5. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Prene z le temps de lire attentivement ces instructions et conservez les
toujours à portée de main dans le compartiment de rangement
14 prévu
à cet eet dans le siège enfant pour une consultation ultérieure. Ce mode
d’emploi doit être joint au siège enfant lorsque celui-ci est transmis à un
tiers.
DANGER! P our la protection de votre enfant:
• En cas de collision à une vitesse supérieure à 10km/h, le siège enfant peut être
endommagé dans certaines conditions sans que le dommage ne soit directe-
ment visible. Dans ce cas, le siège enfant doit être remplacé. V euillez éliminer
l’ancien siège enfant selon la réglementation.
• Fait es toujours vérifier le siège enfant en cas d'endommagement (par ex. lorsqu'il
est tombé au sol).
• Contrôlez régulièr ement l’état de toutes les pièces important es. Assurez-vous en
particulier que toutes les pièces mécaniques fonctionnement parfait ement.
• V euillez ne pas graisser , ni huiler les pièces du siège auto.
•
Ne laissez jamais votre enfant dans le siège dans le véhicule sans surveillance.
• Laissez exclusivement votr e enfant monter dans le véhicule ou descendre du
côté du trott oir .
• Prot égez le siège enfant du rayonnement solair e intensif direct tant qu’il n’est pas
utilisé. Le siège enfant peut devenir très chaud lorsqu’il est dir ectement exposé
aux rayons du soleil. La peau des enfants est fr agile et risque de subir des
lésions.
•
Plus la ceinture est proche du corps de votr e enfant, plus celui-ci est protégé. Évit ez
par conséquent d’enfiler à votre enfant des vêtements épais en dessous de la cein-
ture.
• P endant les longs trajets, fait es des pauses régulières pour permettre à votr e
enfant de se dépenser et de jouer .
• Utilisation sur le siège arrière: faites glisser le siège avant de manièr e à ce que
les pieds de votre enfant ne puissent pas toucher le dossier de celui-ci (pour
éviter tout risque de blessur es).
DANGER! P our la protection de tous les passagers:
En cas de freinage d’urgence ou d’accident, les objets et personnes non atta-
chés risquent de blesser d’autres passagers. V euillez donc toujours veiller à ce
que...
• seuls les points de contact pour la réception de la charge décrits dans le pr ésent
manuel et identifiés sur le siège enfant soient utilisés.
• les dossiers des sièges du véhicule soient verrouillés (enclenchez par ex emple la
banquette arrière r abattable).
• tous les objets lourds ou à bor ds tranchants (par ex emple sur la lunette arrière)
soient bien fixés.
• toutes les personnes aient mis leur ceintur e.
• le siège enfant soit toujours fixé dans la voitur e même si aucun enfant ne l’oc-
cupe.
A VERTISSEMENT! P our la protection lors de la manipulation d’un siège
enfant:
• N'utilisez jamais le siège enfant de manière non installée, même pour l'essayer .
•
P our éviter tout e détérior ation, veillez à ce que le siège auto ne soit pas coincé
entre des objets durs (porte du véhicule, glissièr e du siège, etc.).
•
Remisez le siège enfant dans un lieu sécurisé lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne
déposez aucun objet sur le siège et ne l’entreposez pas dir ectement à proximit é
d’une source de chaleur ou exposé à la lumièr e directe du soleil.
A TTENTION! Pour la prot ection de votre véhicule:
• Les housses de sièges spécifiques, fabriquées à partir de matières délicat es (par
ex. velours, cuir , etc.), peuvent subir des traces d’usure en cas d’utilisation de
sièges enfant. P our une protection optimale de la housse de votr e véhicule, nous
vous recommandons d’utiliser le support de siège enfant BRIT AX RÖMER de
notre gamme d’accessoires.
P A GEII
1. Si votre véhicule n'est pas équipé en série des guides d'insertion ISOFIX,
coincez les deux guides d'insertion 02 , qui sont contenus dans la livraison du
siège*, avec les découpes orientées vers le haut sur les deux points de fixation
ISOFIX 01 de votre véhicule.
ASTUCE! L es points de fixation ISOFIX se trouvent entre la surface d’assise et
le dossier du siège du véhicule.
2. Fait es glisser l'appui-tête du siège du véhicule en position la plus haut e.
* Les guides d'insertion facilitent le montage du siège enfant avec les points de fixation
ISOFIX et évitent les endommagements des housses de siège du véhicule. T ant que vous ne
les utilisez pas, retire z-les et entreposez-les dans un lieu sécurisé. Dans les véhicules avec
dossier rabattable, les guides d’insertion doivent êtr e retirés avant de r abattre le dossier . Les
problèmes éventuels rencontr és proviennent généralement de salet és ou de corps étrangers
dans les guides d'insertion et les crochets. Enlever les saletés ou les corps étr angers pour
remédier à de tels pr oblèmes.
