2. INTRODUC TION
Nous sommes heureux que notr e siège enfant puisse accompagner votre enfant
en toute sécurit é pendant un nouveau chapitre de sa vie.
Pour pr otéger ecacement votre enfant, le siège enfant doit impérativement
être utilisé et installé de la manière décrite dans le présent mode d’emploi!
P our toute question complémentair e, n'hésitez pas ànous contacter:
Britax Childcare
Britax Römer
Kindersicherheit GmbH
Theodor-Heuss-Str aße 9
89340Leipheim
Germany
T él.: +49 (0) 8221 3670 -199/-299
F ax: +49 (0) 8221 3670 -210
E-mail: service.de@britax.com
www.britax-roemer .com
Britax Childcare
BritaxExcelsior Limited
1 Churchill W ay West
Andover
Hampshire SP10 3UW
Royaume-Uni
T él.: +44 (0) 1264 333343
F ax: +44 (0) 1264 334146
E: service.uk@britax.com
www.britax-roemer .com
Les symboles utilisés dans le présent mode d’emploi sont les suivants:
Symbole Mention d’avertissement Explication
DANGER! Risque de dommages corpor els graves
A VERTISSEMENT! Risque de dommages corporels légers
PRUDENCE! Risque de dommages matériels
ASTUCE! Remar ques utiles
Les instructions d’actions, qui suivent un or dre fixe, sont numér otées.
Exemple:
1. Appuyez sur le bouton...
Couleurs des guidages de sangle
P our mieux les diérencier , les deux
sangles des ceintures du véhicule sont
mises en évidence par des couleurs
diérentes. La ceintur e diagonale 16
est en rouge foncé et la ceintur e ven-
trale 15 en r ouge clair . La couleur des
guidages sur le siège enfant suit la
même combinaison de couleurs.
16
15
3. HOMOL OGA TION
BRIT AX RÖMER
Siège enfant
V érification et homologation
selon ECE* R 44/04
Groupe P oids
KIDFIX² R
KIDFIX² S II + III 15 à36 kg
* ECE = norme européenne pour les équipements de sécurité
Le siège enfant est conçu, contr ôlé et homologué conformément aux exigences
de la norme européenne pour les équipements de sécurité pour enfants
(ECER44/04). Le signe de contr ôle E (dans un cercle) et le numéro d’homologa-
tion se trouvent sur l’étiquette d’homologation or ange (autocollant sur le siège
enfant).
DANGER! L'homologation est annulée dès que vous modifiez quelque
chose sur le siège enfant. T oute modification doit e xclusivement êtr e réalisée par
le fabricant. Le siège enfant est prévu pourl’utilisation avec ou sans Secure-
Guard.
A VERTISSEMENT! Le KIDFIX² R et KIDFIX² S est exclusivement r éservé
àl’installation sécuritaire de votr e enfant dans le véhicule. Il ne convient en
aucun cas àun usage domestique en tant que chaise ou jouet.
DANGER! N’attachez jamais votr e enfant ou le siège enfant avec une cein-
ture à2points Si l’enfant est seulement attaché dans le siège enfant àl’aide
d’une ceinture à2points, il risque d’êtr e gravement blessé, voir e tué, en cas
d’accident.
4. UTILISA TION D ANS LE VÉHICULE
V euillez respecter les instructions concernant l’utilisation de systèmes de
retenue pour enfants de la notice d’utilisation de votre véhicule. L e siège
peut être utilisé dans les véhicules avec des systèmes d'ancr age ISOFIX (voir
la liste des véhicules homologués) et dans les véhicules avec une ceinture
à3points.
V euillez vous référ er àla notice d'utilisation de votre véhicule pour connaître
les informations sur les sièges, qui sont autorisés pour les sièges enfants dans
la tranche de poids 15 à36kg.
