différer des valeurs indiquées en fonction du type de textile, de la composition du linge à sécher, de l'humidité
résiduelle du textile et de la charge.
Programme le plus efficace pour des te xtiles en coton
Le "programme standard pour coton" suivant (marqué par ) convient pour sécher du linge en coton normalement mouillé et est le plus efficace, en
ce qui concerne la consommation d'énergie combinée, pour le séchage de linge mouillé en coton.
Programme standard pour du coton conformément au règlement CE 932/2012 actuel
Programme Charge
Consommation
d’énergie
Durée du programme
Coton Prêt à ranger
7 kg/3,5 kg 1,63 kWh/0,90 kWh 120 min/76 min
Réglage du programme pour des essais et le label énergétique, conformément à la directive 2010/30/CE
Accessoires optionnels (disponibles auprès du service après-vente, selon le modèle )
Kit de liaison de l'ensemble lave-linge/sèche-linge
Pour gagner de la place, il est possible de placer le sèche-linge sur un lave-linge adéquat
de même profondeur et de même largeur. Pour fixer le sèche-linge au lave-linge, utilisez impérativement le kit
de liaison. WTZ 11400: avec tablette de travail extractible.
Rehausseur
Le rehausseur facilite le chargement et le déchargement. Le panier qui se trouve dans le tiroir peut être utilisé
pour transporter le linge.
Panier pour lainages
Le panier pour lainages vous permet de sécher des textiles individuels en laine, des chaussures de sport et
des doudous (voir aussi la notice séparée "Panier pour lainages").
WTZ
20410
WMZ
20500
WMZ
20600
1 1
Bruits normaux
Lors du séchage, le compresseur et la pompe font du bruit, mais ceci est tout à fait normal.
Le compresseur du sèche-linge produit de
temps en temps un ronflement. Le volume
et la hauteur du son peuvent varier en
fonction des programmes sélectionnés et
de l'avancement du séchage.
Le compresseur du sèche-linge est ref roidi
de temps à autre, ce qui occasionne un
ronronnement.
Le nettoyage automatique du sèche-linge
produit un cliquetis.
L'eau de condensation est évacuée par une
pompe vers le réservoir d'eau de
condensation, d'où des bruits de pompage.
1 2
Que faire si...
ʠ
Le voyant Start/Pauze//Départ/Pause n'est
pas allumé.
Avez-vous branché la prise ?
Avez-vous choisi un programme ?
Vérifiez le fusible correspondant à la prise.
ʠ
La zone d'affichage et les voyants
(selon le modèle) s'éteignent et le voyant
Start/Pauze//Départ/Pause clignote.
Mode « économies d'énergie » activé a informations relatives au mode
« économies d'énergie » fournies à part.
ʠ
La zone d'affichage est éteinte. L'appareil passe en mode veille une fois que l'option Klaar in/Prêt dans a été
sélectionnée apage 5 .
ʠ
Le voyant Í (Réservoir d'eau de
condensation) clignote.
Videz le réservoir d'eau de condensation a page 4 .
Appuyez sur la touche Start/Pauze//Départ/Pause pour réinitialiser l'affichage
puis appuyez une nouvelle fois sur la touche Start/Pa uze//Départ/Pause pour
redémarrer l'appareil (si nécessaire).
ʠ
Le voyant p(Filtre à peluches) clignote. Nettoyez le filtre à peluches a pages 4/8.
Appuyez sur la touche Start/Pauze//Départ/Pause pour réinitialiser l'affichage
puis appuyez une nouvelle fois sur la touche Start/Pa uze//Départ/Pause pour
redémarrer l'appareil (si nécessaire).
ʠ
Le message SELF CLEANING s'affiche. Il ne s'agit pas d'un défaut. Le nettoyage de l'échangeur thermique s'effectue
automatiquement. Ne videz pas le réservoir d'eau de condensation.
ʠ
Le sèche-linge ne démarre pas. Avez-vous appuyé sur la touche Start/Pauze//Départ/Pause ?
Le hublot est-il fermé ?
Avez-vous réglé le programme ?
ʠ
Interruption du programme peu après
le démarrage.
La température ambiante est-elle supérieure à 5 °C ?
Avez-vous mis du linge dans l'appareil ?
La charge est peut-être trop peu importante pou r le programme choisi ?/Utilisez
un programme minuté apages 6/7.
Le linge présent dans l'appareil est peut-être sec ?
ʠ
De l'eau fuit. Mettez le sèche-linge à l'horizontale.
ʠ
Le hublot s'ouvre tout seul. Poussez le hublot jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.
ʠ
Froissage. Vous avez peut-être dépassé la charge maximale prescrite ?
Retirez les vêtements immédiatement après la fin du programme, étendez-les et
tirez légèrement dessus pour qu'ils prennent bien leur forme.
Vous avez peut-être choisi un programme inadapté ? a page 7.
ʠ
Le degré de séchage n'est pas satisfaisant
(linge trop humide).
Le linge chaud est moins humide qu'il ne paraît au toucher.
Le programme sélectionné ne convient pas à la charge. Utilisez un autre
programme de séchage ou ajoutez un programme minuté a page 7.
Utilisez y Droogtegraad/Degré de séchage pour ajuster le degré de
séchage a page 5.
Fine pellicule de calcaire sur les sondes d'hygrométriea Nettoyez les sondes
apage 8.
Interruption du programme : réservoir plein, coupure de courant, hublot ouvert,
écoulement du temps de séchage maximal ?
ʠ
Le temps de séchage est trop long. Nettoyez le filtre à peluches sous l'eau du robinet a pages 4/8.
Arrivée d'air insuffisante a Assurez une bonne circulation de l'air.
