1 Setzen Sie die Batterien wie
gezeigt ein. Benö tigt werden
2 Batterien des T yps Alkaline
AA (LR 6), 1,5 V . Wir empfehlen
Ihnen Duracell
®
Alkaline Batterien.
Die Lebensdauer der Batterien
beträ gt ca. 3 Monate bei 2-mal
tä glichem Zä hneputzen à 2 Minu-
ten. Beim Batteriewechsel bitte
den Bereich unter der V erschluß -
kappe und den Gummiring
sä ubern.
2 Entfernen Sie die Schutzkappe,
feuchten Sie die Aufsteckbü rste
an und tragen Sie Zahncr eme auf.
3Führen Sie die B ürste an die
Zä hne und schalten Sie das
Handstü ck ein.
4Für ein optimales Putzergebnis
fü hren Sie den Bü rstenkopf von
Zahn zu Zahn: Reinigen Sie zu-
erst die Auß enseiten (a), dann die
Innenseiten (b), und zum Schluss
die Kauflä chen (c). Zahnä rzte
empfehlen, die Zä hne mindes-
tens 2 Min. zu putzen: 1 Min. den
Unterkiefer und 1 Min. den Ober -
kiefer (d). Der Timer unterbricht
dabei die Bü rstenbewegung nach
jeweils 1 Min. Anfangs kann es
zu leichtem Zahnfleischbluten
kommen. Sollte dies lä nger als
2 W ochen andauern, wenden Sie
sich bitte an Ihren Zahnarzt.
5 T auschen Sie die
Aufsteckbü rste
bei entsprechen-
der Entfä rbung
aus (a = neu, b/c =
austauschen).
6S pülen Sie die B ürste nach jedem
Gebrauch unter fließendem
W asser und lassen Sie diese dann
trocknen.
7 Batterien dü rfen nicht im Haus-
mü ll entsorgt wer den. Batterien
sollten nach Gebrauch bei den
öffentlichen Sammelstellen
zurü ckgegeben werden.
Eltern sollten Kinder bei der
Benutzung der Batteriezahnbü rste
beaufsichtigen.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Produkt entspricht
dem EMV -Gesetz
(EG-Richtlinie 89/336/EWG).
Hersteller -Garantie: 2 Jahre ab
Kaufdatum ü bernehmen wir als
Hersteller unentgeltlich alle Mä ngel,
die auf Material- oder Herstellungs-
fehler beruhen. Ausgeschlossen sind
Schä den nach unsachgemäß en
Gebrauch oder infolge normaler
Benutzung (Batterien, Aufsteck-
bü rsten) auftreten.
D 4510
D
F
I
1 Inserir e le pile come mostrato in
figura. Usare due pile 1,5 V tipo
AA (LR 6). Per ottenere una
migliore pr estazione,si
raccomanda l’ utilizzo di pile
alcaline Duracell
®
. Le pile durano
circa 3 mesi, se lo spazzolino
viene utilizzato per due minuti
due volte al giorno. Quando si
sostituiscono le pile, pulire la
zona e l’ anello in gomma sotto il
coperchio.
2 Rimuover e il copri setole,
bagnare lo spazzolino e applicar e
il dentrificio.
3 Posizionar e lo spazzolino sui
denti, quindi accenderlo.
4 Per una pulizia ottimale, guidar e
la testina da dente a dente,
prima all’ esterno (a), poi
all’ interno (b) e infine sulle
superficie di masticazione (c).
Spazzolarsi per almeno due
minuti (come consigliato dai
dentisti): un minuto per l’ arcata
inferiore e un altr o minuto per quella
superiore (d). Il timer interr ompe
il movimento della testina allo
scadere di ogni minuto. Durante
i primi giorni di utilizzo, le
gengive potrebber o sanguinare
leggermente. Se il sanguina-
mento persiste anche dopo due
settimane di utilizzo, si consiglia
di rivolgersi al
proprio dentista.
5 Sostituir e lo
spazzolino
quando indicato
(a = nuovo, b/c =
da sostituire)
6 Lavar e lo spazzolino sotto
l’ acqua corrente e poi asciugarlo.
7 Smaltir e le pile esaurite secondo
le regole locali.
Se il prodotto è usato da un
bambino, si raccomanda la super-
visione di un adulto.
Salvo cambiamenti.
Conforme alle normative
EMC come stabilito
dalla Direttiva CEE 89/336.
Garanzia: in caso di difetti nei materiali
o nel funzionamento, l’ apparecchio
sarà sostituito entro due anni dalla
data di acquisto. La garanzia non
copre: l’ uso e l’usura delle pile e della
testina.
