768248
35
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/116
Nächste Seite
35
pomoću ručice (I) (slika br. 1.) Napomena: kada se koristi
za uzrast 0+ sjedalo valja podesiti u poziciju “4” i u slučaju
djeteta mlađega od 18 mjeseci treba koristiti uložak sa
sužavanje sjedala.
SKIDANJE SIGURNOSNOGA POJASA
DJEČJEG SJEDALA
Skinite ramene pojaseve s priključnika (Z) (slika br. 2.)
Skinite sigurnosne pojaseve dječjeg sjedala: skinite laj-
snu (D) s priključne ploče (Q) prema slici (slike br. 3. i 4.)
Skinite zaštitnu presvlaku: iskopčajte patente presvlake i
svucite presvlaku sjedala (slika br. 5.) Stavite dječje sje-
dalo u poziciju broj “4”, podignite podstavu sjedala, skini-
te kopču pojasa i stavite ju u stražnji džep. (slike 6. i 7.)
Svucite dva elementa kopče s pojasa sigurnosnog sdje-
dala, potom ih stavite u stražnji džep, a stavite i sigurno-
sni pojas na način sa slike br. 8. Vratite presvlaku, pojas
što prolazi kroz noge, sigurnosni pojas i rameni jastuk.
PODEŠAVANJE POTPORNIKA GLAVE
Kada podešavate potpornik glave prema visini glave
djeteta, rameni jastuci i pojasevi što prolaze nad ra-
menima automatski se podešavaju. Povučite ručicu za
podešavanje potpornika glave (A) i povucite potpornik
glave do odgovarajuće visine (slika br. 9.) Provjerite,
jeste li potpornik glave podesili u odgovarajući položaj:
donji dio treba biti upravo iznad ramena djeteta ili malo
više (slika br. 10.)
PDEŠAVANJE SIGURNOSNIH POJASEVA ZA
DRŽANJE DJETETA
Stisnite dugme za podešavanje (K) i izvucite pojas (G)
u cijeloj njegovoj duljini (slika br. 11.) Otvorite sigurno-
snu kopču (E) i polegnite dijelove pojasa u bočnom
smijeru (slika br. 12.) Stavite dijete u sjedalo, zatvorite
kopču sigurnosnoga pojasa (E) i stegnite sigurnosni
pojas što prolazi nad ramenita time da povučete do
odgovarajućega položaja regulacijsku lajsnu (G) (slika br.
13.) Pozor: u interesu sigurnosti važno je stegnuti sigur-
nosni pojas dječjeg sjedala na način da između pojasa i
djeteta bude najmanje razmaka od jednoga prsta (slika
br. 14.) Napomena: Sigurnosni pojas neka nije labav i
neka nije podvrnut.
PУССКИЙ
УСТАНОВКА ДЕТСКОГО АВТОМОБИЛЬНОГО
КРЕСЛА
Для удобства вашего ребенка имеется четыре
положения наклона детского автомобильного кресла.
(рис. 1). Примечание: при использовании в качестве
группы 0+ спинка должна быть отрегулирована
в положении «4». Дети до 18 месяцев должны
использовать соответствующий редуктор.
УДАЛЕНИЕ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Снимите плечевые ремни с разъема (Z) (рис.
2). Снимите ремень: снимите ремень (D) с
соединительной пластины (Q), как показано (рис.3,
4). Снимите подкладку: расстегните пряжки и
снимите подкладку сиденья (рис. 5). Отрегулируйте
положение сиденья в положении «4», поднимите
мягкую подкладку сиденья, снимите пряжку и
вставьте ее в задний карман (рис.6, 7). Снимите два
компонента пряжки с ремня, поместите их в задний
карман и установите ремешок так, как показано на
рисунке (рисунок 8). Повторите в обратном порядке.
РЕГУЛИРОВКА ПОДГОЛОВНИКА
Регулировка высоты подголовника до высоты
роста ребенка, плечевых ремней и ремня
безопасности будет регулироваться синхронно.
Потяните ручку регулировки подголовника (A) и
переместите подголовник на правильную высоту
(рис. 9). Убедитесь, что подголовник отрегулирован
в правильном положении, так что нижняя часть
подголовника находится на одном уровне или
немного выше плеча ребенка (рис. 10).
ОТРЕГУЛИРУЙТЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ
РЕБЕНКА
Нажмите кнопку регулировки (K) и потяните ремень
(G) на максимальную длину (рис. 11). Отпустите
защитную пряжку (E) и поместите ремень на
боковую поверхность крышки (рис. 12). Разместите
ребенка на автокресле, закрепите защитную пряжку
(E) и закрепите ремень безопасности, потянув
регулировочный ремень (G) ремень должен плотно
прилегать, но не давить (рис. 13). Предупреждение:
для обеспечения безопасности ребенка важно
настроить ремень безопасности, чтобы между
ремнем и ребенком можно было просунуть палец
(рис. 14). Примечание: ремни безопасности не
должны быть ослаблены или скручены.
NEDERLANDS
INSTELLING STOEL
De stoel kan met de betreffende hendel in 4 posities in-
gesteld worden (I) (ill.1). Let op: als de eenheid als een
0+ groep wordt gebruikt, dient de rugsteun in positie ‘4’
geplaatst te worden. Kinderen jonger dan 18 maanden
moeten de juiste verkleiner gebruiken.
35

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Brevi Kimi isofix tt wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info