714481
40
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/44
Nächste Seite
Electricity-less Chimney/Stove fan
Mod.-Nr.: 303828/20190812FS030
User Manual
- EQUIPMENT -
2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ............................................................................................................... 11
3. Italiano .............................................................................................................. 19
4. Français ............................................................................................................. 27
5. Español .............................................................................................................. 35
GER: Aktuelle Informaonen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten-
bläer nden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich.
ENG: Latest informaon, drivers, user manuals and data sheets can be
found at www.ganzeinfach.de in our download area.
FRA: Vous trouverez les dernières informaons, les pilotes, les noces et
les ches techniques dans l’espace de téléchargement sur notre site www.
ganzeinfach.de.
ITA: Manuale, Istruzioni, driver e ulteriori informazioni in italiano é
possibile scaricarli nel nostro sito: www.ganzeinfach.de nella sezione
download”.
ESP: En nuestra página web podrá encontrar toda la información actual
de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las
hojas de datos. Diríjase a www.ganzeinfach.de en el ícono de descargas
(Downloads).
3Deutsch
Wichge Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät nur für den
privaten und den dafür vorgesehenen
Zweck. Dieses Produkt ist nicht für den
gewerblichen Gebrauch besmmt.
Stellen Sie das Gerät nicht in der direk-
ten Nähe von Wasserquellen wie etwa
Badewanne, Dusche, Waschbecken
oder Schwimmbecken auf.
Benutzen Sie dieses Produkt nicht mit
feuchten Händen.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchg-
keit, scharfen Kanten oder großen
Staubquellen. Es darf auf keinen Fall in
Flüssigkeit getaucht werden.
Wählen Sie eine geeignete Unterlage,
damit das Gerät nicht umkippen kann.
4 Deutsch
Lassen Sie den Venlator nie unbe-
aufsichgt und wählen Sie den Stand-
ort so, dass keine Tiere oder Kinder in
Reichweite gelangen können.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber sowie von Perso-
nen mit verringerten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wis-
sen benutzt werden, wenn sie beauf-
sichgt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resulerenden
Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwar-
tung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichgung durchgeführt werden.
5Deutsch
Lassen Sie zur Sicherheit Ihrer Kinder
keine Verpackungsteile (Plaskbeutel,
Folien, Karton oder Styropor) erreich-
bar liegen.
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie
oder Plaskbeuteln spielen. Es besteht
Ersckungsgefahr!
Der Lüer sowie die Dreh-Steuerung
dürfen nicht blockiert werden!
Stecken Sie niemals Körperteile (z.B.
Finger) oder Gegenstände in den Ven-
lator.
Achten Sie darauf, dass keine Haare in
Reichweite des Venlators gelangen.
Diese können durch den Lustrom an-
gesaugt werden.
Lassen Sie das Gerät vollständig abküh-
len, bevor Sie es berühren oder reini-
gen.
6 Deutsch
Wischen Sie das Gehäuse mit einem
feuchten Tuch ab und trocknen Sie es
anschließend mit einem sauberen, tro-
ckenen Tuch ab. Tauchen Sie es niemals
zur Reinigung ins Wasser.
ACHTUNG! Verbrennungsgefahr! Ach-
ten Sie stets darauf, dass Sie das Gerät
nur berühren, wenn dieses vollständig
abgekühlt ist.
Verwenden Sie dieses Gerät aus-
schließlich mit einem frei stehenden
Kamin oder Ofen. Das Gerät ist nicht
für eingebaute Öfen, Kamine oder an-
dere Feuerplätze geeignet.
Wenn Sie den Venlator bewegen
möchten, stellen Sie sicher, dass Sie
das Gerät von oben heben. Schützen
Sie sich vor hohen Temperaturen z. B.
mit wärmeresistenten Handschuhen.
7Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit
Sie lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die nach-
folgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der ge-
lieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
Venlator
Kurzanleitung
Thermometer
2. Technische Daten
3. Produktdetails
Rotor-Durchmesser 180 mm
Max. Luströmung 150 CFM
Arbeitstemperatur 50°C - 345°C
Holz-Ersparnis ca. 14%
Abmessungen H (21 cm) x B (18,5 cm) x T (10,5 cm)
Kühlkörper
Rotorbla
Basis
8 Deutsch
4. Posionierung
5. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Verpa-
ckungsmaterial.
