GB ©Bostitch. Not to be reproduced without
permission. Unauthorised copies of this document do
not constitute CE compliance for the products.
FR ©BOSTITCH. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de
ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE ©BOSTITCH. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien
dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL ©BOSTITCH. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën
van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK ©BOSTITCH. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør
ikke CE overholdelse for produkterne.
FI © BOSTITCH. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot
eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
GR © BOSTITCH. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
IT ©BOSTITCH. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
NO ©BOSTITCH. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
PT © BOSTITCH. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste
documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
ES © BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
SE © BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL © BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie nin
iejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ © BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów .
SK ©BOSTITCH. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu
nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU ©BOSTITCH. A dokumentum engedély nélkül nem sok szorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
71
FRANÇAIS
OUTIL CHAUD
Laissez l’outil refroidir avant de
continuer l’utilisation.
Libération du calage (Fig. A, C)
Si la cloueuse est utilisée dans des applications exigeantes
où toute la puissance disponible du moteur est utilisée pour
enfoncer une attache, l’outil peut caler. La lame de clouage ne
termine pas le cycle de clouage et le voyant bourrage/calage
5
clignote. Tournez le levier de libération de calage
6
sur l’outil
pour libérer le mécanisme. Si la lame de clouage ne revient
pas automatiquement en position initiale, passez à la section
Retrait d’un clou coincé. Si l’appareil continue à caler, veuillez
vérifier mode choisi, le matériau et la longueur de l’attache pour
vous assurer que l’application n’est pas tropexigeante.
Retrait d’un clou coincé (Fig. A, C)
Si un clou se coince dans le nez de l’outil, le
voyant bourrage/calage
5
clignote.
REMARQUE : Le bourrage peut être provoqué par
l’accumulation de débris dans le canal du nez. Veuillez
supprimer tous les débris comme indiqué ci-dessous dès que
vous constatez une altération des performances de l’outil.
1. Retirez le bloc batterie de l’outil et engagez le verrou de
sécurité de la gâchette
2
.
2. Faites coulisser le verrou à poussoir à ressort
8
vers la base
du magasin pour le bloquer en position et décharger la
cartouche declous.
3. Utilisez la clé hexagonale
11
fournie pour desserrer les deux
boulons Allen
17
au sommet dumagasin.
4. Pivotez le magasin
7
vers l’avant.
5. Retirez le clou coincé/tordu en utilisant des pinces
sinécessaire.
6. Si la lame de clouage est en position basse, tournez le levier
de libération de calage
6
au sommet de lacloueuse.
REMARQUE: si la lame de clouage ne revient pas en
position initiale après avoir tourné le levier de libération
de calage, il peut être nécessaire de remettre la lame de
clouage dans sa position initiale à l’aide d’un longtournevis.
7. Remettez le magasin en position sous le nez de l’outil et
serrez les boulons hex
17
.
8. Remontez le blocbatterie.
REMARQUE: l’outil se désactivera et ne se réinitialisera que
lorsque le bloc batterie aura été retiré, puis remis enplace.
9. Remettez les clous dans le magasin (voir Chargement de
l’outil).
10. Libérez le verrou à poussoir
8
.
11. Dégagez le verrou de sécurité de la gâchette
2
lorsque
vous êtes prêt à continuer leclouage.
Si les clous se coincent fréquemment dans le nez, faites réviser
l’outil par un centre de service agrééB
ostitch.
MAINTENANCE
Votre outil électrique Bostitch a été conçu pour fonctionner
longtemps avec un minimum de maintenance. Le
fonctionnement continu et satisfaisant de l’outil dépendra d’une
maintenance adéquate et d’un nettoyagerégulier.
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de
dommages corporels graves, arrêter et déconnecter
la batterie avant tout réglage ou avant de retirer
ou installer toute pièce ou tout accessoire.
Tout démarrage accidentel pourrait causer des
dommagescorporels.
Le chargeur et le bloc batterie ne peuvent pas êtreréparés.
Lubrification
Votre outil électrique ne requiert aucune
lubrificationadditionnelle.
AVIS : JAMAIS de lubrifiants ou solvants de
nettoyage avec un atomiseur ou autre à
l’intérieur de l’outil. Cela pourrait
gravement affecter la durée de vie et la
performance de l’outill.
Entretien
AVERTISSEMENT: éliminer poussière et saleté du
boîtier principal à l’aide d’air comprimé chaque fois
que les orifices d’aération semblent s’encrasser. Porter
systématiquement des lunettes de protection et un
masque anti-poussières homologués au cours de
cetteprocédure.
AVERTISSEMENT: ne jamais utiliser de solvants ou
tout autre produit chimique décapant pour nettoyer les
parties non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques
pourraient en attaquer les matériaux utilisés. Utiliser un
chiffon humidifié avec de l’eau et un savon doux. Protéger
l’outil de tout liquide et n’immerger aucune de ses pièces
dans aucunliquide.
Accessoires en option
AVERTISSEMENT: comme les accessoires autres que ceux
offerts par Bostitch n’ont pas été testés avec ce produit,
leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse.
Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des
accessoires Bostitch recommandés doivent être utilisés
avec cetappareil.
Veuillez consulter votre revendeur pour plus d’informations sur
les accessoiresappropriés.
Protection de l’environnement
Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de
ce symbole ne doivent pas être jetés avec les
déchetsménagers.
Les produits et batteries contiennent des matières
qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la
demande en matières premières. Veuillez recycler les produits
électriques et les batteries conformément aux dispositions