536072
16
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/48
Nächste Seite
17
4. Einbau im Fahrzeug
entgegen der
Fahrtrichtung für
Kinder bis 13 kg
Bitte lassen Sie Ihr Kind im Auto-
Kindersitz nie unbeaufsichtigt im
Fahrzeug zurück.
Zum Schutz aller Fahrzeuginsassen.
Bei einer Notbremsung oder einem Unfall
können ungesicherte Gegenstände und
Personen andere Mitfahrer verletzen.
Bitte achten Sie deshalb stets darauf,
dass...
die Rückenlehnen der Fahrzeugsitze
festgestellt sind, z. B. umklappbare
Rücksitzbank einrasten.
im Fahrzeug (z. B. auf der Hutablage)
alle schweren oder scharfkantigen
Gegenstände gesichert sind.
alle Personen im Fahrzeug
angeschnallt sind.
der Auto-Kindersitz im Auto immer
gesichert ist, auch wenn kein Kind
transportiert wird.
4. Montage dans le
véhicule dans le sens
contraire de la marche
pour des enfants pesant
jusqu'à 13 kg
Ne laissez pas votre enfant dans le siège
auto dans la voiture sans surveillance.
Pour protéger tous les passagers
En cas de freinage d'urgence ou
d'accident, les objets et personnes non
attachés risquent de blesser d'autres
passagers. Veuillez donc toujours veiller à
ce que…
les dossiers des sièges du véhicule
soient verrouillés (enclenchez
par exemple la banquette arrière
rabattable),
tous les objets lourds ou à bords
tranchants (par exemple sur la lunette
arrière) soient bien fixés,
toutes les personnes aient mis leur
ceinture,
le siège auto soit toujours fixé dans la
voiture même si aucun enfant ne
l'occupe.
4. Installation in the
vehicle rearward
facing for children
up to 13 kg
Please do not leave your child unattended
in the child safety seat in the vehicle.
For the protection of all vehicle
occupants
In the case of an emergency stop or an
accident unsecured persons or objects
may cause injury to other vehicle
occupants. Please always check that...
The backrests of the vehicle seats are
locked, e. g. that a foldable rear seat
bench latch is engaged.
All heavy or sharp-edged objects in the
vehicle (e. g. on the parcel shelf) are
secured.
All persons in the vehicle have their
seat belts fastened.
The child safety seat is always secured
when it is in the vehicle, even if no child
is being transported.
101122-P4_FirstClassPlus_D-GB-F.book Seite 17 Montag, 22. November 2010 12:17 12
16

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

britax-romer-first-class-plus

Suche zurücksetzen

  • Hallo zusammen , habe bei unserem First class plus den Bezug abgezogen und musste auch die Gurte lösen, damit auch die Schulterpolster gewaschen werden konnten. Beim ersten Mal habe ich nur dennBezug gewechsel, was einfach war. Jetzt kann ich die Gurte nicht mehr einhängen,da ich hinten nicht ran komme. Nun meine Frage, gibt es etwas zum wegklappen, oder wie geht das? Danke für die Antwort!
    Gibt es vielleicht ein Video. Eingereicht am 20-11-2019 12:18

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Britax-Romer FIRST CLASS plus wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Britax-Romer FIRST CLASS plus

Britax-Romer FIRST CLASS plus Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Holländisch - 151 seiten

Britax-Romer FIRST CLASS plus Bedienungsanleitung - Holländisch - 104 seiten

Britax-Romer FIRST CLASS plus Bedienungsanleitung - Dänisch - 151 seiten

Britax-Romer FIRST CLASS plus Bedienungsanleitung - Dänisch - 104 seiten

Britax-Romer FIRST CLASS plus Bedienungsanleitung - Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Polnisch - 151 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info