IT
21
A COLPO SINGOLO (FIG. 6)
Questo modello è operato utilizzando il grilletto.
• Sollevare il dispositivo secondario di attivazione (6.1)
• Mantenendo tirato il dispositivo secondario di attivazione
(6.1), attivare il grilletto di funzionamento (6.2) per sparare
un punto.
• Il rilascio simultaneo del dispositivo secondario di
attivazione e del grilletto di funzionamento bloccherà
automaticamente il grilletto (6.3) impedendo che lo
strumento possa essere attivato.
m Avvertenza! Mentre il dispositivo secondario di
attivazione è tirato, lo strumento sparerà un punto ogni volta
che il grilletto è premuto.
Per ottenere la massima potenza: ruotare la valvola in senso
antiorario il più possibile. (6.4)
Per ridurre la potenza: ruotare la valvola in senso orario fino
ad una massima riduzione del 30%.
AUTOMA TICO A RAFFICA (FIG. 6/7)
Il modello automatico viene attivato premendo il grilletto.
Per attivare lo strumento: Sollevare il dispositivo secondario di
attivazione (6.1)
• Mantenendo tirato il dispositivo secondario di attivazione
(6.1), attivare il grilletto di funzionamento (6.2) per sparare
un punto.
• Quando si preme il grilletto leggermente con un movimento
breve, l’utensile sparerà un solo punto. (7.1) Se invece si
preme il grilletto il più a fondo possibile, l’utensile emetterà
sparerà punti continuativamente finché non si rilascerà il
grilletto. (7.2)
• Il rilascio simultaneo del dispositivo secondario di
attivazione e del grilletto di funzionamento bloccherà
automaticamente il grilletto (6.3) impedendo che lo
strumento possa essere attivato.
m Avvertenza! Mentre il dispositivo secondario di
attivazione è tirato, lo strumento sparerà fino a 30 punti al
secondo quando il grilletto è premuto in modalità automatica.
• La velocità alla quale si sparano i punti in modalità
automatica è regolabile. La vite di regolazione della velocità
si trova sul lato sinistro nella zona della valvola del grilletto.
(7.3) Se si ruota la vite in senso antiorario si aumenterà
la velocità, mentre in senso orario si ridurrà la velocità.
Questo modello permette inoltre una regolazione del gioco
libero del grilletto per regolare la quantità (7.4) di corsa del
grilletto tra il funzionamento singolo ed automatico.
Per ottenere la massima potenza: ruotare la valvola in senso
antiorario il più possibile. (6.4)
Per ridurre la potenza: ruotare la valvola in senso orario fino
ad una massima riduzione del 30%.
CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO DELL ’UTENSILE:
m Attenzione! T ogliere tutti i punti dal caricatore
dell’utensile prima di eettuare qualsiasi controllo di
funzionamento dell’utensile.
STRUMENTO CON FUNZIONAMENTO A GRILLETTO:
A. Facendo attenzione a non toccare il grilletto, impugnare lo
strumento saldamente per il manico.
B. Posizionare il lato frontale dello strumento a ridosso della
superficie di lavoro.
C. Sollevare il dispositivo secondario di attivazione
D. Premere il grilletto per operare lo strumento. Rilasciare il
grilletto per completare il ciclo.
m Avvertenza! Quando il dispositivo secondario di
attivazione è sollevato, lo strumento sarà attivo ogni volta
che il grilletto viene premuto!
UTENSILE AUTOMA TICO A RAFFICA
A. Facendo attenzione a non toccare il grilletto, impugnare lo
strumento saldamente per il manico.
B. Posizionare il lato frontale dello strumento a ridosso della
superficie di lavoro.
C. Sollevare il dispositivo secondario di attivazione
D. Premere il grilletto per operare lo strumento. Rilasciare il
grilletto per completare il ciclo.
E. Modalità automatica – Premere il grilletto fino in fondo
per abbassare entrambi gli steli delle valvole. Rilasciare il
grilletto per arrestare il funzionamento.
m Avvertenza! Quando il dispositivo secondario di
attivazione è sollevato, lo strumento sarà attivo ogni volta
che il grilletto viene premuto!
m Avvertenza! Quando il dispositivo secondario di
attivazione è sollevato, lo strumento sarà attivo con una
frequenza fino a 30 punti al secondo quando il grilletto è
premuto in modalità automatica.
UL TERIORI AVVERTENZE PER TUTTI I MODELLI:
m Avvertenza: il dispositivo secondario di attivazione
deve essere controllato periodicamente, per assicurarne il
corretto funzionamento.
Nel seguire le istruzioni in alto per l’impiego dello strumento,
rilasciare simultaneamente il dispositivo secondario
di attivazione e il grilletto. Ciò dovrebbe comportare il
bloccaggio automatico del grilletto impedendo in questo
modo che lo strumento possa essere attivato.
Lo strumento dovrebbe quindi funzionare unicamente
quando il dispositivo secondario di attuazione è sollevato e il
grilletto è premuto.
m Avvertenza: Se il vostro strumento non funziona
correttamente, rivolgetevi al centro assistenza o al
distributore BOSTITCH a voi più vicini per informazioni su
come continuare ad utilizzarli.
m Avvertenza: In nessun caso è consigliabile ignorare,
modificare o rimuovere il dispositivo secondario di attuazione
o il grilletto di funzionamento.
© BOSTITCH 2019
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE V ervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. T ämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
CE-merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów .
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów .
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.