2. Descripción del product o
01 Botón superior 12 Cinturón subabdominal
02 Conexión de car ga USB-C 13 T ecla de ajuste
03 Botón inferior 14 Cinturón r egulador
04 LED rojo 15 Lengüetas del cierr e
05 Reposacabezas 16 Correas de los hombr os
06 Reductor de asiento 17 Botón de desbloqueo
07 Cojines para los hombr os 18 Soporte de la correa ver de claro
08 Botón de rotación 19 Botón de desacoplamiento gris
09 Guías para el cintur ón verde
oscuro
20 Cubierta parasol
10 Correa del hombr o 21 Asa
11 Broche del cintur ón (botón rojo) 22 Punt os de amarre
≤ 13 kg
www.britax-roemer .com | contact@britax.com
BRIT AX RÖMER Child Safety EMEA
1. Acerca de est e documento
¡ADVERTENCIA! Este manual de uso es parte integr an-
te del producto y contribuye a su uso segur o. No obser var
las instrucciones contenidas en el presente manual puede
resultar en lesiones graves o incluso mortales. En caso
de duda, no utilice el producto y contacte inmediatamente
con su distribuidor especializado.
►Lea detenidament e el manual de uso.
►Guarde el manual de uso par a futuras consultas.
►En caso de entregar el pr oducto a tercer os, adjunte también este manual
de uso con el producto.
Información de contacto
Par a cualquier consulta relacionada con el uso, no dude en ponerse en con-
tacto con nosotros.
BRIT AX RÖMER Child Safety EMEA
www.britax-roemer .com
hello@britax-roemer .com
BRIT AX RÖMER Kindersicherheit GmbH
Theodor-Heuss-Str aße 9
89340 Leipheim
Alemania +49 (0) 8221 3670 199
BRIT AX Excelsior Limited
1 Churchill W ay West
Andover
Hampshire SP10 3UW
Reino Unido +44 (0) 1264 386034
BRIT AX Nordiska Barn AB
Jörgen Kocksgatan 4
SE-211 20 Malmö
Suecia
?
Asa
Puede fijar el asa en tr es posiciones A, B y C:
A - Par a llevarlo en la mano o para tr ansportarlo en el vehículo.
B - Par a acostar a su niño.
C - Par a un apoyo seguro fuer a del vehículo.
Ajustar el asa 1
►Mantenga pulsados ambos botones de r otación.
►Gire el asa a la posición deseada.
►Suelte los botones de r otación.
►Asegúrese de que el asa quede corr ectamente fijada.
Reductor de asiento
Utilice el reductor de asient o si el niño aún es demasiado pequeño.
Par a utilizar un reductor de asiento 2
►Pulse el bot ón rojo para abrir el br oche del cinturón.
►Coloque el reductor de asient o en el portabebés.
)La parte con los bloques de espuma siempre debe estar dirigida hacia
abajo.
►Enhebre la parte inferior del r eductor de asiento debajo de las corr eas de
los hombros.
►Asegúrese que el r eductor de asiento esté en contact o con el respaldo del
portabebés.
Correas de los hombros
Un reposacabezas corr ectamente ajustado gar antiza la óptima protección del
niño en el portabebés. El reposacabezas debe estar ajustado corr ectamente
para que las r anuras de salida de las corr eas de los hombros se encuentren a
apro x. dos dedos de ancho (25 mm) debajo de la altura de los hombros del niño.
Aflojar las correas de los hombros 4
►Mantenga pulsada la tecla de ajust e.
►Tire hacia adelante ambas corr eas de los hombros.
►Suelte la tecla de ajust e.
Ajustar las correas de los hombros 3
►Pulse el bot ón rojo para abrir el br oche del cinturón.
►Pulse y empuje el bot ón de desbloqueo de las correas de los hombros.
)El botón de desbloqueo se encuentr a en la parte traser a del portabebés.
)La ranur a de salida de las correas de los hombr os debe quedar a aprox.
dos dedos de ancho (25 mm) debajo de la altura de los hombr os del niño.
►Asegúrese de que la tecla de ajust e de las correas de los hombros est é
enclavada.