Stellen Sie den Venlator an einem geeigneten, ebenen Standort auf. Achten Sie
auf eine richge Posionierung (siehe Kapitel 5.) Sie können das mitgelieferte
Thermometer als Referenz für eine opmale Posion verwenden.
Achtung! Das Thermometer wird wie der Venlator heiß, wenn Sie es auf einen
Ofen legen!
Die opmale Temperatur für den Venlator liegt zwischen ca. 130°C bis 240°C.
Opmale Posionierung
Schwache Posionierung
1:
2:
3:
Mielmäßige Posionierung
9Deutsch
6. Reinigung
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen!
Benutzen Sie zur Reinigung ein leicht mit Wasser angefeuchtetes Tuch. Das Gerät
darf auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser getaucht werden.
7. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie bie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten
vorzunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das
Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur im
Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Setzen
Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen
aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte.
Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte
nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger
Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Be-
schränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der
Anleitung beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder Verände-
rung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt
zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche. Das Gerät darf nur
von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben.
Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf
hingewiesen wurde.
10 Deutsch
8. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der
Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und gefährliche
Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg schädigen kön-
nen. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (Elekt-
roG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer
an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-
stellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist
auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung und
Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303828/20190812FS030 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus
GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
11English
Important safety informaon
Use the device only for private and in-
tended purposes. The product is not
intended for commercial use.
Do not place the product near water
sources such as bathtubs, showers,
washbasins, or swimming pools.
Do not use this product with wet hands.
Protect the product from moisture,
sharp edges, or large sources of dust.
Never immerse the product in liquid.
Choose a suitable surface to prevent
the device from pping over.
Never leave the fan unaended and
select a place where animals or chil-
dren cannot be within reach.
12 English
This device may be used by children 8
years of age and older and by persons
with reduced physical, sensory or men-
tal abilies or lack of experience and
knowledge if they have been super-
vised or instructed in the safe use of
the device and understand the result-
ing hazards.
Children are not allowed to play with
the device. Cleaning and user mainte-
nance must not be carried out by chil-
dren without supervision.
For the safety of your children, do not
leave any parts of the packaging (plas-
c bags, foils, cardboard or polysty-
rene) within reach.
Do not let young children play with foil
or plasc bags. There is a danger of
choking!
13English
The fan and the rotaon control must
not be blocked!
Never insert body parts (e.g. ngers) or
objects into the fan.
Make sure that no hairs are within
reach of the fan. These can be sucked
in by the air ow.
Allow the device to cool down com-
pletely before touching or cleaning it.
Wipe the cabinet with a damp cloth
and then dry it with a clean, dry cloth.
Never immerse it in water for cleaning.
ATTENTION: Danger of burns! Always
make sure that you only touch the
device when it has cooled down com-
pletely.
14 English
Only use this device with a free-stand-
ing replace or stove. The device is not
suitable for built-in stoves, replaces
or other replaces.
If you want to move the fan, be sure to
li it from above. Protect yourself from
high temperatures, e.g. with heat-re-
sistant gloves.
15English
Thank you for choosing a Brandson product. Please read the following manual
carefully so that you can enjoy your device for a long me. Before starng to use
the delivered product, please check if it is complete, faultless and undamaged.
1. Scope of delivery
Fan
User manual
Thermometer
2. Technical data
3. Product details
Rotor diameter 180 mm
Max. Air ow 150 CFM
Working temperature 50°C - 345°C
Wood saving ca. 14%
Dimensions (mm) H (21 cm) x B (18.5 cm) x T (10.5 cm)
Heat dissipator
Rotor blade
Base
16 English
4. Posioning
5. Start-up
Take the device out of its packaging and remove any packaging material. Place the
fan on a suitable, level surface. Ensure correct posioning (see chapter 5.) You can
use the included thermometer as a reference for an opmal posion.
Aenon! The thermometer gets hot as the fan when you put it on an oven!
The opmal temperature for the fan is between 130°C and 240°C.
Opmal posioning
Weak posioning
1:
2:
3:
Medium posioning
17English
6. Cleaning
Allow the device to cool down completely before cleaning! Use a cloth slightly
moistened with water for cleaning. Never immerse the device in water to clean it.