Le KIDFIX² R et KIDFIX² S est homologué pour deux types de montage diérents:
Symbole T ype de montage T ype d'homologation
avec les bras àencliquet er ISOFIT sur les points
de fixation ISOFIX dans le véhicule. Respectez
la liste des véhicules homologués.
semi-universel a)
avec la ceinture à3points du véhicule universel
a) Signifie que le siège enfant doit uniquement êtr e utilisé dans les véhicules, qui figurent dans la liste des
types de véhicules jointe. Cette liste de véhicule est t enue àjour . Pour obtenir la version la plus récent e,
veuillez nous contacter direct ement ou consulter notre site Int ernet www.britax-roemer .com
V oici comment vous pouvez utiliser le siège enfant:
dans le sens de la marche oui
dans le sens contrair e de la marche non1)
avec ceinture à2points non
avec ceinture à3points2) oui
avec points de fixation ISOFIX (entre
la surface d’assise et le dossier) oui
sur le siège passager oui
3)
sur les sièges arrière latér aux oui
sur le siège arrière centr al
(avec ceinture à3points) oui
4)
1) L'utilisation sur un siège orienté dos àla rout e (par ex.van, minibus) n'est autorisée que si celui-ci
convient également au transport d'adultes. Ce siège ne doit pas êtr e protégé par un airbag.
2) La ceinture doit être homologuée selon ECE R 16 (ou une norme compar able), ce qui est par
exemple signalé par la lettr e «E», «e» entourée d'un cer cle et figurant sur l'étiquett e de contrôle.
3) A vec un airbag frontal: Reculez le siège du véhicule le plus loin possible, respect ez les consignes
mentionnées dans le manuel de votre véhicule.
4) Utilisation impossible lorsqu'il n'existe qu'une ceintur e à2points.
15 – 36kg
ww w .britax-roemer .com
2000031236 18/09
FR
Mode d’emploi
KIDFIX² R
KIDFIX² S
15kg – 36kg
(~4 Y – 12 Y)
Prenez le t emps de lire attentivement ces instructions et conservez les
toujours àportée de main dans le compartiment de rangement prévu àcet
eet dans le siège enfant pour une consultation ultérieure! Ce mode d’em-
ploi doit être joint au siège enfant lorsque celui-ci est transmis àun tiers!
DANGER! P our la protection de votre enfant:
• En cas de collision àune vitesse supérieure à10km/h, le siège enfant peut
être endommagé dans certaines conditions sans que le dommage ne soit di-
rectement visible. Dans ce cas, le siège enfant doit êtr e remplacé. V euillez éli-
miner l’ancien siège enfant selon la réglementation.
• F aites toujours vérifier le siège enfant en cas d'endommagement (par e x.lors-
qu'il est tombé au sol).
• Contrôlez r égulièrement l’état de tout es les pièces importantes. Assure z-vous
en particulier que toutes les pièces mécaniques fonctionnent parfaitement.
• V euillez ne pas graisser , ni huiler les pièces du siège enfant.
• Ne laissez jamais votre enfant dans le siège enfant dans le véhicule sans sur -
veillance.
• Laissez ex clusivement votre enfant monter dans le véhicule ou descendr e du
côté du trott oir .
• Pr otégez le siège enfant du r ayonnement solaire intensif dir ect tant qu’il n’est
pas utilisé. Le siège enfant peut devenir tr ès chaud lorsqu’il est directement
exposé aux r ayons du soleil. La peau des enfants est fragile et risque de subir
des lésions.
• Plus la ceinture est pr oche du corps de votre enfant, plus celui-ci est prot égé.
Évitez par conséquent d’enfiler àvotr e enfant des vêtements épais en des-
sous de la ceinture.
• P endant les longs trajets, fait es des pauses régulières pour permettr e àvotre
enfant de se dépenser et de jouer .
DANGER! P our la protection de tous les passagers:
En cas de freinage d’ur gence ou d’accident, les objets et personnes non attachés
risquent de blesser d’autres passagers. V euillez donc toujours veiller àce que...
• les dossiers des sièges du véhicule soient verrouillés (enclenchez par e xemple
la banquette arrière r abattable),
• tous les objets lourds ou àbor ds tranchants (par e xemple sur la lunett e ar-
rière) soient bien fix és,
• toutes les personnes aient mis leur ceintur e,
• le siège enfant soit toujours fixé dans la voitur e même si aucun enfant ne l’oc-
cupe.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
A VERTISSEMENT! Pour la pr otection lors de la manipulation d’un siège
enfant:
• N’utilisez jamais le siège enfant lorsqu’il n’est pas fixé, même pour l’essayer .
• Lors du r edressement du dossier 12 , aucun objet ne doit se trouver dans la
zone située entre le dossier 12 et le coussin d’assise 09 . Vous ou votr e enfant
risquez par ex. de vous coincer les doigts ou de vous blesser .
• P our éviter tout e détérioration, veille z àce que le siège enfant ne soit pas
coincé entre des objets durs (porte du véhicule, glissièr e du siège, etc.).
