579803
29
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/77
Nächste Seite
21
A
2
4
3
1
2
4
1
3
5
EDBC
4
4
Enhebrado superior (de la aguja)
Desenchufar la máquina, interruptor principale a “O”.
1. Levante la palanca del prensatelas y gire la ruedecilla hacia us-
ted (en el sentido contrario al de las manecillas de un reloj) para
subir la palanca tirahilos a su posición más alta.
2. Levante el porta carretes y coloque un carrete en él.
3. Pase el hilo a través de ambas guías. (Ver fig. A.)
1 Porta carretes
2 Guía hilo
3 Discos de tensión
4 Palanca tirahilos
4. Mientras sujeta el hilo tal como indica la fig. B, C, páselo por los
discos de tensión.
5. Guíe el hilo por detrás de la palanca tirahilos y por la izquierda
(fig. D). Lleve el hilo por la ranura, tirándolo hacia usted y pasán-
dolo por el agujero.
6. Baje el hilo y páselo por detrás de la guía.
5 Guía
7. Enhebre la aguja de delante hacia atrás y saque unos 5 cm (2")
de hilo tal como indica la fig. E.
NOTA:
Si el hilo está mal enhebrado puede romperse, saltar puntadas o
fruncir el tejido.
Mise en place du fil supérieur
(fil de l’aiguille)
Mettre l’interrupteur principal sur “O”.
1. Lever le pied-de-biche à l’aide du levier correspondant et tourner le
volant à main vers soi (dans le sens contraire aux aiguilles d’une mon-
tre) pour remonter complètement le levier releveur.
2. Lever le porte-bobine et y placer une bobine de fil.
3. Faire passer le fil par les deux guide-fils. (Voir fig. A.)
1 Porte-bobine
2 Guide-fils
3 Disques de tension
4 Levier releveur de fil
4. Tirer le fil entre les disques de tension, tout en le tenant comme le mon-
tre la fig. B, C.
5. Guider le fil vers l’arrière du levier releveur puis autour vers la gauche
(fig. D). Amener le fil vers la rainure en le tirant vers soi et le faire
passer par le chas.
6. Tirer le fil vers le bas et le faire passer derrière le guide-fils.
5 Guide-fils
7. Enfiler l’aiguille de l’avant vers l’arrière et tirer environ 5 cm de fil
comme le montre la fig. E.
REMARQUE:
Si le fil n’est pas installé correctement, il peut se rompre, causer des sauts
de points ou des fronces dans le tissu.
29

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Brother XL-5340 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info