483886
42
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/84
Nächste Seite
42
o propano de 5 kg a 15 kg, con un regulador de presn de gas adecuado.
Para reemplazar el regulador de presión de gas y la manguera, consuslte
la tabla de abajo para unas especicaciones correctas:
Tristar Europe B.V.
Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg, The Netherlands
0063/12
Product name / Productnaam / Nom de produit / Produ
ktname / Nombre del producto / Nome do
Produto / Nazwa produktu / Nome del prodotto / Produktnamn:
Gas baking plate –
Bakplaat op gas
– Plancha
gaz – Bratplatte – Placa de cocción a gas – Placa
a Gás – Płyta do smażenia – Piastra di cottura a
gas – Gasolbakplåt
Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji /
numero di articolo / Artikelnummer:
BQ-6385
Product Identification N
umber
/ Productidentificatie
nummer
Produkt-Identifikations Nr. / Número de identifación del producto / Número de identificação do
produto / Nr identyfikacyjny produktu / Numero di identificazione del prodotto /
Produktidentifieringsnummer:
0063CM7173
Appliance category / Toestelcategorie / Type de gaz / Geräte
-
Kategorie / Categoria del Dispositivo /
Categoria do Aparelho / Kategorii urządzeń / categoria di apparecchio / Apparatkategori:
I
3B/P (30)
I
3+ (28-30/37)
Gas type / Gassoort / Type du gaz / Gasart / Tipo de Gas / Tipo de Gás / Rodzaju gazu / Tipo di gas /
Gastyp:
Butane - Propane
Butaan – Propaan
Butane – Propane
Butan - Propan
Butano - Propano
Butano – Propano
Butan – Propan
Butano – Propano
Butan - Propan
Butane
Butaan
Butane
Butan
Butano
Butano
Butan
Butano
Butan
Propane
Propaan
Propane
Propan
Propano
Propano
Propan
Propano
Propan
Gas pressure / Gasdruk / Pression gaz / Gasdruck /
Presión de Gas / Pressão de Gás / Ci
śnienie gazu /
Pressione gas / Gastryck:
30 mbar 28-30 mbar 37 mbar
Total heat input / Totaal gasverbruik / Consommation de ga
z / Total Gasverbrauch / Consumo de gas /
Consumo de Gás / Całkowite zużycie gazu / Consumo totale gas / Total gasförbrukning:
5,5 kW (400 gr/h) 5,5 kW (400 gr/h)
Injector size / Injectorafmeting / Taille injecteur
/ Größe der Einspritzdüse / Tamaño del inyector /
Tamanho do Injector / Rozmiar wtryskiwacza / Dimensioni iniettore / Insprutarens storlek:
0,82 mm 0,82 mm
Country of Destination / Land van bestemming / Pays
de destination / Land von Bestimmung / Pais de
destino / País de destino / Kraj docelowy / Nazione di destinazione / Bestämmelseland:
DK, FI, LU, NL, NO &
SE
GB, IE, BE, CH, ES, FR,
GR, IT & PT
La manguera de gas no deberá ser superior a 1,5 mtr. Ulitice sólo
conexiones autorizadas.
Lamanguera de gas se debe ajustar si las circunstancias nacionales lo
exigen.
La manguera de gas se debe instalar de tal manera que no se pueda
retorcer.
Conecte el regulador de presión al cilindro de gas.MUY IMPORTANTE:
La temperatura del regulador no deberá exceder los 60 °C (140 °F).
El regulador debe estar equipado con una válvula de seguridad o
limitador de presión.
La apertura del regulador debe ajustarse a la conexión de la llave del
gas del cilindro.
Compruebe que la llave del gas del tanque esté completamente cerrada
(gire el mando hasta el tope en sentido horario).
Compruebe que la llave del gas del cilindro de gas esté provista de hilos
exteriores adecuados.
Asegúrese de que todos los mandos de los quemadores estén en la
posición "apagado".
Retire la cubierta protectora de la llave del gas del cilindro de gas. Utilice
siempre la cubierta protectora proporcionada con la llave del gas.
Revise la conexión entre la llave del gas y el regulador de presión.
Compruebe que no estén dañados ni haya suciedad. Retire cualquier
residuo. Compruebe que la manguera no tenga daños. Nunca utilice un
equipamiento dañado o bloqueado. Contacte con su proveedor local de
gas L.P. si necesita reparaciones.
Cuando conecte el regulador de presión a la llave del gas, gire
manualmente la tuerca en sentido horario hasta el tope. No utilice una
llave para apretar la tuerca. Utilizar una llave puede dañar las juntas, lo
que puede resultar peligroso (como se ilustra en la imagen de abajo).
Gire la llave del gas del cilindro hasta abrirla completamente (en sentido
antihorario). Antes de encender la parrilla utilice una solución de agua
y jabón para vericar que no haya fugas. Si encuentra una fuga, debe
cerrar la llave del gas y no utilizar la parrilla hasta que la fuga haya sido
reparada por un proveedor local de gas LP.
42

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Brixton BQ-6385 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info