6. AU PRÉALABLE
7. MONT AGE DU SIÈGE ENF ANT
1. PRÉP ARA TION D’ISOFIX
1.1 Tir ez sur la boucle en tissu grise 15
,
jusqu’à ce que les bras à encliquet er ISOFIX 16
soient totalement déployés.
1.2 Sur les deux côtés du siège, appuyez le bouton
de sécurité vert 06 contre le bouton de désen-
gagement rouge 05 . Vous gar antissez ainsi que
les deux crochets des br as à encliqueter ISOFIX
16
sont ouverts et prêts à l’emploi.
8. UTILISA TION DU SIÈGE ENF ANT
2. PRÉP ARA TION DU TOP TETHER
2.1 Sortez le T op T ether 13 du compartiment
pour manuel d’utilisation 14 et placez-le
par-dessus le siège enfant.
ASTUCE! Retirez la bande en caoutchouc
rouge uniquement si la longueur du T op T ether
13 n’est pas susante pour votre modèle de
véhicule.
2.2 Placez le siège enfant sur un siège du véhicule
dont l'utilisation est autorisée en l'orientant vers
la route. Ajust ez l’angle du dossier du siège du
véhicule, afin de réduire au maximum l’int erstice
entre le siège du véhicule et le siège enfant.
2.3 Saisissez le T op T ether 13 et appuyez sur la
languette métallique 26 pour l’éloigner de la
ceinture, et tirez sur le T op T ether 13 au niveau
du crochet d’encliquetage 22 , jusqu’à ce qu’il
forme un V .
2.4 Faire passer le T op T ether 13 sur les côtés
gauche et droit de l’appuie têt e.
3. FIXA TION DU TOP TETHER
Accrochez le crochet d’encliquetage 22 dans
le point d’ancrage du T op T ether recommandé
dans le manuel d’utilisation de votre véhicule.
A TTENTION! Veillez à ne pas utiliser le cr ochet
porte-sac à la place du point d’ancr age du
T op T ether. Recherche z dans votre véhicule ce
symbole:
4. FIXA TION D’ISOFIX
4.1 Positionnez les deux br as à encliqueter ISOFIX
16 directement devant les deux guides d'inser -
tion 02 .
4.2 Faites glisser les deux br as à encliqueter ISOFIX
16 dans les guides d'insertion 02 jusqu'à ce
que les bras à encliquet er ISOFIX 16 s'en-
clenchent avec un «clic» sonore des deux
côtés.
DANGER! L e bouton de sécurité vert 06 doit
être visible des deux côtés pour que le siège
enfant soit correctement fix é.
5. POUSSER FERMEMENT LE SIÈGE ENFANT
Exercer une fort e pression pour pousser le
siège enfant en arrière autant que possible.
6. CONTRÔLE DE LA FIXA TION
Secouez le siège enfant pour vous assurer qu’il
est correctement fix é et contrôlez à nouveau les
boutons de sécurité 06 , pour vous assurer que
les deux témoins sont complètement verts.
7. SERRAGE DU TOP TETHER
Serrez la sangle du T op T ether 13 , jusqu’à ce
que le témoin de tension de la sangle 23 soit
vert et que le T op T ether 13 soit fortement
serré.
8. SÉCURISA TION DE VOTRE ENF ANT
Eectuez les étapes du chapitre 8 «UTILISA-
TION DU SIÈGE ENF ANT».
1. DESSERAGE DES BRETELLES
P our desserrer les bret elles, appuyez sur la
touche de réglage 09 et tirez simultanément sur
les deux bretelles 08 vers l’avant.
A TTENTION! Ne tirez pas sur les rembourr ages
d’épaule 07 .
2. OUVERTURE DU FERMOIR DE LA CEIN-
TURE
P our ouvrir le fermoir de la ceinture 04 , appuyez
sur le bouton rouge du fermoir de la ceintur e.
5. RÉGLAGE DE L ’ APPUIE- TÊTE
Un appuie-tête 03 correctement r églé garantit
la protection optimale de l’enfant installé dans le
siège enfant:
L ’appuie-tête 03 doit être réglé de telle manièr e
que les bretelles 08 se trouvent à la hauteur des
épaules de votre enfant ou légèrement au-des-
sus.
Ź Les bretelles 08 doivent être réglées de ma-
nière à passer horizontalement ou légèrement
au-dessus des épaules de votre enfant.
Ź Les bretelles 08 ne doivent pas passer derrière
le dos de l’enfant, à hauteur des oreilles ni sur
les oreilles.
P our le réglage de l’appuie-têt e:
5.1 Tirez la bague d’ajustement 12 de l’appuie-tête
03 vers le haut.
5.2 Déplacez l’appuie-tête 03 jusqu’à la bonne
hauteur de bret elle et vérifiez s’il s’enclenche
correctement en déplaçant l’appuie-t ête 03
légèrement vers le bas.
3. INST ALLA TION DE L ’ENF ANT DANS LE
SIÈGE ENF ANT
Installez votre enfant dans le siège enfant.
V eillez à ce que le fermoir 04 soit tourné vers
l’avant, et installez votre enfant dans le siège
enfant.