7. Safety instrucons and liability disclaimer
Never try to open the device to carry out repairs or conversions. Avoid contact
with mains voltages. Do not short-circuit the product. The device is not cered
for use in the open air; only use it in dry condions. Protect it from high humidity,
water and snow. Keep it away from high temperatures. Do not subject the de-
vice to sudden changes in temperature or heavy vibraon as this might damage
electronic components. Examine the device for damage before using it. The unit
should not be used if it has received an impact or has been damaged in any other
way. Please observe naonal regulaons and restricons. Do not use the device
for purposes other than those described in the instrucons. This product is not a
toy. Keep it out of the reach of children or mentally impaired persons. Any repair or
alteraon to the device not carried out by the original supplier, will invalidate the
warranty or guarantee. The product may only be used by persons who have read
and understood these instrucons. The device specicaons may change without
any separate prior noce to this eect.
8. Disposal instrucons
Electrical and electronic devices may only be disposed of in accordance with the
European WEEE Direcve and not with household rubbish. Components must be
disposed of or recycled separately as dangerous, toxic elements can inict sus-
tained damage on the environment if they are disposed of incorrectly. As a con-
sumer, you are bound by the Electrical and Electronic Devices Act (ElektroG) to
return electrical and electronic goods free of charge at the end of their useful life
to the manufacturer, the place of purchase or to specially set up, public collecon
points. The details in each case are governed by naonal law. The symbol on the
product, the operang instrucons and/or the packaging refers to these regula-
ons. By separang materials in this way, recycling and disposing of old devices,
you are making an important contribuon towards protecng our environment.
18 English
WD Plus GmbH hereby declares that the 303828/20190812FS030 device complies with the
essenal requirements and other relevant regulaons. A complete declaraon of conformity
is enclosed: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover, Germany
WEEE Direcve: 2012/19/EU
WEEE Register No: DE 67896761
19Italiano
Informazioni importan sulla sicurezza
Ulizzare l'apparecchio esclusivamen-
te per l’uso privato e per lo scopo pre-
visto. Questo prodoo non è desna-
to all'uso commerciale.
Non posizionare l'apparecchio nelle
immediate vicinanze di fon d'acqua
come, ad esempio, vasca da bagno,
doccia, lavandino o piscina.
Non ulizzare questo prodoo con le
mani bagnate.
Proteggere l'apparecchio contro umi-
dità, spigoli acu o grandi fon di pol-
vere. Non immergerlo assolutamente
in liquidi.
Scegliere una supercie adaa in
modo che l’apparecchio non possa ri-
baltarsi.
Non lasciare mai il venlatore incusto-
20 Italiano
dito e scegliere una posizione lontana
dalla portata di animali e bambini.
Questo apparecchio può essere u-
lizzato da bambini a parre dagli 8
anni di età e da persone con limitate
capacità siche, sensoriali o cognive
o prive di esperienza e conoscenza,
premesso che ricevano precise istru-
zioni sull'ulizzo dell'apparecchio e
comprendano i rischi che ne derivano.
L'apparecchio non è un giocaolo. Gli
interven di pulizia e manutenzione
da parte dell'utente possono essere
esegui dai bambini soltanto soo
adeguata sorveglianza.
Per la sicurezza dei bambini, impedire
che gli imballaggi (sacche di plas-
ca, pellicole, cartone o polisrolo) sia-
no accessibili.
21Italiano
Impedire che i bambini piccoli giochi-
no con la pellicola o i sacche di pla-
sca. Rischio di soocamento!
Il venlatore e la manopola di orien-
tamento non devono essere blocca.
Non introdurre, per nessuna ragione,
par del corpo (per es.dita) o altri og-
ge nel venlatore.
Assicurarsi che i capelli non entrino
a portata del venlatore. Potrebbero
essere risucchia dal usso di aria.
Lasciare rareddare l'apparecchio
completamente prima di toccarlo o di
pulirlo.
Pulire la custodia con un panno umido
e poi asciugare con un panno asciuo
e pulito. Non immergere l'apparec-
chio nell'acqua per la pulizia.
ATTENZIONE! Pericolo di usone! Ac-
22 Italiano
certarsi di toccare l'apparecchio sol-
tanto quando si è rareddato.
Usare questo apparecchio solo con ca-
mini o stufe non incassate. L'apparec-
chio non è adao per stufe, camini o
altre postazioni con amma incassa.
Se si desidera spostare il venlatore,
accertarsi di sollevare l’apparecchio
dall’alto. Proteggersi dalle alte tempe-
rature per es. con guan termo-resi-
sten.
23Italiano
Grazie per aver scelto un prodoo di Brandson. Per ulizzare con soddisfazione
l'apparecchio acquistato a lungo, si prega di leggere aentamente le seguen brevi
istruzioni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, verica-
re che sia integra, esente da dife e non danneggiata.
