RO
MOD DE ACȚIONARE SELECT ABIL:
Modele: S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E
• Aceste modele au un sistem de acționare selectabil
care îi permite utilizatorului să aleagă între acționarea
secvențială și cea prin contact.
• Consultați secțiunea relevantă de mai jos
pentru operarea dispozitivului în funcție de tipul de
acționare selectat.”
m Atenție!
Dispozitivele marcate cu acest
simbol au acționare prin contact, acționare
prin contact continuă sau selectabilă cu
acționare prin contact selectată.
ÎN MODUL DE ACȚIONARE PRIN CONT ACT :
Aceste dispozitive sunt concepute pentru
utilizarea în aplicațiile de producție, cum
ar fi paleți, mobilier , carcase sau tapițerie
fabricată. NU utilizați pentru aplicații cum ar fi închiderea
cutiilor sau a lăzilor și montarea sistemelor de siguranță
la transport pe remorci și camionete. Acest dispozitiv
poate fi utilizat numai în locuri de muncă sigure. Aveți
grijă să preveniți acționarea accidentală când treceți de
la o poziție de lucru la alta.
ACȚIONAREA SECVENȚIALĂ
În acționarea secvențială, operatorul trebuie să țină
dispozitivul pe obiectul în lucru cu manșa de siguranță
apăsată înainte de a apăsa trăgaciul. Pentru a acționa
dispozitivele de fixare suplimentare, trebuie eliberat
trăgaciul și dispozitivul trebuie îndepărtat de la obiectul în
lucru, înainte de a repeta pașii menționați mai sus.
Acest lucru facilitează așezarea precisă a elementelor de
fixare, de exemplu, pe aplicațiile de pe cadru, cuie oblice
și lăzi. Acționarea secvențială permite poziționarea
exactă a elementelor de fixare, fără posibilitatea de a
acționa un al doilea element de fixare prin recul, așa
cum este descris la Acționarea prin contact (mai jos).
Dispozitivul de acționare secvențială avantajul unui plus
de siguranță, deoarece nu va acționa accidental un
element de fixare, dacă dispozitivul intră în contact cu
obiectul în lucru - sau cu altceva - în timp ce operatorul
ține apăsat trăgaciul.
ACȚIONAREA PRIN CONT ACT
În procedura de lucru normală pentru dispozitivele cu
„Acționare prin contact” operatorul acționează manșa
de siguranță, ținând trăgaciul apăsat, aducând astfel un
element de fixare de fiecare dată când intră în contact
cu obiectul în lucru. Acest lucru va permite plasarea
rapidă a elementului de fixare pentru multe activități, cum
ar fi acoperirea, asamblarea de podele și paleți. T oate
dispozitivele pneumatice sunt supuse reculului când
acționează elementele de fixare.
Dispozitivul poate sări, eliberând manșa de siguranță
și, dacă i s-a permis neintenționat să intre în contact cu
suprafața de lucru cu trăgaciul încă acționat (degetul ține
încă atins trăgaciul), va fi acționat un al doilea element
de fixare.
SELECT AREA MODULUI DE ACȚIONARE (FIG 4-5):
NUMAI modelele S4650-6-E, S5650-6-E, S4765-6-E, S5765-6-E
Pentru a schimba modul de acționare, apăsați
comutatorul de pe cealaltă parte a trăgaciului și rotiți
astfel încât săgeata să fie îndreptată către imaginea
cu 3 cuie (Modul de acționare prin contact) sau
către imaginea cu un singur cui (Modul de
acționare secvențială).
REGLAREA COMENZII ELEMENTULUI DE
FIXARE„DIAL-A-DEPTH™” (FIG 6)
“Reglarea comenzii elementului de fixare DIAL-A-
DEPTH™ furnizează un control precis al adâncimii
de antrenare a elementului de fixare; de la același
nivel cu suprafața de lucru până la adâncitorul
superficial sau de profunzime.
Mai întâi, reglați presiunea aerului pentru o antrenare
adecvată pentru obiectul prelucrat, apoi utilizați reglarea
comenzii elementului de fixare DIAL-A-DEPTH™ pentru a
stabili adâncimea dorită a acționării.”
DEFLECTORUL DE EV ACUARE DIRECȚIONAL
Deconectași sursa de alimentare cu aer . Rotiți deflectorul
de evacuare în poziția dorită. Reconectați sursa de
alimentare cu aer .
ELIMINAREA BLOCAJELOR (FIG. 7-9)
m Atenție!
DECONECT A ȚI ÎNTOTDEAUNA SURSA DE
AER ÎNAINTE DE A DEBLOCA UN ELEMENT DE FIXARE
Capsele se pot bloca ocazional în ciocul capsatorului
pneumatic. Acest lucru se produce din cauza unei plăci
metalice care lovește în perete, într -un șurub pentru
gips-carton sau în alt obiect tare.
Capsatoarele au o arhitectură deschisă a canalului de
acționare pentru eliminarea blocajelor . Pentru a elimina
un blocaj, urmați această procedură:
1. Deconectați dispozitivul din sursa de aer .
2. Eliberați împingătorul astfel încât să nu se aplice forța
asupra capselor . (Fig 7)
3. Deschideți zăvorul cioc pentru eliminarea blocajelor prin
tragerea în sus și în jos a acestuia. (Fig 8 & 9)
4. Îndepărtați elementul de fixare blocat. În anumite
circumstanțe, este nevoie de clește pentru a îndepărta
elementul de fixare.
5. Închideți zăvorul cioc pentru eliminarea blocajelor .
6. Eliberați împingătorul de cuie în spatele capselor .
39
© BOSTITCH 2019
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
compliance for the products.
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE V ervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen
nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. T ämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
yhdenmukaisuutta.
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for
CE-merking for produktet.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów .
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu
nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów .
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem
jelenti a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.