4. MISE EN PLACE DES BRETELLES
Passe z les bretelles 08 sur les épaules de votre
enfant.
A VERTISSEMENT!
V eillez à ne pas torsader
ni inverser les bretelles, sans quoi elles per -
draient leur fonction pr otectrice.
6. FERMETURE DU FERMOIR DE CEINTURE
Saisissez les deux languettes 24
conjointement
avant de les insérer dans le fermoir 04 – l’encli-
quetage se caract érise par un «clic» audible.
7. SERRAGE DE LA SANGLE DE SERRAGE
Tir ez sur la sangle de réglage, 10 jusqu'à ce
que le harnais exer ce un maintien homogène et
soit ajusté aussi près que possible du corps de
votre enfant.
A VERTISSEMENT!
Les sangles ventr ales
doivent passer le plus bas possible au-dessus
del’aine de votre enfant.
• le siège enfant est solidement fixé;
• le T op T ether 13 est serré fortement par-dessus le dossier du siège
du véhicule et que le témoin de tension de la sangle 23 est vert;
• les sangles du siège enfant sont ajustées aussi près que possible
du corps de votre enfant, sans tout efois comprimer son corps;
• les bretelles 08 sont correctement r églées et que les sangles ne
sont pas torsadées;
• les bretelles 07 sont bien placées sur le corps de votre enfant;
• les languettes 24 sont enclenchées dans le fermoir 04 .
DANGER! Si votr e enfant essaye d'ouvrir les boutons de sécurité ISOFIX
06
ou
le fermoir de la ceinture de sécurité 04 , arrêtez-vous à la pr emière occa-
sion. V érifiez si le siège enfant est correctement fix é et assurez-vous que votre
enfant est bien protégé. Expliquez à votr e enfant les dangers encourus.
1. Desserrez le T op T ether 13 en éloignant la languette métallique 26
de la
ceinture.
2. Décrochez le crochet d’encliquetage 22 du point d’ancrage du véhicule et
positionnez le T op T ether 13 vers l’avant par-dessus le siège enfant.
3. Desserrer la fixation ISOFIX sur les deux côtés du siège en appuyant le bout on
de sécurité vert 06 contre le bouton de désengagement rouge 05 .
4. Tir ez le siège vers l’avant et rangez le T op T ether 13 dans le compartiment
pour manuel d’utilisation 14 .
5. P oussez les bras à encliquet er ISOFIX 16 en arrière dans la coque 17 .
ASTUCE! L es bras à encliquet er ISOFIX sont protégés contre les dét ériora-
tions lorsqu’ils sont à nouveau repliés dans la partie inférieure du siège.
DANGER! Retir ez le siège enfant du véhicule. Ne transport ez jamais le siège
enfant dans votre véhicule s’il n’est pas correct ement fixé.
V euillez respecter les dir ectives en vigueur dans votre pays.
Élimination de l’emballage Conteneur pour cartons
Housse de siège Déchets résiduels, recyclage thermique
Éléments en matière plastique Suivant le marquage, dans le conteneur
correspondant
Pièces métalliques Conteneur pour métaux
Sangles Conteneur pour polyester
Fermoir & languett e Déchets résiduels
9. RÉGLA GE DE L ’ ANGLE DU SIÈGE
La coque du
TRIFIX² i-SIZE
peut être utilisée avec trois angles d’inclinaison
diérents:
P our régler l’angle du siège:
P ousser la poignée de réglage 09 vers le haut
et tirez / poussez la coque 17 vers l’arrière dans la
position souhaitée.
DANGER ! La coque 17 doit s'enclencher
correctement dans toutes les positions. T irez sur la
coque 17 D¿QGHYpUL¿HUTXHFHOOHFLHVWFRUUHFWH
PHQW¿[pH
ASTUCE ! V ous pouvez également ajuster l’angle
d’inclinaison de la coque 17 lorsque votre enfant
est installé dans le siège enfant.
P our la protection de votre enfant, vérifiez avant chaque
déplacement que ...
• le siège enfant est bien enclenché des deux côtés avec les br as à encliqueter
ISOFIX 16 dans les points de fixation ISOFIX 01 et que les deux boutons de
sécurité 06 sont entièrement verts;
11. ÉLIMINA TION
10. DÉMONT AGE DU SIÈGE ENF ANT
02
01
BRIT AX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Kindersicherheit GmbH
Theodor-Heuss-Str aße 9
89340 Leipheim
Germany
+49 (0) 8221 3670 199
BRIT AX Excelsior Limited
1 Churchill Way W est
Andover
Hampshire SP10 3UW
United Kingdom
+44 (0) 1264 386034
BRIT AX Nordiska Barn AB
Jörgen Kocksgatan 4
SE-211 20 Malmö
Sweden
www.britax-roemer .com | hello@britax-roemer.com
BRIT AX RÖMER Child Safety EMEA
09
08
07
04
03
08
03
12
24
04
10
09
17
08
04
5
115
16
213
22
322
6
06
7
23
13
4
16
02