456612
66
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/84
Nächste Seite
58
HEFTEN UND APPLIZIEREN
UTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONS
GEBRUIKEN VAN TOEBEHOREN EN APPLICATIES
Insertion de fermeture à glissière
XL5300 XL5200 XL5100
Modèle
Longueur de point
Largeur de point
Pied-de-biche
PX300 PX200 PX100
2,5 Pied pour
2 2 3 Point droit 2-3 (aiguille au fermetures à
centre) glissière
REMARQUE:
Après la sélection du modèle de point, régler le sélecteur de largeur
sur 2,5 pour sélectionner la position d’aiguille au centre.
Le pied à semelle étroite permet de coudre de nombreux types de
fermetures à glissière et peut aisément être installé à droite ou à
gauche de l’aiguille.
Lors de la couture de la partie droite de la fermeture à glissière, fixer
la semelle à la partie gauche du pied approprié. Lors de la couture
du côté droit, installer la semelle à la partie droite du pied. Voir fig. A.
1. Mettre le sélecteur de modèle sur le point droit et régler la lon-
gueur du point entre “2” et “3”.
2. Abaisser le levier du pied-de-biche et fixer la semelle à la partie
gauche ou droite du pied pour fermetures à glissière.
3. Plier le bord du tissu à 2 cm et placer la fermeture à glissière
sous la partie pliée.
4. Sur les modèles XL5100, PX100, XL5200, PX200, XL5300 et
PX300, utiliser le sélecteur de largeur de point pour régler la po-
sition de l’aiguille.
Abaisser l’aiguille dans l’encoche qui se trouve du côté gauche
ou droit du pied pour fermetures à glissière.
5. Coudre la fermeture à glissière de bas en haut, des deux côtés.
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé de placer
l’aiguille du côté de la fermeture à glissière par rapport au pied.
(Voir fig. B.)
6. Pour coudre le côté opposé de la fermeture à glissière, libérer le
pied en relevant le levier situé à l’arrière du pied, installer le pied
de l’autre côté de la fermeture à glissière et continuer à coudre
en faisant passer l’aiguille par l’autre encoche.
1 Pied pour fermetures à glissière
2 Axe de droite pour coudre le côté gauche de la fermeture
à glissière.
3 Axe de gauche pour coudre le côté droit de la fermeture
à glissière.
Vérifier si le réglage de l’aiguille est correct.
Elle pourrait en effet se casser suite à un mauvais réglage.
Pour froncer un tissu
XL5300 XL5200 XL5100
Modèle Longueur de point
PX300 PX200 PX100
2 2 3 Point droit 4
1. Mettre le sélecteur de modèle sur le point droit.
2. Relâcher la tension du fil supérieur (mettre sur 2 environ) afin
que le fil inférieur reste tendu à l’envers du tissu.
3. Coudre une ou plusieurs rangées de points droits.
4. Tirer sur le ou les fils inférieurs pour froncer le tissu.
Een rits inzetten
XL5300 XL5200 XL5100
Patroon Steeklengte Steekbreedte Voet
PX300 PX200 PX100
2 2 3 Rechte steek 2-3
2,5
(middelste
naaldpositie)
Ritsvoet
OPMERKING:
Na het patroon te hebben gekozen stelt u de steekbreedteknop in op 2,5 om
de middelste naaldpositie te selecteren.
De ritsvoet is geschikt voor het inzetten van verschillende soorten ritsen, en
kan op eenvoudige wijze links of rechts van de naald worden gezet.
Voor het naaien rechts van de ritssluiting, monteert u het asje aan de pin
links van de ritsvoet. Naait u de linkerkant van de rits, dan wordt het asje
van de ritsvoet aan de rechterpin gezet (zie fig. A).
1. Stel de patroonkeuzeknop in op de rechte steek. Stel de steeklengte in
tussen 2 en 3.
2. Laat de persvoethendel zakken en monteer ofwel de linker- of de rechter-
pin van de ritsvoet aan de as.
3. Vouw de rand van de stof 2 cm om en leg de rits onder het gevouwen
gedeelte.
4. Bij de XL5100, PX100, XL5200, PX200, XL5300 en PX300 gebruikt u
de steekbreedteknop om de naaldpositie in te stellen.
Laat de naald in de inkeping aan de linker- of rechterkant van de ritsvoet
zakken.
5. Naai de rits vast vanaf de onderkant van de rits naar boven, aan beide
zijden. Het beste resultaat verkrijgt u wanneer de naald aan de ritskant
van de voet staat. (Zie fig. B.)
6. Voor het naaien van de andere kant van de rits zet u eerst de persvoet los
door de knop aan de achterkant van de persvoet in te drukken, waarna u
de persvoet aan de andere kant installeert om de andere kant van de rits
vast te zetten.
1 Ritsvoet
2 Rechterpin voor de linkerkant van de rits
3 Linkerpin voor de rechterkant van de rits
Controleer of de naald goed is ingesteld.
Anders kan de naald breken.
Plooien
XL5300 XL5200 XL5100
Patroon Steeklengte
PX300 PX200 PX100
2 2 3 Rechte steek 4
1. Stel de patroonkeuzeknop in op de rechte steek.
2. Verlaag de spanning op de bovendraad (op ongeveer 2) zodat de onder-
draad op de binnenkant van de stof ligt.
3. Naai nu één of meerdere rijen rechte steken.
4. Trek aan de onderdraad (of draden) om het materiaal te plooien.
66

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

brother-px-100

Suche zurücksetzen

  • Meine Nähmaschine fädelt den Oberfden sobald es etwas dicker wird immer au!! Eingereicht am 18-6-2019 12:13

    Antworten Frage melden
  • Die Nadel ist samt Befestigung heruntergefallen. Wie wird dieses Teil befestigt? Eingereicht am 7-9-2017 15:25

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Brother PX 100 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Brother PX 100

Brother PX 100 Bedienungsanleitung - Englisch, Französisch, Spanisch - 88 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info