631397
63
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/101
Nächste Seite
52
BUILT-IN STITCHES
VERFÜGBARE STICHMUSTER
ФИГУРНЫЕ СТРОЧКИ
Patchwork
Pattern Stitch Length Stitch Width
(Fagoting Stitch)
SS
Fixed 5
This stitch is used to join two pieces of fabric while leaving a space
between their edges.
1. Fold over the edges of the two pieces of fabric for the hem and
baste the edges to a thin piece of paper leaving a small space
between them.
2. Set the Pattern Selection Dial to Fagoting Stitch.
3. Stitch along the edge, pulling both threads slightly when begin-
ning to sew.
Use thicker than normal threads for sewing.
4. After sewing, remove the basting and the paper. Finish by tying
knots on the reverse side at the beginning and the end of the
seams.
1 First needle drop
1.5 mm
1
Лоскутное шитье
Стежок Длина стежка Ширина стежка
(Соединительный стежок)
SS
Фиксир. 5
Данный стежок предназначен для соединения двух кусков
ткани с определенным зазором между соединяемыми
кромками.
1. Подогните кромки обоих соединяемых кусков в месте
наложения шва и затем приметайте кромки к листу тонкой
бумаги, оставив между ними требуемый зазор.
2. Установите ручку выбора типа стежка на соединительный
стежок.
3. Выполните строчку вдоль кромок, слегка натягивая обе
нитки при формировании начальных стежков.
Для выполнения данной строчки необходимо использовать
швейную нитку несколько большей толщины, чем обычно.
4. После окончания строчки удалите сметочную нить и бумагу.
В заключение свяжите концы швов обеих швейных ниток
в начале и конце шва с изнаночной стороны.
1 Позиция формирования первого стежка
Patchwork
Stichmuster Stichlänge Stichbreite
(Hexenstich)
SS
Fixiert 5
Dieser Stich wird benutzt, um zwei Stoffstücke flach aneinanderzunähen,
so daß zwischen ihnen eine Lücke bleibt.
1. Falten Sie die Kanten der beiden Stoffstücke für den Saum und heften
Sie beide Stücke mit einem geringen Abstand auf ein Stück dünnes
Papier.
2. Stellen Sie das Stichmuster-Einstellrad auf Hexenstich.
3. Nähen Sie entlang der Kante, während Sie beide Fäden zum Nähbeginn
leicht spannen.
Benutzen Sie zum Nähen dickere Fäden als gewöhnlich.
4. Entfernen Sie nach dem Nähen die Heftung und das Papier. Verriegeln
Sie die Naht durch Verknoten der Fäden auf der Unterseite am Anfang
und am Ende der Naht.
1 Erste Einstichstelle
63

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Brother XL-6040 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Brother XL-6040

Brother XL-6040 Bedienungsanleitung - Deutsch, Holländisch, Französisch - 101 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info