08
09 10
11
01 02
07
03
04
06
05
12
14
13
15
17
16
19
18
20
V euillez suivre les instructions concernant l'utilisation de systèmes de rete-
nue pour enfants gurant dans le manuel de votre véhicule.
Le siège peut être utilisé dans tous les véhicules équipés des systèmes de
xation ISOFIX.
V euillez vous reporter au manuel de votre véhicule pour pl us d'infor-
mations sur les sièges homologués pour accueillir les sièges auto de la
catégorie de poids 0-18 kg.
La xation avec ISOFIX et la jambe de force se fait selon une homologation
semi-universelle. Le siège ne doit être utilisé que dans les véhicules men-
tionnés dans la liste de types fournie. Cette liste de types est mise à jour
en permanence. V ous trouverez la version la plus récente auprès de notre
société ou sur www .britax-roemer .com.
V ous pouvez utiliser le siège auto comme suit :
UTILISA TION D ANS LE VÉHICULE
Coussinets d'épaule
Boucle du harnais
Appui-tête
Housse
Guides d'insertion ISOFIX
Points de xation ISOFIX (voiture) Bretelles
01
02
03
04
05
06
07
Indicateurs ISOFIX
Molette d'inclinaison
Sangle d'ajustement
Bouton d'ajustement Bouton de déverrouillage
08
09
10
Sangle en tissu
11
Bras de verrouillage
12
13
14
Jambe de force
15
16
Indicateur de jambe de force
Bouton de rotation
17
Boutons d'ajustement
18
Pour garantir l'efcacité maximale de la protection assurée
par le siège auto :
• En cas d'un accident à une vitesse supérieure à 10 km/h, il est possible que le
siège auto soit endommagé, les dégâts n’étant pas forcément visibles. Dans ce
cas, remplacez impérativement le siège auto. V euillez éliminer l'ancien siège
auto selon la réglementation.
• Contrôlez régulièrement l’état de toutes les pièces importantes. Assurezvous du
bon fonctionnement de toutes les pièces mécaniques en particulier .
• V eillez à ce que le siège auto ne soit pas coincé entre des objets durs (porte du
véhicule, glissière du siège, etc.), ce qui risquerait de l’endommager .
• Faites impérativement contrôler un siège auto s'il a été endommagé (p. ex.,
après une chute).
• Ne lubriez ou n'huilez jamais aucune pièce du siège auto.
• Pour protéger votre enfant, DUALFIX² R doit impérativement être installé et
utilisé conformément aux présentes instructions.
V euillez respecter les directives relatives à l'élimination des
déchets en vigueur dans votre pays.
Élimination de l'emballage Conteneur pour le carton
Housse Déchets résiduels, recyclage thermique
Pièces en matière plastique Suivant le marquage, dans le conteneur
spécialement prévu à cet usage
Pièces métalliques Conteneur pour métaux
Sangles du harnais Conteneur pour polyester
Boucle et fermoir Déchets résiduels
INSTR UCTIONS RELA TIVES
À L'ENTRETIEN
1) Dans le sens de la marche pour le groupe 9-18 kg / Dans le sens contraire de la marche
pour le groupe 0-18 kg
2) Dans le sens de la marche pour le groupe 9-18 kg : en cas d'airbag frontal : Reculez
le siège passager le plus possible et respectez toutes les instructions du manuel de votre
véhicule.
Dans le sens contraire de la marche pour le groupe 0-18 kg: Ne pas utiliser sur les sièges
passager à airbag frontal !
0–18 kg
9–18 kg
Dans le sens de la marche Oui 1)
Dans le sens contraire de la marche Oui 1)
A vec des ceintures 2 et 3 points Non
Sur les sièges avec :
Fixations ISOFIX (entre l'assise du siège et le dossier) Oui 2)
(V euillez respecter les directives applicables dans votre pays)
BRIT AX RÖMER
Siège auto
Vérication et homologation
selon ECE* R 44/04
Groupe Poids
DUALFIX² R 0+ & 1 0 à 18 kg
• Le siège auto est conçu, contrôlé et homologué conformément aux exigences de la norme européenne pour les
équipements de sécurité pour enfants (ECE R 44/04). Le sigle de contrôle E (dans un cercle) et le numéro d’homolo-
gation se trouvent sur l’étiquette d’homologation (autocollant sur le siège auto).
• Le siège auto perd son homologation dès que vous réalisez des modications.
• Le siège auto DUALFIX² R ne doit être utilisé que pour installer votre enfant en toute sécurité dans votre véhicule. Il
ne convient en aucun cas à un usage domestique en tant que chaise ou jouet.
• Risque de blessure dû à des modications non autorisées ! Les modications techniques non autorisées peuvent
réduire ou entraver totalement les fonctions de protection du siège auto. NE faites AUCUNE modication technique
sur le siège auto.
• Utilisez le siège auto uniquement comme décrit dans les instructions d'utilisation.
