Le istruzioni sono scritte originariamente in tedesco. Le
altre versioni sono traduzioni dal tedesco.
ISTRUZIONI
A VVERTENZE DI SICUREZZA
Riferimenti generali di sicurezza nell‘uso degli apparecchi
elettrici:
Per diminuire il rischio di ferite da amma o da corrente,
si prega di osservare alcune misure essenziali di sicurezza
durante l‘utilizzo del dispositivo. Leggere attentamente
questo manuale per un corretto utilizzo del prodotto.
Conservare le presenti istruzioni sempre in prossimità del
prodotto, in modo da poterle consultare nuovamente,
in caso di dubbi o incertezze. Utilizzare sempre un
alimentatore collegato a terra con la corretta tensione
di rete (consultare il manuale o l‘etichetta del prodotto).
In caso di dubbi sulla connessione, farla controllare da
uno specialista qualicato. Non utilizzare mai un cavo
di alimentazione difettoso! Non aprire il dispositivo in
ambienti con un alto tasso di umidità, né tantomeno con
le mani bagnate o umide. Si consiglia inoltre di proteggere
l‘apparecchiatura dall‘esposizione diretta ai raggi del
sole. Non azionarla in luoghi non protetti, cosicché
nessuno possa calpestare i cavi, inciampare su di essi
e/o danneggiarli. Fare in modo che la circolazione dell‘aria
sia tale da assicurare il rareddamento del dispositivo e da
evitare accumuli di calore. Prima della pulizia, rimuovere
la spina dalla presa di corrente e utilizzare un panno
umido per pulirlo. Evitare l‘uso di detergenti e assicurarsi
che nessun liquido entri o rimanga nell‘unità. La parte
interna di questa apparecchiatura non richiede infatti la
manutenzione da parte dell‘utente. Rivolgersi al personale
qualicato se sono necessarie manutenzione e riparazione.
La riparazione del prodotto su propria iniziativa può
invalidarne la garanzia.
A VVERTENZE DI SICUREZZA
1. Leggere attentamente queste istruzioni per l‘uso
prima di utilizzare il dispositivo. Per evitare eventuali
danni derivati da un uso improprio, osservare tutte le
avvertenze di sicurezza!
2. Conservare le istruzioni per un futuro utilizzo.
Se questo dispositivo viene trasmesso a terzi,
consegnare anche le istruzioni per l‘uso.
3. Utilizzare l‘unità esclusivamente per lo scopo
previsto e solo in ambienti interni.
4. In caso di uso improprio o non corretto, la ditta non
si assume alcuna responsabilità per eventuali danni.
5. Prima del primo utilizzo, vericare che il tipo di
corrente e la tensione di rete siano compatibili con le
indicazioni riportate sull‘etichetta del prodotto.
6. Questa apparecchiatura non è destinata all‘uso da
parte di bambini o persone con capacità siche
mentali limitate o con poche conoscenze /esperienze
al riguardo.
IT
Leggere attentamente il manuale d'uso.
Gli apparecchi elettrici non possono essere
smaltiti insieme ai riuti domestici.
Il dispositivo è conforme alla marcatura CE.
A VVERTENZE! Le immagini ragurate In questo
manuale d‘uso potrebbero dierire dall‘apparenza
reale del prodotto.
Un‘eccezione sussiste nel momento in cui l‘utilizzo
avviene sotto la sorveglianza di una terza persona
responsabile per la sicurezza o dopo avvenuta
comunicazione delle istruzioni per l‘uso.
7. PERICOLO DI SC OSSA ELETTRICA! Non tentare mai di
riparare l‘apparecchio di propria iniziativa. In caso di
malfunzionamento, far riparare l‘apparecchio solo ed
esclusivamente dal personale qualicato.
8. Controllare regolarmente la spina e il cavo di rete.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, lasciarlo
sostituire dal produttore, dal servizio clienti o da una
persona con qualicazioni analoghe, onde evitare
pericoli.
9. Evitare di schiacciare, piegare o sbattere il cavo di
alimentazione contro spigoli appuntiti, tenerlo
lontano da superci calde e amme libere.
10. PERICOLO DI VIT A! Non immergere mai l‘unità
in acqua o altri liquidi durante la pulizia o il
funzionamento.
11. In nessun caso aprire l‘alloggiamento
dell‘apparecchio.
12. Alcune parti di questa unità sono soggette
a surriscaldamento. Per evitare lesioni, si prega
quindi di prestare attenzione.
13. Non dirigere mai il getto di vapore verso altre
persone o animali. Il vapore caldo provoca ustioni
cutanee!