T ensar las correas de los hombr os 5
►Tire hacia fuera del cintur ón regulador , asegur ándose de que quede recto.
) No tire del cintur ón regulador hacia arriba o hacia abajo.
Abrochar el cinturón al niño
►Afloje las correas de los hombr os. Véase el capítulo "Corr eas de los hom-
bros", página 1. 4
►Pulse el bot ón rojo para abrir el br oche del cinturón. 6
►Mueva el broche del cintur ón hacia delante.
►Coloque al niño en el portabebés.
)Evite la r opa gruesa debajo del cinturón.
►Pase las corr eas de los hombros por encima de los hombr os del niño.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que las corr eas de los hombros no que-
den torcidas o cambiadas.
►Junte ambas lengüetas de cierre. 7
►Encaje ambas lengüetas de cierre en el br oche del cinturón.
ªLas lengüetas de cierre deben encajar de maner a audible.
►Tire hacia fuera del cintur ón regulador , asegur ándose de que quede recto. 5
) No tire del cintur ón regulador hacia arriba o hacia abajo.
ªLas correas de los hombr os deben quedar lo más pegadas posible al
cuerpo del niño.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que los cintur ones de la cadera queden lo
más tensos posible sobre la ingle del niño.
Desabrochar el cinturón del niño 8
►Pulse el bot ón rojo para abrir el br oche del cinturón.
►Saque el niño.
Cubierta parasol
La cubierta parasol pr otege la cabeza del niño de los rayos solar es. Se puede
abrir y cerrar por medio del asa.
Retirar la cubierta parasol 9
►Suelte los botones de br oche laterales.
►Retire el dobladillo elástico.
►Suelte los lazos de la cubierta en ambos lados del asa del gancho de la
cubierta parasol.
►Suelte los ganchos de la cubierta parasol.
Colocar la cubierta parasol 10
►Cuelgue los lazos de la cubierta a la izquierda y der echa del asa.
►Coloque el dobladillo elástico sobre el bor de superior del portabebés.
►Fije el dobladillo elástico en los lados con los botones de broche.
Car gar la batería 11
)Solo disponible con el BAB Y -SAFE iSENSE.
¡ADVERTENCIA! P eligro de e xplosión y de quemaduras por sustancias
corrosivas. El uso inadecuado puede dañar la batería.
►No sumerja la batería en agua.
►Mantenga la batería alejada del fuego.
►Pr oteja la batería del calor ex cesivo. Observe las temperatur as de funcio-
namiento y almacenamiento r ecomendadas.
►Nunca quite, modifique o reemplace la bat ería. Puede explotar o liber ar
sustancias tóxicas.
►Si la batería está dañada, deformada o agrietada, no la desmonte ni modi-
fique su estructura.
►Si la batería pierde líquido eléctrico, evit e cualquier contacto con el líquido
que es extr emadamente corrosivo. En caso de contacto con los ojos o la
piel, consulte con un médico.
Cargue completamente la batería antes de utilizarla por primera vez. El
primer proceso de car ga habilita las funciones de luz. Utilice el cable de carga
suministrado par a cargar la batería. Est o asegurar á la vida útil de la batería
prevista. Car gue la batería sólo a una temper atura ambiente de +10º C a +40°
C. No introduzca ningún objeto e xtraño en la t oma de carga. La batería tiene
una vida útil de al menos 500 ciclos de carga.
►Conecte el cable de carga a una de las dos cone xiones de carga USB-C.
)En cada elemento de mando se encuentr a una conexión de carga USB-C.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de estr angulamiento. No pase el cable de carga
por encima del asiento infantil. Dirija el cable de carga lejos del asient o infantil.
►Conecte el cable de carga a un adaptador USB de 5V .
ªSi el LED rojo se queda encendido, significa que la batería se está
cargando.
ªSi el LED rojo se apaga, significa que la batería estar á completamente
cargada.
►Quite el cable de carga y guár delo fuera del alcance de los niños (por ejem-
plo, en la guanter a).
►V uelva a cargar la batería cuando el nivel de car ga sea bajo.