*ECE = norme européenne pour les équipements de sécurité
Compartiment de rangement
19
20
Base DUALFIX² R
Mode d’emploi
FR
0–18 kg
9–18 kg
0~4 ans
DU ALFIX² R
ww w.britax-r oemer .com
20
10
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Theodor-Heuss-Straße 9
89340 Leipheim
Germany
BRITAX EX CELSIOR LIMITED
1 Churchill Way W est
Andover
Hampshire SP10 3UW
United Kingdom
T .: +49 (0) 8221 3670-199/-299
F .: +49 (0) 8221 3670-210
E.: service.de@britax.com
www .britax-roemer .com
T .: +44 (0) 1264 333343
F .: +44 (0) 1264 334146
E.: service.uk@britax.com
www .britax-roemer .com
ENTRETIEN ET MAINTENANCE PRÉSENT A TION DU PRODUIT
Entretien de la boucle du harnais
Il est vital pour la sécurité de votre enfant que la boucle du harnais fonctionne
correctement. Dans la plupart des cas, les dysfonctionnements de la boucle sont
causés par des saletés ou des corps étrangers. Les dysfonctionnements sont les
suivants :
• Le fermoir est éjecté avec lenteur lorsque la touche rouge est actionnée.
• Le fermoir ne s’enclenche plus (rejet hors du fermoir).
• Le fermoir s’enclenche sans « clic » audible.
• Le fermoir est difcile à insérer (vous sentez une résistance).
• Le fermoir ne peut être ouvert qu’en appliquant une grande force.
Remèdes
V ous pouvez laver la boucle du harnais pour qu'elle fonctionne de nouveau
parfaitement.
Nettoyage de la housse
V eillez à utiliser uniquement une housse de rechange BRIT AX RÖMER car la
housse fait partie intégrante du siège auto et joue un rôle important dans le bon
fonctionnement du système. Les housses de rechange sont disponibles auprès
de votre revendeur .
• Le siège auto ne doit pas être utilisé sans housse.
• La housse peut être enlevée et lavée en machine à 30 °C avec une lessive pour
linge délicat. Respectez les instructions de lavage gurant sur l'étiquette de la
housse.
• Les pièces en matière plastique peuvent être nettoyées à l'eau savonneuse.
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs (solvants par exemple).
• Les sangles du harnais peuvent être lavées à l’eau savonneuse tiède.
• Les coussinets d'épaule peuvent être lavés à l’eau savonneuse tiède.
A TTENTION ! N’enlevez jamais le fermoir
21
des sangles.
A TTENTION ! Le siège auto ne doit pas être utilisé sans housse.
Retrait de la housse
04
07
21
10
26
1. Saisissez la molette d'inclinaison
26
et abaissez la coque du siège
dans la position verticale.
2. Desserrez les bretelles du harnais autant que possible.
3. Ouvrez la boucle du harnais
07
(appuyez sur la touche rouge).
4. Faites glisser l'appui-tête
04
jusqu'à sa position la plus basse.
5. Retirez la housse de l'appui-tête
04
.
6. Ouvrez les boutons-pressions à gauche et à droite sur la partie dos de la housse.
7. Décrochez les bords élastiques de la housse situés sous le bord de la coque.
CONSEIL: Commencez aux poignées situées sur le côté et au niveau du bord
supérieur de la coque.
8. Tirez la housse vers le haut et au-dessus du cache du dispositif de réglage de
la sangle.
9. Faites passer la boucle du harnais
07
et l'extrémité de la sangle hors de la
housse.
10. T irez légèrement la housse vers le haut et faites-la passer avec la découpe
pardessus l'appui-tête
04
.
Remise en place de la housse :
Procédez simplement en sens inverse.
A TTENTION ! Assurez-vous que les sangles du harnais ne sont pas torsa-
dées et qu’elles ont été correctement insérées dans les fentes de sangle de
la housse.
Retirer les coussinets d’épaule :
28 32
31
30
29
05
06
1. Desserrez le harnais 5 points du siège auto autant que possible. Décrochez
les bretelles
06
sur l’arrière du siège auto de la pièce de connexion
28
.
2. Par le dessous, tirez les deux coussinets d’épaule
05
et les deux bretelles
06
vers l’avant à travers les fentes
29
. (Face avant du siège auto)
3. Désenlez les sangles
32
des extensions en matière plastique
30
du
dispositif de réglage de la hauteur des bretelles
31
.
4. Passez les coussinets d’épaule
05
à travers les fentes
29
vers l’avant.
5. Retirez les coussinets d’épaule
05
des bretelles
06
.
Replacer les coussinets d’épaule :
Procédez simplement en sens inverse.
A TTENTION ! N’utilisez jamais le siège auto sans que les coussinets
d’épaule soient correctement installés.
FONCTION D'A CCESSIBILITÉ (EASY A CCESS)
Lors de l'utilisation en position
orientée vers l'arrière :
Groupe 0+ (0-13 kg)
Groupe 1 (9-18 kg)
1. Appuyez sur le bouton rotatif gris
20
et tournez le siège de 90° en mode
Easy Access.
A TTENTION ! A vant chaque tra-
jet : assurez-vous que la partie rotative
du siège auto est totalement bloquée
en vériant que le siège auto est en
position xe.
Lors de l'utilisation en position
orientée vers l'avant :
Groupe 1 (9-18 kg)
1. Appuyez sur le bouton rotatif gris
20
et tournez le siège de 90° en mode
Easy Access.
A TTENTION ! A vant chaque tra-
jet : assurez-vous que la partie rotative
du siège auto est totalement bloquée
en vériant que le siège auto est en
position xe.
La rotation du siège DUALFIX² R 360° facilite l'installation et la sortie de votre
enfant du siège auto (fonction Aesy Access).
2000032107
19/02