14. Non utilizzare questo dispositivo se non funziona
correttamente.
DETT AGLI TECNICI
Nome del prodotto Ferro da stiro a vapore
Modello BCGS-1E BC GS-1RE
T ensione nominale[V~]/
Frequenza[Hz]
230/50
Potenza nominale [W] 1500 3 livelli
600/900/1500
T empo di riscaldamento
[s]
45
Capacità serbatoio
dell’acqua [ml]
1750 1700
Lunghezza tubo essibile
del vapore [mm]
1450 1500
Altezza cavalletto[mm]
[mm]
440-1200
Dimensioni [m] 320x470x1550
Peso [kg] 3,7 3,9
22
Nome del prodotto Ferro da stiro a vapore
Modello BCGS-1RP BC GS-2RP
T ensione nominale[V~]/
Frequenza[Hz]
230/50
Potenza nominale [W] 3 livelli
600/900
/1500
2 livelli
900/1800
T empo di riscaldamento
[s]
45
IT
1. Gruccia
2. Tubo essibile per vapore
3. Supporto telescopico
4. Serbatoio acqua
5. Selettore di modalità
6. Ugello
A VVERTENZE! Il modello BC GS-1RP è dotato di un doppio
interruttore on/o al posto del selettore di modalità (5).
Elenco accessori:
• Gruccia
CAMPI DI APPLICAZIONE
La stazione di vapore è un dispositivo per la rimozione di
pieghe dotato di forte usso di vapore, da utilizzare su
indumenti asciutti o tessuti appesi verticalmente ad un
appendiabiti.
L ‘utente è responsabile di eventuali danni deriv ati da
un uso improprio.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
V ericare che la confezione non risulti danneggiata
e aprirla solo in assenza di eventuali danni. In caso contrario
mettersi in contatto con la ditta di spedizioni e il rivenditore
entro tre giorni. È necessario comprovare il danno il più
accuratamente possibile. Non mettere la confezione con
il contenuto capovolto. In caso di ulteriore trasporto del
pacchetto, tenerlo sempre in posizione verticale e stabile.
SMAL TIMENTO DELL‘IMBALLAGGIO
Qualora fosse necessario rispedire il dispositivo, conservare
il materiale d‘imballaggio (cartone, nastri plastici
e polistirolo) per una spedizione sicura.
STRUTTURA DEL DISPOSITIVO
POSIZIONAMENT O DEL DISPOSITIVO
Il dispositivo deve essere posizionato su una supercie
di lavoro ampia almeno quanto il dispositivo stesso. È
consigliabile lavorare su una supercie di lavoro piana,
asciutta e resistente al calore, regolata all’altezza giusta
e tale da garantire una lavorazione ottimale. Assicurarsi
che l‘alimentazione di corrente del dispositivo corrisponda
a quella indicata sulla targhetta.
COME FUNZIONA IL DISPOSITIV O? IL PRINCIPIO DI BASE
Modello BCGS-1E, BC GS-1RE,
BCGS-1RP
Modello BCGS-2RP
1
6
2
3
4
55 4
3
2
1
6
oppure
• Clip per pantaloni • Spazzola oscillante
UTILIZZO
Azionamento
Modello BCGS-1E, BC GS-1RE, BCGS-1RP
1. Inserire il tubo telescopico metallico nel dispositivo,
ruotarlo nché non si blocca, come da illustrazione:
2. Fissare la gruccia alla parte superiore del supporto
telescopico.
23
21.12.2017
Capacità serbatoio
dell’acqua [ml]
2600 2000
Lunghezza tubo essibile
del vapore [mm]
1600 1450
Altezza cavalletto[mm]
[mm]
400-1310 400-1200
Dimensioni [m] 380x470
x1670
330x430
x1580
Peso [kg] 4,2 4,4
3. Impostare l‘altezza desiderata, come mostrato nella
gura sottostante: sbloccare la chiusura, regolare
l‘altezza e bloccare nuovamente la chiusura.
4. Installare il tubo essibile del vapore inserendolo
nel foro corrispondente dell‘unità. Ruotare il tubo
essibile nché non si blocca.
5. Se necessario, ssare la spazzola o la clip per
pantaloni all‘ugello. Appendere l‘ugello alla gruccia.
6. Rimuovere il serbatoio dell‘acqua dal dispositivo.
Svitarlo, riempirlo della quantità d‘acqua desiderata,
avvitarlo e inserirlo nuovamente nel dispositivo.
ISTRUZIONI PER L’USO