• Stockez le siège enfant dans un lieu sécurisé lorsque vous ne l’utilise z pas. Ne
déposez aucun objet sur le siège et ne l'entreposez pas dir ectement àpr oxi-
mité d'une source de chaleur ou e xposé àla lumière dir ecte du soleil.
PRUDENCE! Pour la pr otection de votre véhicule:
• Les housses de véhicule spécifiques, fabriquées àpartir de matièr es délicates
(par ex. velours, cuir , etc.), peuvent subir des traces d'usures en cas d'utilisa-
tion de sièges enfant. P our une protection optimale de la housse de votr e vé-
hicule, nous vous recommandons d’utiliser le support de siège enfant BRIT AX
RÖMER de notre gamme d’accessoir es.
5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
V eillez àce que seules les housses de siège de rechange BRIT AX RÖMER origi-
nales soient utilisées, puisque la housse de siège fait partie intégr ante du siège
enfant et remplit des fonctions de sécurité important es pour le bon fonctionne-
ment du système. P our obtenir des housses de siège de rechange, veuillez
contacter votre r evendeur spécialisé.
• La housse peut être retir ée et lavée en machine (30°C) avec une lessive douce.
Respectez les instructions de lavage figur ant sur l'étiquette de la housse.
• Les éléments en plastiques peuvent êtr e nettoyés avec de l'eau savonneuse.
N’utilisez aucun produit de nett oyage corrosif (solvants par ex.).
DANGER! L e siège enfant ne doit pas être utilisé sans la housse.
Retrait de la housse de siège
1. F aites glisser l’appuie-têt e du siège du véhicule dans la
position la plus haute.
2. Décrochez le cr ochet de housse 19 sur la face arrière du
dossier .
3. Retirez la partie supérieur e de la housse et repliez-la vers
l'avant sur la surface d'assise.
4. Décrochez le cr ochet de housse 19 sur la face avant du
dossier et de la surface d’assise des deux côtés et des-
serrez les cartes en plastiques sur la face avant du cous-
sin d’assise.
5. Retirez la housse de la surface d'assise.
Retrait de la housse de l'appui-tête
1. Décrochez les anses de housse 20 sur la face arrière du
dossier .
2. Décrochez le cr ochet de housse 19 sur la face avant du
dossier
3. Retirez la housse de l’appuie-t ête 22 et détachez les deux
crochets sur la partie inférieur e de l’appuie-tête.
►La housse peut maintenant être lavée. Respect ez les
instructions de lavage figurant sur l'étiquett e de la housse.
Remise en place de la housse
P our remettr e la housse en place, procédez dans l’or dre in-
verse.
19
19
20
6. RÉGLA GE DE L'APPUI- TÊTE
22
1. Saisir la poignée de réglage 10 sur la face arrière de
l'appuie-tête 22 et la tir er vers le haut. L ’appuie-tête est
àprésent déverr ouillé.
2. Il est àprésent possible de fair e glisser l'appui-tête dé-
verrouillé 22 àla hauteur souhaitée. Dès que la poignée
d'ajustement 10 est relâchée, l'appuie-t ête 22 se
bloque.
3. Placez le siège enfant sur le siège du véhicule.
4. F aites asseoir l'enfant dans le siège enfant et vérifiez la
hauteur . Répétez cette opération jusqu'à ce que l'ap-
puie-tête 22 soit àla hauteur optimale.
DÉCROCHAGE DE VO TRE ENF ANT:
Pour décrocher votre enfant, actionnez la touche de désengagement la boucle de
la ceinture de votre véhicule.
06 07
7. DÉMONT A GE ET ÉLIMINA TION
DANGER! L e siège enfant doit toujours être fix é dans le véhicule même si
aucun enfant ne l’occupe.
REPOSITIONNEMENT DU DOSSIER:
4. Suivez les étapes 1. – 7. du chapitr e 9.1 «Retrait du dossier » dans l'ordr e in-
verse.
V euillez respect er les directives en vigueur dans votre pays.
Recyclage de l’emballage Conteneur pour cartons
Housse de siège Déchets résiduels, r ecyclage thermique
Éléments en matière plastique Suivant le marquage, dans le conteneur
correspondant
Pièces métalliques Conteneur pour métaux
Sangles Conteneur pour polyester
F ermoir & languette Déchets résiduels
8. Installation avec dossier
Le siège enfant se monte de manière fixe dans le véhicule àl'aide des br as àen-
cliqueter ISOFIT 05 . Ensuite, votre enfant est attaché dans le siège enfant au
moyen de la ceinture à3points de votr e voiture.