NL
1 Plaats de batterijen zoals aange-
geven. Gebruik twee 1,5 V type
AA (LR6). V oor de beste prestatie
adviseren wij Duracell
®
alkaline
batterijen. Batterijen gaan onge-
veer 3 maanden mee als er twee
keer per dag twee minuten mee
wordt gepoetst. Bij vervanging
van de batterijen, de ruimte en de
rubber ring onder het afsluitkapje
reinigen.
2 V erwijder het beschermkapje,
maak het borsteltje nat en doe er
tandpasta op.
3 Plaats het borsteltje op de tan-
den en schakel het apparaat aan.
4 Poets voor tenminste 2 minuten
(aanbevolen tijd door tandartsen).
Beweeg de borstel langzaam van
tand naar tand, eerst de buiten-
kant (a), dan de binnenkant (b),
en tenslotte de kauwvlakken (c).
Gedurende de eerste dagen
tijdens het gebruik kan het tand-
vlees licht bloeden. Indien het
bloeden gedurende 2 weken
aanhoudt, dient u uw tandarts of
mondhygië nist te raadplegen.
5 V ervang het borsteltje wanneer
deze het aangeeft(a = nieuw ,
b/c = vervang).
6 Reinig zoals aangegeven onder
stromend water ,
droog het dan af.
7 Lege batterijen
niet weggooien,
maar inleveren
als KCA.
T oezicht van volwassenen wordt
aangeraden wanneer het apparaat
door kinderen wor dt gebruikt.
Dit product voldoet aan
de EMC-eisen welke zijn
vastgelegd in de EEG
richtlijn 89/336/EEC.
Garantiebewijs: Bij eventuele fabri-
cage- en/of montagefouten zal het
apparaat worden vervangen. Dit
geldt tot 2 jaar na de
aankoopdatum. Deze garantie geldt
niet voor de batterijen en het
opzetborsteltje.
50556 D4510 CE-W est_ Wickelkarte aussen
1 Insérez les piles comme indiqu é
sur le sché ma. Fonctionne avec
deux piles de 1,5 V de type
AA (LR6). Pour une meilleure
performance, nous recomman-
dons d’ utiliser les piles alcalines
Duracell
®
. La duré e moyenne des
piles est d’ environ 3 mois pour
un brossage de deux minutes,
deux fois par jour . Lorsque vous
changez les piles, nettoyez bien
le chargeur et l’ anneau en
plastique.
2 Retir ez le protè ge tê te, mouillez
la tê te et dé posez le dentifrice.
3 Placez la tête de brosse sur vos
dents et mettez la brosse en
marche.
4 Pour une performance optimale,
faites passer la tê te de brosse sur
chaque dent, d’ abord à l’exté rieur
(a), puis à l ’int érieur (b),et enfin sur
les surfaces de mastication (c).
Brossez au moins 2 minutes
(comme le recommandent les
chirurgiens-dentistes),
1 minute pour les dents du bas
et 1 minute pour les dents du
haut (d). Le minuteur interrompra
les mouvements de la brosse
aprè s chaque minute.
Durant les premiers jours d’ utili-
sation, les gencives risquent de
saigner lé gè rement. Si les
saignements per -
sistent au-delà
de 2 semaines,
contactez votre
dentiste.
5 Remplacez la
brossette comme
indiqué ( a = neuve,
b/c = à remplacer).
6 Nettoyez sous l’ eau comme
indiqué , puis sé chez.
7 Jetez les piles usagées selon les
rè gles en vigueur .
Nous recommandons aux par ents
de surveiller leurs enfants à chaque
utilisation.
Ces spé cifications peuvent ê tre
modifié es sans avis pré alable.
Ce produit est conforme
aux normes europé ennes
dé finies par les directives
communautaires 89/336/CE.
Garantie fabricant : en cas de vices
de matiè re ou de fabrication inter-
venant dans les 2 ans qui suivent la
date de l’ achat, votre appar eil sera
remplacé . L’usage normal et l ’usure
des piles et des brossettes ne sont
pas couverts par la garantie.
Im Interesse des Umweltschutzes
sollte das Gerä t am Ende seiner
Lebensdauer nicht mit dem Hausmü ll
entsorgt wer den. Die Entsorgung
kann ü ber den Braun Kundendienst
oder andere Sammelstellen erfolgen.
Ne pas jeter le produit une fois
arrivé en fin de vie avec les
déchets ménagers. Veuillez le
déposer au Centre Oral-B ou dans
un point de recyclage approprié.
Non buttate l'apparecchio tra i normali
rifiuti al termine della sua vita utile, ma
portatelo presso i centri di assistenza
Oral-B oppure presso i punti di
raccolta specifici previsti per questi
rifiuti dalla normativa vigente.
Lege batterijen niet weggooien met
het normale huisvuil. Batterijen
kunnen worden ingeleverd bij een
Oral-B Service Centre of bij een
daartoe aangewezen inzamelpunt
in u gemeente.