1. Contenuto della confezione
Venlatore
Istruzioni per l’uso
Termometro
2. Da tecnici
3. Deagli del prodoo
Diametro rotore 180mm
Max. usso di aria 150 CFM
Temperatura d'esercizio da 50°C a 345°C
Risparmio in legno ca. 14%
Dimensioni A (21 cm) x L (18,5 cm) x P (10,5 cm)
Corpo refrigerante
Pala del rotore
Base
24 Italiano
4. posizionamento
5. Messa in funzione
Rimuovere il prodoo dall'imballaggio e togliere qualsiasi materiale d'imballaggio.
Posizionare il venlatore in un luogo idoneo, in piano. Controllarne il posiziona-
mento correo (vedere capitolo 5.) Usare il termometro in dotazione come riferi-
mento per una posizione omale.
Aenzione! Il termometro come il venlatore si scalda quando è posto sopra una
stufa!
La temperatura omale per il venlatore è compresa tra 130°C e 240°C.
Posizionamento omale
Posizionamento scarso
1:
2:
3:
Posizionamento medio
25Italiano
6. Pulizia
Lasciare rareddare l'apparecchio completamente prima di iniziare a pulirlo. Per
la pulizia, ulizzare un panno leggermente umido. Lapparecchio non deve assolu-
tamente essere immerso nell’acqua per eeuare la pulizia.
7. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità
Non tentare mai di aprire il prodoo per eeuare riparazioni o trasformazioni.
Evitare il contao con le tensioni di rete. Non cortocircuitare il prodoo. L'appa-
recchio non è impermeabile, ulizzarlo solo in luoghi asciu. Proteggerlo da ele-
vata umidità dell'aria, acqua e neve. Non esporre l'apparecchio a improvvisi sbalzi
termici o for vibrazioni in quanto potrebbero danneggiarsi le par eleroniche.
Prima di ulizzare l'apparecchio vericare la presenza di eventuali danneggiamen-
. Non ulizzare l'apparecchio se ha subito un urto o è stato danneggiato in un
altro modo. Rispeare le normave e limitazioni nazionali. Ulizzare l'apparecchio
unicamente per gli scopi descri nelle istruzioni.
Questo prodoo non è un giocaolo. Conservarlo fuori dalla portata di bambini o
persone con capacità mentali limitate. Ogni riparazione o modica al prodoo non
eeuata dal fornitore originale comporta l'esnzione dei diri di garanzia. Il di-
sposivo può essere ulizzato solo da persone che hanno leo e compreso le pre-
sen istruzioni. Le speciche dell'apparecchio possono cambiare senza preavviso.
8. Indicazioni per lo smalmento
Secondo la direva europea RAEE, le apparecchiature eleriche ed eleroniche
non possono essere smalte con i riu domesci. I loro componen devono es-
sere consegna separatamente al centro di riciclaggio o smalmento, in quanto
gli eventuali componen tossici e pericolosi possono inquinare permanentemente
l'ambiente in caso di smalmento improprio. Secondo la legge sulle apparecchiatu-
re eleriche ed eleroniche (ElektroG) il consumatore è tenuto a restuire gratui-
tamente tali apparecchi al termine della loro vita al produore, al punto vendita o
a pun di raccolta pubblici alles appositamente. Deagli in merito sono regola
dalla rispeva legge nazionale. Il simbolo riportato sul prodoo, le istruzioni per
l'uso e/o la confezione indicano tali disposizioni. Con questo po di dierenziazio-
ne dei materiali, con il riciclaggio e lo smalmento di apparecchi vecchi, l'utente dà
un importante contributo alla tutela dell'ambiente.
26 Italiano
Con la presente la dia WD Plus GmbH dichiara che l'apparecchio 303828/20190812FS030
è conforme ai requisi essenziali e alle rimanen disposizioni in materia. Una dichiarazione
di conformità completa è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179
Hannover
Direva RAEE: 2012/19/UE
Numero reg. RAEE: DE 67896761
27Français
Importantes consignes de sécurité
N'ulisez l'appareil qu'à des ns pri-
vées et prévues. Cet appareil n'est pas
desné à un usage commercial.
Ne placez pas l'appareil à proximité
directe de sources d'eau telles qu'une
baignoire, une douche, un évier ou
une piscine.
N'ulisez pas ce produit avec des
mains humides.
Protégez l'appareil contre l'humidité,
les bords pointus ou les sources de
poussières grossières. Il ne doit en au-
cun cas être trempé dans un liquide.