L'entrée d'air est peut-être obstruée. a Nettoyez l'entrée d'air a page 9 .
La température ambiante est supérieure à 35 °C. a Aérez.
ʠ
Un voyant ou plusieurs clignote(nt). Nettoyez le filtre à peluches a pages 4,8/12 .
Vérifiez les conditions d'installation a page 9.
Arrêtez l'appareil, laissez-le refroidir, remettez-le en marche et redémarrez le
programme.
ʠ
Coupure de courant. Retirez immédiatement le linge du sèche-linge et étendez -le. De la chaleur peut
s'échapper. Attention : le hublot, le tambour et le linge peuvent être chauds.
ʠ
Vibrations et bruits occasionnels. Il ne s'agit pas d'un défaut.
Bruits normaux a page 11 .
ʠ
Fort ronflement pendant quelques secondes. Le réservoir d'eau condensation est-il introduit jusqu'en butée ?
a Poussez le réservoir d'eau de condensation à fond.
Il ne s'agit pas d'un défaut. Bruits normaux a page 11 .
Mettez le programmateur sur Uit/Arrêt
et débranchez la prise.
1 3
Service après-vente
Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même un problème (par arrêt et remise en marche, par exemple) a Que faire si..., page 12,
veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un
technicien.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste ci-jointe.
– B 070 222 141
– FR 01 40 10 11 00
Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
Numéro de série Numéro de fabrication
Ces informations se trouvent : du côté intérieur du hublot*, sur la
trappe de service (en position ouverte)* et au dos de l'appareil.
* selon le modèle
Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée
par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine.
Consignes de sécurité
Cas d'urgence
– Débranchez immédiatement la prise ou coupez le courant au niveau du fusible.
Ne vous servez du
sèche-linge...
– Qu'à l'intérieur de votre domicile.
– Que pour sécher des textiles.
Le sèche-linge...
– Ne doit pas être utilisé à des fins autres que celles décrites.
– Ne doit pas être modifié (mécanisme ou caractéristiques).
Danger
– Les enfants et les personnes n'ayant pas lu la notice ne sont pas autorisés à utiliser le sèche-linge.
– Ne laissez pas les enfants jouer avec le sèche-linge !
– Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
– Retirez tous les objets présents dans les poches des vêtements. Faites particulièrement attention aux briquets.
a Risque d'explosion !
– Ne vous appuyez pas sur le hublot et ne vous asseyez pas dessus. a Risque de basculement !
Installation
– Ne laissez pas traîner le cordon. a Risque de chute !
– Ne faites pas fonctionner le sèche-linge en cas de risque de gel.
Branchement
électrique
– Branchez le sèche-linge à une prise de courant alternatif équipée d'une terre, conformément à la réglementation,
faute de quoi, la sécurité n'est pas garantie.
– Les fils aboutissant à la prise doivent avoir une section suffisante.
– Le disjoncteur doit être de type différentiel et arborer ce symbole :
– La prise du sèche-linge et la prise murale doivent concorder.
– N'utilisez pas de blocs multiprises ni de rallonges.
– Ne branchez pas/ne débranchez pas la prise avec les mains mouillées. a Risque d'électrocution !
– Pour débrancher la prise, ne tirez jamais sur le cordon.
– Veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation. a Risque d'électrocution !
Utilisation
– Ne mettez que du linge dans le tambour. Vérifiez le contenu du tambour avant de mettre le sèche-linge en marche !
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge est entré en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de
la peinture, du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc.) a Risque d'incendie/d'explosion !
– Risque lié à la poussière (charbon, farine, par exemple) : n'utilisez pas le sèche-linge. a Risque d'explosion !
– N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que vous ne sortiez et n'étendiez
rapidement tous les articles de linge pour que la chaleur puisse s'évacuer.
– N'utilisez pas le sèche-linge si le linge contient de la mousse/du caoutchouc mousse. a Le sèche-linge risque de
détruire les matériaux élastiques ; la déformation du matériau mousse, de son côté, risque d'endommager
le sèche-linge.
– Lors du nettoyage du filtre à peluches, prenez garde à ce qu'aucun corps étranger (duvet ou matériau de garniture)
ne tombe dans l'orifice du conduit d'air. Si nécessaire, nettoyez préalablement le tambour à l'aide d'un aspirateur.
Si un corps étranger est tombé dans le conduit d'air a contactez le service après-vente.
a Risque d'incendie/d'explosion !
– Les corps légers, notamment les cheveux longs, peuvent être aspirés par l'entrée d'air du sèche-linge.
aRisque de blessure !
– Arrêtez le sèche-linge à la fin du programme.
– L'eau de condensation n'est pas potable et peut être souillée par des peluches.
Défaut
– En cas de défaut ou de suspicion de défaut, n'utilisez pas le sèche-linge. Confiez la réparation au service après-
vente (et uniquement à celui-ci).
– N'utilisez pas le sèche-linge si son cordon d'alimentation est défectueux. Pour éviter tout risque inutile, confiez sa
réparation au service après-vente.
Pièces de rechange
– Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d'origine.
Élimination des
déchets
– Débranchez d'abord la prise puis sectionnez le cordon d'alimentation de l'appareil. Confiez l'appareil au service de
collecte adéquat.
– L'échangeur thermique contient un gaz fluoré à effet de serre relevant du protocole de Kyoto (R407c).
a Il doit être récupéré et éliminé conformément à la réglementation. Quantité : 385 g.
– Emballage : ne laissez pas les enfants jouer avec les éléments de l'emballage. a Risque d'asphyxie !
– Tous les matériaux sont respectueux de l'environnement et recyclables. Jetez-les selon les consignes de
tri sélectif.
fr Notice d'utilisation
Sèche-linge
WTW84271FG