525944
89
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/99
Nächste Seite
78
MAINTENANCE
ENTRETIEN
MANTENIMIENTO
Limpieza
PRECAUCIÓN
Asegúrese de desenchufar la máquina antes de limpiarla. De otra
manera, podría recibir una descarga eléctrica.
1. Retire la clavija de la toma de corriente.
2. Levante la aguja y el prensatelas.
3. Suelte el tornillo del prensatelas y el tornillo de ajuste de la aguja
para sacar el soporte del prensatelas y la aguja. Véase fig. A.
4. Utilizando una moneda, retire los tornillos.
La lengüeta de la parte delantera de la placa de la aguja está
enganchada en la máquina.
Levante ligeramente la parte trasera de la placa de la aguja 1, y
deslícela hacia atrás para retirar la lengüeta 2.
Después levante la placa para retirarla 3.
1 Utilice una moneda o un destornillador
2 Lengüeta
5. Gire la ruedecilla hacia usted hasta que la muesca en la pista de
la lanzadera quede alineada con la repisa de la pista gancho de
la lanzadera, tal como se indica en el dibujo.
3 Muesca en la pista de la lanzadera
4 Repisa de la pista
PRECAUCIÓN
Gire la rueda de graduación hacia la parte delantera de la
máquina. Si gira la rueda en el otro sentido, podría averiar la
máquina.
6. Retire el garfio de la lanzadera. Véase fig. C.
7. Limpie el polvo y las suciedades.
* Utilice un trapo suave para limpiar el garfio de la lanzadera. NO
ENGRASE el garfio de la lanzadera o la pista. Véase fig. D.
5 Garfio de la lanzadera
6 Pista de la lanzadera
* NO LUBRICAR
PRECAUCIÓN
No utilice un cangrejo o una lanzadera estropeados. De otra
manera, el hilo podría enrollarse y causar un acabado feo o
la aguja podría romperse. Puede adquirir las piezas adecuadas
en cualquier tienda especializada.
Asegúrese de que coloca el cangrejo en la posición correcta.
Si no, la aguja podría romperse.
8. Monte la pista, y a continuación la placa de agujas.
Al instalar el gancho la pista, asegúrese de que la muesca de la
lanzadera sigue en la misma posición en que estaba cuando se
retiró el gancho de la lanzadera, y asegúrese de que la repisa
sobre la posta está alineada con el muelle.
Coloque la placa de agujas deslizándola hacia la izquierda (en el
sentido opuesto a cuando la retiró).
7 Muesca en la pista de la lanzadera
8 Repisa
9 Muelle
Nettoyage
ATTENTION
Veillez à d ébrancher le cordon dalimentation de la machine avant
de la nettoyer. Sinon, vous risquez de vous électrocuter ou de vous
blesser.
1. Retirer la fiche de la prise secteur.
2. Relever laiguille et le pied-de-biche.
3. Desserrer la vis du pied-de-biche et la vis de fixation de laiguille afin
de pouvoir déposer le support du pied-de-biche et laiguille. Voir fig.
A.
4. A l'aide d'une pièce de monnaie, retirer les vis.
L'onglet à l'avant de la plaque d'aiguille est inséré dans la machine.
Soulever légèrement l'arrière de la plaque d'aiguille 1 et la repousser
pour détacher l'onglet 2.
Soulever ensuite la plaque pour l'enlever 3.
1 Utiliser une pièce de monnaie ou un tournevis.
2 Onglet
5. Faire tourner le volant vers soi jusqu'à ce que l'encoche de la coursière
s'aligne sur le socle de la coursière comme illustré.)
3 Encoche de la coursière
4 Base de la coursière
ATTENTION
Noubliez pas de faire tourner le volant vers lavant de la machine.
Si vous tournez le volant dans lautre sens, vous risquez
dendommager la machine.
6. Retirer le crochet de la navette. Voir fig. C.
7. Nettoyer la bourre et les poussières.
* Utiliser un chiffon doux pour nettoyer le crochet de la navette. NE PAS
GRAISSER le crochet ni la coursière. Voir fig. D.
5 Crochet de la navette
6 Coursière
* NE JAMAIS HUILER.
ATTENTION
Nutilisez pas de boîtier de canette ou des logements
endommagés. Sinon, le fil risque de semmêler et de donner de
mauvais résultats, ou laiguille risque de casser. Vous trouverez
les pièces adéquates chez votre revendeur habituel.
Veillez à remettre le boîtier de la canette dans la bonne
position. Sinon, laiguille risque de casser.
8. Monter d'abord la coursière puis la plaque à aiguilles.
Lors de la mise en place de la coursière, l'encoche de la narette doit se
trouver dans la même position que lors de son retrait et le socle de la
coursière doit s'aligner sur le ressort.
Remettre la plaque à aiguille en place en la faisant glisser vers la
gauche (dans le sens contraire de la procédure de retrait).
7 Encoche sur la coursière
8 Base
9 Ressort
89

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Brother XR-65T wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info