Choisissez une surface adéquate an
que l'appareil ne puisse pas basculer.
Ne laissez jamais le venlateur sans
28 Français
surveillance et choisissez l'emplace-
ment de telle sorte qu'il ne soit acces-
sible à aucun animal ou enfant.
Cet appareil peut être ulisé par des
enfants de plus de 8 ans et des per-
sonnes avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales diminuées,
ou un manque d'expérience et de sa-
voir s’ils sont surveillés ou s’ils ont été
instruits relavement à un emploi sûr
de l'appareil et comprennent les dan-
gers en résultant.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le neoyage et la mainte-
nance de l'ulisateur ne doivent pas
être réalisés par des enfants sans sur-
veillance.
Pour la sécurité de vos enfants, ne
29Français
laissez aucun matériel d'emballage
(sacs en plasque, lms, carton ou
polystyrène) trainer à portée.
Ne laissez pas que les jeunes enfants
jouent avec des lms ou des sacs en
plasques ! Il existe un risque d'étouf-
fement !
Le venlateur ainsi que le contrôle ro-
taf ne doivent pas être bloqués !
Ne placer en aucun cas es pares du
corps (p. ex. un doigt) ou des objets
dans la fente longue.
Veillez à ce que les cheveux ne par-
viennent pas à portée du venlateur.
Ils pourraient être happés par le ux
d'air.
Laissez toujours refroidir l’appareil
complètement avant de le neoyer
ou de le ranger !
30 Français
Essuyez le boîer avec un chion hu-
mide et faites-le sécher ensuite avec
un chion sec et propre. Ne plongez
jamais l'appareil dans l'eau pour le
neoyer.
ATTENTION ! Risque de brûlure ! Veil-
lez toujours à ne toucher l’appareil
qu’une fois celui-ci complètement re-
froidi.
Ulisez cet appareil uniquement avec
une cheminée ou un poêle indépen-
dant. Lappareil n’est pas adapté pour
des poêles, cheminées ou autres
foyers intégrés.
Si vous voulez déplacer le venlateur,
assurez-vous de lever l’appareil d’en
haut. Protégez-vous de températures
élevées, p. ex. au moyen de gants
thermorésistants.
31Français
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Brandson. Pour vous assurer que
vous appréciez l'appareil acheté pendant une longue période, veuillez lire aen-
vement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vériez
s'il est complet, sans défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
Venlateur
Mode d’emploi
Thermomètre
2. Caractérisques techniques
3. Détails du produit
Diamètre du rotor 180 mm
Flux d’air max. 150 CFM
Température ambiante 50°C - 345°C
Économie en bois env. 14 %
Dimensions H (21 cm) x l (18,5 cm) x P (10,5 cm)
Dissipateur de
chaleur
Lame de rotor
Base
32 Français
4. Posionnement
5. Mise en service
Sortez l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage.
Posionnez le venlateur sur un support plat approprié. Veillez à un posionne-
ment correct (voir chapitre 5.) Vous pouvez uliser le thermomètre livré comme
référence pour une posion opmale.
Aenon ! Le thermomètre se réchaue, tout comme le venlateur, si vous le pla-
cez sur un poêle !
La température opmale pour le venlateur se situe entre env. 130°C et 240°C.
Posionnement opmal
Posionnement faible
1 :
2 :
3 :
Posionnement moyen
33Français
6. Neoyage
Laissez toujours refroidir l’appareil complètement avant de commencer le net-
toyage. Ulisez pour le neoyage un chion légèrement humidié avec de l'eau.
L'appareil ne doit en aucun cas être neoyé en l'immergeant dans de l'eau.
7. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des trans-
formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le
produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec.
Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. N'exposez pas l'appareil
à des changements de température brusques ou de fortes vibraons, qui pour-
raient endommager les pièces électroniques.
Vériez l'appareil avant l'ulisaon, pour détecter des dommages. L'appareil ne
doit pas être ulisé s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuil-
lez respecter les disposions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à
d'autres ns que celles décrites dans le mode d'emploi.
Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de la portée des enfants ou des
personnes handicapées sur le plan mental. Toute réparaon ou modicaon qui
n'est pas eectuée par le fournisseur inial entraîne l'annulaon de la garane.
Lappareil ne doit être ulisé que par des personnes ayant lu et compris ce manuel.
Les spécicaons de l'appareil peuvent être modiées sans indicaon préalable.