)Tiene la posibilidad de comprobar el nivel de carga. P ara ello, pulse cual-
quier botón. Si el LED rojo parpadea lentament e tres veces, significa que
el nivel de carga es bajo.
)Es posible utilizar la iluminación interior , la luz de instalación y la luz de
seguridad durant e el proceso de carga.
Iluminación interior 12
►Sólo disponible con el BAB Y -SAFE iSENSE.
)El funcionamiento del BAB Y -SAFE iSENSE es diferente al del DU ALFIX
iSENSE.
La iluminación interior permite contr olarse manualmente tanto con el elemento
de mando izquierdo como con el der echo. Además, es posible activar una
desconexión r etardada. Con ello, la luz se apaga automáticamente en unos
minutos.
Encender y apagar la luz
►Pulse br evemente el botón superior .
ªLa luz se enciende.
►Al cabo de unos minutos, vuelva a pulsar brevement e el botón superior .
ªLa intensidad de la luz aumenta.
)La intensidad de la luz puede aumentarse dos veces. P ulsando de nuevo
el botón superior se apaga la luz.
)Si la luz está encendida y al cabo de unos minutos vuelve a pulsar el botón
superior , la luz se apaga.
Activar la desconexión retar dada
►Mantenga pulsado el botón superior hasta que la luz parpadee una vez.
ªSe ha activado la desconexión r etardada.
)La luz se apaga automáticamente en unos minut os.
Luz de instalación y seguridad 13
)Solo disponible con el BAB Y -SAFE iSENSE.
)Después de la primera car ga se puede activar el modo automático.
La luz de instalación sirve de ayuda durante la instalación del pr oducto. La luz
de seguridad le hace visible a otros usuarios de la carr etera. Ambas luces se
encienden y apagan automáticamente por medio de sensor es. Los sensores
reaccionan al movimiento, a la oscuridad y a la estación FLEX BASE iSENSE
compatible, así como a los adaptadores BRIT AX RÖMER compatibles del
cochecito SMILE III.
Activar el modo automático
►Pulse br evemente el botón inferior .
ªEl modo automático se ha activado.
)Si instala el portabebés con cinturón de 3 puntos, r ecomendamos desacti-
var el modo automático.
Encender la luz manualmente
Puede encender la luz de instalación y de seguridad manualment e usando los
elementos de mando izquierdo y der echo. Par a encender la luz manualmen-
te, el modo automático debe estar activado. En el moment o en que se retira
el asiento par a niños de una estación o un cochecito, se desactiva el modo
manual.
►Pulse br evemente el botón inferior .
ªLa luz de seguridad se enciende.
ªLa luz de instalación se enciende.
►V uelva a pulsar brevemente el bot ón inferior.
ªLa luz de seguridad se queda encendida.
ªLa luz de instalación se apaga.
►V uelva a pulsar brevemente el bot ón inferior.
ªLa luz de seguridad se apaga.
ªLa luz de instalación se enciende.
►V uelva a pulsar brevemente el bot ón inferior.
ªEl modo manual se ha desactivado.
ªEl modo automático se ha activado.
Desactivar el modo automático
►Mantenga pulsado el botón inferior dur ante dos segundos.
ªEl modo automático se ha desactivado.
ªLas luces de instalación y seguridad están desactivadas.
Apagar manualmente la luz de instalación y seguridad
)V er “Desactivar el modo automático” .
3. Uso previst o
Este product o ha sido diseñado, probado y homologado conforme a las
exigencias de la norma eur opea para dispositivos de seguridad par a niños
R129/03.
Este product o sólo debe utilizarse para asegur ar a un niño en el vehículo, en
un avión o en un cochecito.
Mirando hacia atrás Nunca use el producto
mirando en el sentido
de la marcha.
T amaño del cuerpo 40 - 83 cm
Peso corpor al máximo 13 kg
1
2
3
4
8
7
10
5
6
11
12
13
9
11
22
21
06
08
09
03
15
07
02
13
20
16
14
18
19
17
01
04
05
10 12
2000035156 A6
INS TRUCCIONES
BAB Y -SAFE iSENSE
BAB Y -SAFE 3 i-SIZE
ES