1. Si votre véhicule n’est pas équipé en série des guides d’insertion ISOFIX,
coincez les deux guides d’insertion 02 , qui sont contenus dans la livr aison du
siège*, avec les découpes orientées vers le haut sur les deux points de fixa-
tion ISOFIX 01 de votre véhicule.
ASTUCE! L es points de fixation ISOFIX se trouvent entr e la surface d’assise
et le dossier du siège du véhicule.
* L es guides d’insertion facilitent le montage du siège enfant àl'aide des points de fixation ISOFIX et
évitent que les housses de siège du véhicule ne soient endommagées. T ant que vous ne les utilisez
pas, retire z-les et entreposez-les dans un lieu sécurisé. Dans les véhicules avec dossier rabattable,
les guides d’insertion doivent être retir és avant de rabattr e le dossier . Les problèmes éventuels r en-
contrés proviennent génér alement de saletés ou de corps étr angers dans les guides d’insertion et les
crochets. Enlevez les saletés ou les corps étr angers pour remédier àde tels pr oblèmes.
A vec ISOFIT + DOSSIER
8.1
01 02
07
06
05
08
5. Sur les deux côtés du siège, appuyez le bouton de sécu-
rité vert 07 contre le bouton de désengagement rouge 06 .
V ous garantissez ainsi que les deux cr ochets des bras
àencliqueter ISOFIT 05 sont ouverts et prêts àl’emploi.
4. Maintenez la touche de r églage ISOFIT 08 enfoncée et
déployez complètement les br as àencliqueter ISOFIT 05 .
6. Placez le siège enfant dans le sens de la marche sur un
siège du véhicule autorisé pour cette utilisation. V eillez
àce que le dossier 12 repose bien àplat contre le dos-
sier du siège du véhicule.
02 05
08
07
7. P ositionnez les deux bras àencliquet er ISOFIT 05 direc-
tement devant les deux guides d'insertion 02 .
8. F aites glisser les deux br as d'ancrage ISOFIT 05 dans les
guides d'insertion 02 jusqu'à ce que les bras d'ancr age
ISOFIT 05 s'enclenchent avec un «clic» sonore des deux
côtés.
DANGER! L e bouton de sécurité vert 07 doit être vi-
sible des deux côtés pour que le siège enfant soit correc-
tement fixé.
9. Maintenez la touche de r églage ISOFIT 08 enfoncée et
faites glisser le siège enfant vers l'arrière autant que pos-
sible.
10. Secouez le siège enfant pour vous assurer qu'il est cor -
rectement fix é et contrôlez ànouveau les bout ons de sé-
curité 07 pour vous assurer que les deux sont parfaite-
ment verts.
11. Eectuez les étapes indiquées dans le chapitre8.3
«PRO TECTION DE L ’ENF ANT DANS LE SIÈGE EN-
F ANT AVEC DOSSIER».
22
19
03 16
10 22
05
02
07
Un réglage corr ect de l'appuie-tête 22 garantit le positionnement optimal de la
ceinture diagonale 16 et or e àvotre enfant une prot ection optimale. L ’ap-
puie-tête 22 doit être réglé de façon àce que l’on puisse passer deux doigts entr e
les épaules de votre enfant et l’appuie-têt e 22 .
Procédez comme suit pour adapt er la hauteur de l’appuie-tête àla taille de
votre enfant:
2. F aites glisser l’appuie-têt e du siège du véhicule dans la position la plus haute.
3. Eectuez les étapes indiquées dans le chapitre6 «RÉGLA GE DE L'APPUI- TÊTE».
1. Actionnez la touche de désengagement de la boucle de la
ceinture de votre véhicule
2. Ouvrez le support de sangle rouge foncé 03 en appuyant
sur la touche de support de sangle 03 vers le bas et sortez
la ceinture diagonale 16 .
Uniquement pour le type d'installation A (ISOFIT):
3. P our débloquer la fixation ISOFIT , appuyez le bouton de
sécurité vert 07 contre le bouton de désengagement rouge
06 tout d'abord d'un côt é, puis de l'autre.
►L e siège enfant peut maintenant être r etiré.
DÉMONT AGE:
fr-FR_180926_H29_KIDFIXR_KIDFIX S.indd 1 11.10.2018 12:52:10