34 Français
8. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro-
péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent
être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux
pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon in-
correcte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur
l’électricité (ElektroG), obligé de restuer gratuitement les appareils électriques et
électroniques à la n de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou dans
des points de collecte publiques prévus à cet eet. Les détails sont réglés par le
droit naonal correspondant. Le symbole sur le produit, le mode d'emploi et / ou
l'emballage indique ces disposions. Avec la séparaon de maères, le recyclage
et l'éliminaon d'appareils usagés, vous apportez une contribuon importante à la
protecon de l'environnement.
La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 303828/20190812FS030 est
conforme aux exigences fondamentales et aux autres disposions pernentes de la direc-
ve. Pour obtenir une déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH,
Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre
Direcve DEEE : 2012/19/UE
DEEE Numéro de registre : DE 67896761
35Español
Indicaciones de seguridad importantes
Ulice el aparato únicamente para el
n previsto y en entornos privados.
Este producto no está concebido para
un uso industrial.
No coloque el aparato cerca de fuen-
tes de agua como bañeras, duchas, la-
vabos o piscinas.
No ulice el producto con las manos
mojadas.
Proteja el aparato de la humedad, bor-
des alados o fuentes de polvo. No lo
sumerja en ningún caso en líquidos.
Escoja una base adecuada para que el
aparato no pueda volcar.
No deje el venlador nunca sin super-
visión y colóquela en un lugar fuera
del alcance de los animales y niños
36 Español
pequeños.
Este aparato puede ser ulizado por
niños a parr de 8 años y personas
con capacidades sicas, sensoriales
o mentales reducidas o falta de ex-
periencia y conocimientos cuando se
encuentren bajo supervisión o hayan
sido instruidos en relación con el uso
seguro del aparato y los peligros que
pueden derivarse del mismo.
No deje que los niños jueguen con el
aparato. Los niños no podrán llevar a
cabo la limpieza ni tareas de manteni-
miento sin supervisión.
Por su seguridad, no deje ningún com-
ponente del embalaje (bolsa de plás-
co, películas, cartones o poliesreno)
al alcance de los niños.
37Español
¡No deje que los niños jueguen con
la película ni las bolsas de plásco!
¡Riesgo de asxia!
No bloquee venlador, como tampo-
co el control giratorio ni el interruptor.
No introduzca nunca partes del cuer-
po (como dedos) ni objetos en el ven-
lador.
Mantenga el pelo alejado del venla-
dor ya que podría ser aspirado por la
corriente de aire.
Déjelo enfriar por completo antes de
tocarlo o limpiarlo.
Limpie la carcasa con un paño mojado
y séquelo a connuación con un paño
seco y limpio. No lo sumerja nunca en
agua para limpiarlo.
¡ATENCIÓN! ¡Peligro por quemaduras!
Preste atención y no toque nunca el
38 Español
aparato a menos que se haya enfriado
por completo.
Ulice el aparato solo con una chime-
nea o estufa instalados de forma inde-
pendiente. El aparato no es adecuado
para ser ulizado con estufas o chi-
meneas, ni con otros puntos de fuego
empotrados.
Si desea mover el venlador, asegúre-
se de levantarlo desde arriba. Protéja-
se de las altas temperaturas con, por
ejemplo, guantes resistentes al calor.
39Español
Gracias por escoger un producto de Brandson. Para que pueda disfrutar de su ad-
quisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. An-
tes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta
defectos ni daños.
1. Volumen de suministro
Venlador
Instrucciones de uso
Termómetro
2. Datos técnicos
3. Detalles del producto
Diámetro de las aspas 180 mm
Flujo de aire máx. 150 CFM
Temperatura de funcionamiento de 50°C a 345°C
Ahorro de madera aprox. 14 %
Dimensiones Alt. (21 cm) x Anch. (18,5 cm) x Long. (10,5
cm)
Disipador térmico
Aspa
Base
40 Español
4. Posicionamiento
5. Puesta en marcha
Saque el aparato del embalaje y rere todo el material de embalaje.
Coloque el venlador sobre una supercie plana y adecuada. Preste atención a que
la posición sea correcta (ver capítulo 5). Puede ulizar el termómetro suministrado
como referencia para conseguir la posición ópma.
¡Atención! El termómetro se calienta al igual que el venlador si lo coloca sobre
una estufa.
La temperatura ópma para el venlador es de 130°C a 240°C.
Posición ópma
Posición débil
1:
2:
3:
Posición media
40

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Brandson 303828 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info