514828
22
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/66
Nächste Seite
22
Español
Nuestros productos son diseñados para satisfacer los
más elevados estándares de calidad, funcionalidad
y diseño. Le agradecemos su confianza en la calidad
Braun y esperamos que disfrute de su nueva afeita-
dora Braun.
Esta afeitadora enfría la piel ofreciendo una sensación
refrescante para un afeitado más placentero.
Por favor, lea entera y detenidamente las instruc-
ciones antes de empezar a usar la afeitadora.
Advertencia
La afeitadora incluye un cable de alimentación
que incorpora un transformador de seguridad de
voltaje extra bajo. Para evitar el riesgo de shock
eléctrico no sustituya ni manipule parte alguna
del cable de alimentación. Use exclusivamente el
cable de alimentación suministrado con la afeita-
dora.
La afeitadora puede usarse en el baño o la
ducha. Por motivos de seguridad, la afeita-
dora solo funciona desconectada del cable.
Recomendamos no utilizar la afeitadora con
ningún tipo de espuma o gel para:
– Asegurar un óptimo efecto refrescante.
– Obtener un óptimo rendimiento en el sistema
de limpieza Clean&Charge (para modelos con
C&C).
– Evitar potenciales daños al aparato.
No utilice la afeitadora si la lámina o el cable están
dañados.
La afeitadora no ha sido concebida para ser
empleada por niños o personas con capacidades
físicas o mentales reducidas, salvo bajo la super-
visión de un adulto responsable de su seguridad.
Como norma general, le recomendamos que
mantenga la afeitadora fuera del alcance de los
niños. Los niños deberán estar siempre bajo
supervisión, a fin de garantizar que no jueguen
con la afeitadora.
Botella de aceite (solo modelos CT4s/CT2s)
Manténgase fuera del alcance de los niños. No
ingerir. No aplicar sobre los ojos. Depositar el
envase vacío en el contenedor adecuado.
Estación Clean&Charge (solo modelos
CT6cc/CT5cc/CT4cc/CT3cc/CT2cc)
Para evitar que el fluido limpiador se derrame,
asegúrese de que la estación Clean&Charge
esté situada sobre una superficie plana. Una vez
instalado el cartucho limpiador, no incline, mueva
o desplace en modo alguno la base, ya que el
fluido limpiador podría derramarse. No coloque la
base dentro de un armario de espejo, ni sobre
superficies pulidas o lacadas.
El cartucho limpiador contiene un líquido muy
inflamable por lo que debe mantenerse alejado
de fuentes de ignición. No lo exponga a la luz
solar directa ni al humo de cigarrillos, ni lo alma-
cene junto a un radiador. Manténgalo fuera del
alcance de los niños.
No rellene el cartucho, use únicamente
cartuchos de repuesto originales Braun.
Afeitadora
1 Cassette de Lámina y Elemento de Corte
2 Elemento refrigerante
3 Interruptor de refrigeración
4 Display de la afeitadora
5 Interruptor de encendido
6 Cortapatillas
7 Contactos afeitadora–base de carga/estación
8 Botón liberador del cortapatillas
9 Identificador de modelo
10 Cable de alimentación
11a Cepillo
11b Estuche
11c Cubierta protectora
12a Base de carga
12b Toma de alimentación de la base de carga
12c Pie para la base de carga
12d Contactos base de carga–afeitadora
Carga y primera uso
Antes de usar la afeitadora por primera vez,
conéctela a una toma de corriente por medio de la
base de carga como se describe a continuación,
o, para los modelos CT6cc/CT5cc/CT4cc/CT3cc/
CT2cc, por medio de la estación Clean&Charge
(véase capítulo «Estación Clean&Charge».
Nota: La afeitadora solo puede cargarse por
medio de la base de carga o de la estación
Clean&Charge. Los modelos CT4s/CT2s
no deben emplearse con la estación
Clean&Charge.
Base de carga (véase fig. B)
Inserte la base de carga (12a) en el pie para la base
(12c – solo modelos CT4s/CT2s). Conecte el cable
de alimentación (10) a la toma de alimentación de
la base de carga (12b) y a una toma de corriente.
Coloque la afeitadora en la base de carga. Los
contactos (7) de la parte posterior de la afeitadora
deben alinearse con los contactos (12d) de la
base de carga. Una señal acústica confirmará que
la afeitadora se encuentra en posición correcta.
La afeitadora se cargará de forma automática.
Información sobre carga y funcionamiento
básico
Una carga completa proporciona hasta 45 minutos
de afeitado (hasta 15 minutos con la función
refrigerante activada). Este tiempo podrá variar en
96189703_CoolTec_MN_S6-68.indd 2296189703_CoolTec_MN_S6-68.indd 22 11.10.12 10:4211.10.12 10:42
22

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Braun 5676 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info