483905
38
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/56
Nächste Seite
38
na powierzchni stołu, może dojść do uszkodzenia łatwopalnych
materiałów, takich jak drewniane lub plastikowe elementy stołu.
Urządzenie i butla gazowa muszą znajdować się podczas użytkowania
na płaskiej, poziomej i wytrzymałej powierzchni. W przypadku
używania na ziemi w miejscu o wysokiej trawie należy uważać, aby
nie dostawała się ona pod urządzenie ani nie znajdowała się po jego
bokach, ponieważ mogłoby to doprowadzić do zapalenia się trawy i
spowodowania poważnego pożaru.
Kuchenkę gazową należy postawić w takim miejscu, aby zapewnić
co najmniej 500 mm wolnego miejsca po bokach i z tyłu urządzenia,
a także co najmniej 1 m wolnej przestrzeni od kratki do stawiania
garnków do jakichkolwiek palnych i niepalnych przedmiotów nad
urządzeniem.
Urządzenie należy zabezpieczyć przed przeciągami, a także należy je
umiejscowić lub zabezpieczyć w taki sposób, aby nie dostawała się do
niego kapiąca woda (np. deszcz).
Na kuchence gazowej można używać płaskich garnków o średnicy od
14 do 22 cm. Nie należy używać garnków o większych lub mniejszych
średnicach, naczyń z wykończonym brzegiem ani naczyń wypukłych.
Przed pierwszym użyciem oraz po każdym podłączeniu butli gazowej
po jej napełnieniu należy sprawdzić szczelność kuchenki gazowej.
Nigdy nie należy stawiać butli gazowej tuż obok kuchenki. Należy ją
zawsze umieszczać z tyłu urządzenia. Butla powinna stać możliwie
daleko od kuchenki gazowej, ale bez konieczności naciągania węża.
podłączanie butli GazoWej do
kuchenki
Urządzenie to może być używane wyłącznie z niskociśnieniowymi
butlami butanowymi lub propanowymi, wyposażonymi w odpowiedni
regulator niskociśnieniowy z giętkim wężem. Wąż należy dokładnie
przymocować do regulatora i urządzenia.
Urządzenie to może być używane z butlami butanowymi lub
propanowymi o wadze od 5 do 15 kg, z odpowiednim reduktorem
ciśnienia. W poniższej tabeli można znaleźć informacje na temat gazu i
ciśnienia roboczego:
Tristar Europe B.V.
Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg, The Netherlands
0063/12
Product name / Productnaam / Nom de produit / Produktname / Nombre del producto / Nome do
Produto / Nazwa produktu / Nome del prodotto / Produktnamn:
Gas stove - Gaskooktoestel -
Réchaud à gaz
-
Gaskocher - Cocina de gas - Fogão a Gás -
Kuchenka gazowa - Forno a gasolio - Gasspis
Item nr. / Model nr. / Réf. modèle / Artikel Nr. /
Referencia / Referência /
Numer pozycji / numero di
articolo / Artikelnummer:
KO-6382
Product Identification Nr. / Productidentificatie n
r. / Numéro d'identification produit / Produkt
-
Identifikations Nr. / Número de identifación del producto / Número de identificação do produto / Nr
identyfikacyjny produktu / Numero di identificazione del prodotto / Produktidentifieringsnummer:
0063BU7099
Appliance category / Toestelcategorie / Type de gaz / Geräte
-
Katego
rie / Categoria del Dispositivo /
Categoria do Aparelho / Kategorii urządzeń / categoria di apparecchio / Apparatkategori:
I
3B/P (30)
I
3+ (28-30/37)
Gas type / Gassoort / Type du gaz / Gasart / Tipo de Gas / Tipo de Gás / Rodzaju gazu / Tipo di gas /
Gastyp:
Butane - Propane
Butaan – Propaan
Butane – Propane
Butan - Propan
Butano - Propano
Butano – Propano
Butan – Propan
Butano – Propano
Butan - Propan
Butane
Butaan
Butane
Butan
Butano
Butano
Butan
Butano
Butan
Propane
Propaan
Propane
Propan
Propano
Propano
Propan
Propano
Propan
Gas pressure / Gasdruk / Pression gaz / Gasdruck / Presión de Gas / Pressão de Gás / Ci
śnienie gazu /
Pressione gas / Gastryck:
30 mbar 28-30 mbar 37 mbar
Total Heat input / Totaal gasverbruik / Consommation de gaz / Total Gasverbrauch / Consumo de gas /
Consumo de Gás / Całkowite zużycie gazu / Consumo totale gas / Total gasförbrukning:
3 kW (218 gr/h) 3 kW (218 gr/h)
Injector size / Injectorafmeting / Taille injecteur
/ Größe der Einspritzdüse / Tamaño del inyector /
Tamanho do Injector / Rozmiar wtryskiwacza / Dimensioni iniettore / Insprutarens storlek:
0,62 mm 0,62 mm
Country of Destination / Land van bestemming / Pays de destination / Land von Bestimmung / Pais de
destino / País de destino / Kraj docelowy / Nazione di destinazione / Bestämmelseland:
DK, FI, GR, LU, NL,
NO & SE
GB, IE, BE, CH, ES, FR, GR,
IT & PT
Należy używać wyłącznie regulatorów i węży zatwierdzonych do
użytku z gazem o podanych powyżej wartościach ciśnienia. Żywotność
regulatora wynosi około 10 lat. Zaleca się wymienianie regulatora co 10
lat od daty produkcji.
38

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Brixton KO-6382 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info