GB ©Bostitch. Not to be reproduced without
permission. Unauthorised copies of this document do
not constitute CE compliance for the products.
FR ©BOSTITCH. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de
ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE ©BOSTITCH. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien
dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL ©BOSTITCH. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën
van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK ©BOSTITCH. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør
ikke CE overholdelse for produkterne.
FI © BOSTITCH. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot
eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
GR © BOSTITCH. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
IT ©BOSTITCH. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
NO ©BOSTITCH. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
PT © BOSTITCH. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste
documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
ES © BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
SE © BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL © BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie nin
iejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ © BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów .
SK ©BOSTITCH. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu
nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU ©BOSTITCH. A dokumentum engedély nélkül nem sok szorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
42
ENGLISH
JAM/STALL CONDITION
Rotate the stall release lever to
release. Refer to StallRelease.
HOT TOOL
Let the tool cool down before
continuinguse.
Stall Release (Fig. A, C)
If the nailer is used in rigorous application where all available
energy in the motor is used to drive a fastener, the tool may
stall. The driver blade did not complete the drive cycle and the
jam/stall indicator
5
will flash. Rotate the stall release lever
6
on the tool and the mechanism will release. If the driver blade
does not automatically return to the home position, proceed
to Clearing a Jammed Nail . If the unit continues to stall please
review the mode selection, material and fastener length to be
sure that it is not too rigorous anapplication.
Clearing a Jammed Nail (Fig. A, C)
If a nail becomes jammed in the nosepiece, the jam/stall
indicator light
5
willflash.
NOTE: The jam could be as a result of debris build
up in the nose channel. Please check and clear
out any debris as outlined below immediately if you notice any
change of performance in thetool.
1. Remove battery pack from tool and engage trigger safety
lock-off
2
.
2. Slide the spring-loaded pusher latch
8
to the base of the
magazine to lock it into place and unload nailstrip.
3. Using the hex tool
11
provided, loosen the two hex
bolts
17
at the top of themagazine.
4. Rotate the magazine
7
forward.
5. Remove jammed/bent nail, using pliers ifnecessary.
6. If driver blade is in the down position, rotate the stall release
lever
6
on the top of thenailer.
NOTE: If the driver blade will not reset after rotating the
stall release lever, manually resetting the blade with a long
screwdriver may benecessary.
7. Rotate the magazine back into position under the nose of
the tool and tighten hex bolts
17
.
8. Reinsert batterypack.
9. The tool will disable itself and not reset until the battery
pack has been removed andreinserted.
NOTE: Reinsert nails into magazine (refer to Loading theTool ).
10. Release the pusher latch
8
.
11. Disengage the trigger safety lock-off
2
when ready to
continutenailing.
If nails become jammed in the nosepiece frequently, have the
tool serviced by an authorised Bostitch servicecentre.
MAINTENANCE
Your Bostitch power tool has been designed to operate
over a long period of time with a minimum of maintenance.
Continuous satisfactory operation depends upon proper tool
care and regularcleaning.
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect battery pack
before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. An accidental
start-up can causeinjury.
The charger and battery pack are notserviceable.
Lubrication
Your power tool requires no additionallubrication.
NOTICE: NEVER spray or in any other way
apply lubricants or cleaning solvents
inside the tool. This can seriously affect
the life and performance of thetool.
Cleaning
WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing
with dry air as often as dirt is seen collecting in and around
the air vents. Wear approved eye protection and approved
dust mask when performing thisprocedure.
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals
for cleaning the non-metallic parts of the tool. These
chemicals may weaken the materials used in these parts.
Use a cloth dampened only with water and mild soap.
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any
part of the tool into aliquid.
Optional Accessories
WARNING: Since accessories, other than those offered
by Bostitc h, have not been tested with this product, use
of such accessories with this tool could be hazardous.
To reduce the risk of injury, only Bostitc h recommended
accessories should be used with thisproduct.
Consult your dealer for further information on the
appropriateaccessories.
Protecting the Environment
Separate collection. Products and batteries marked
with this symbol must not be disposed of with normal
householdwaste.
Products and batteries contain materials that can be
recovered or recycled reducing the demand for raw materials.
Please recycle electrical products and batteries according to
localprovisions.
Rechargeable Battery Pack
This long life battery pack must be replaced when it fails to
produce sufficient power on jobs which were easily done
before. At the end of its technical life, discard it with due care for
our environment:
• Run the battery pack down completely, then remove it from
thetool.
• Li-Ion cells are recyclable. Take them to your dealer or a
local recycling station. The collected battery packs will be
recycled or disposed ofproperly.