613400
87
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/109
Nächste Seite
76
HEFTEN UND APPLIZIEREN
UTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONS
TOEBEHOREN EN APPLICATIES
Applizieren
Stichmuster Stichlänge
(Zickzackstich) F-2
Eine Applikation wird hergestellt, indem ein Stück kontrastierenden
Stoffes ausgeschnitten und als Dekoration auf einem Kleidungs-
stück oder einer anderen Arbeit aufgebracht wird.
1. Heften Sie den zugeschnittenen Stoff an den gewünschten
Platz.
2. Nähen Sie sorgfältig entlang der Schnittkante mit einem Zickzack-
stich und mit geringer Stichlänge.
3. Schneiden Sie den überstehenden Stoff außerhalb der Naht ab.
4. Entfernen Sie die Heftung, wenn nötig.
NOTIZEN:
Nähen Sie zur Befestigung ein paar Geradstiche an Anfang und
Ende der Nähte.
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass die Nähnadel während des Nähens
keine Stecknadeln berührt. Dies kann zum Abbrechen der
Nadel und zu Verletzungen führen.
Applicaties
Patroon Steeklengte
(Zigzagsteek) F-2
Een applicatie is een uit contrasterende stof geknipte vorm die op een
andere stof wordt genaaid.
1. Rijg het uitgeknipte ontwerp op de gewenste plaats.
2. Volg met uw naaimachine voorzichtig de buitenrand van het
ontwerp met een zigzagsteek in een smalle steeklengte.
3. Knip eventueel overtollig materiaal van de applicatie.
4. Verwijder, indien noodzakelijk, de rijgdraad.
OPMERKING:
Naai enkele versterkingssteken aan het begin en het einde van uw
werk voor het aan- en afhechten.
LET OP
Zorg dat de naald tijdens het naaien niet tegen een rijgspeld aan
komt. Als de naald een rijgspeld raakt, kan de naald breken,
waardoor verwondingen kunnen onstaan.
Appliques
Modèle de point Longueur de point
(Point zigzag) F-2
Pour créer une applique, il suffit de découper un morceau dun tissu
contrastant et de lui donner la forme dune décoration à appliquer sur un
vêtement ou sur un ouvrage.
1. Faufiler le motif découpé à lendroit souhaité.
2. Coudre soigneusement le contour du motif en points zigzag avec une
fine longueur de point.
3. Couper la partie de tissu dépassant de la couture.
4. Défaufiler, si nécessaire.
REMARQUE:
Faire quelques points droits à chaque extrémité pour renforcer la couture.
ATTENTION
Assurez-vous que laiguille ne frappera pas d’épingles durant la
couture. Autrement laiguille pourrait casser et vous blesser.
87

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Brother PS53 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Brother PS53

Brother PS53 Bedienungsanleitung - Englisch, Italienisch, Spanisch - 111 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info