3 4 6
9
10
1
2
7 8 5
3 4 6
9
10
1
2
7 8 5
Español
C ontenido del paquete
Gráfic os y dibujos
- T enga la declaración de garantía a mano a la hora de solicitar
reparaciones cubiertas.
- A menos que así lo permita la documentación del producto, no utilic e
accesorios (por ejemplo , cables) distintos a los incluidos en el paquete
con este producto .
• Conmutador (unida d principal)........................................................................... 1
• Cable de ali mentación............................................................................................ 2
• Banda d e ret ención del cabl e de alim entaci ón............................................. 1
• Pies de goma.............................................................................................................. 4
• Soportes de montaje............................................................................................... 2
• T ornillos para soportes de montaje.................................................................... 8
• Pe gatinas de númer o de serie.............................................................................. 2
• Guía r ápida de config uraci ón (est e docume nto) .......................................... 2
• Declaración de garantía......................................................................................... 1
• Garantía de por vida limitada............................................................................... 1
Guía rápida de c onfiguración
BS-GU2016P
1. LED de bucle
Parpadeando una v ez por segundo (rojo): Bucle bloqueado .
Apagado: El conmutador está en perfecto estado.
2. LED de encendido/apagado
Encendido (verde): La alimen tación está activada.
Apagado: La alimentación está apagada.
3. LED de PoE
Encendido (verde): La pot encia P oE está disponible.
Encendido (naranja): Sobrecorriente o c onsumo de potencia
excesiv o .
Apagado: La potencia P oE está desactivada.
4. LED de 1000 Mb/s
Encendido (verde): Enlac e a 1000 Mb/s.
Parpadeando una v ez por segundo (verde): Bucle bloqueado .
Apagado: Enlaces a 100 Mb/s o 10 Gb/s o sin enlace.
5. LED de enlace/actividad
Encendido (verde): Enlac e establecido .
Parpadeando (v erde): T ransmitiendo datos.
Parpadeando una v ez por segundo (verde): Bucle bloqueado .
Apagado: Enlace no establecido .
6. Interruptor de pre vención de bucles
Encienda y apague el interruptor de prev ención de bucles.
Especificaciones técnicas
Pre vención de bucles
Esta unidad puede detectar y prevenir bucles de red que pueden
ocasionar interferencias en la red.
¿Qué es un bucle?
Si los dos extremos de un cable Ethernet están conectados al mismo
concentrador , o si existen varias cone xiones entre dos concen tradores ,
los datos podrían enviarse en bucle alr ededor de la red, por lo que
nunca llegaría a su destino y se desperdiciaría, por tanto , la capacidad
de la red. Estos da tos en continua cir culación podrían interferir en otras
comunicaciones de red.
Prev ención de bucles
Desactivada : L os bucles no se bloquean.
Activada : Si se detecta un bucle de red, el puerto se bloqueará hasta
que se corrija el bucle. Además , los LED de bucle, de
enlace/actividad y de 1000 Mb/s del puer to bloqueado
parpadearán una vez por segundo .
Activación y desactivación de la prevención de bucles
Utilice el interruptor de la parte frontal del conmutador para activar y
desactivar la prevención de bucles.
Cuando se detecta un bucle
Vuelva a c onectar el cable Ethernet y asegúrese de que no hay
conexiones redundant es.
Consulte el sitio web de Buffalo o el ca tálogo de productos para obtener
información sobre los últimos pr oductos o los modelos compatibles.
Resolución de problemas
Si no puede conectarse a una red, compruebe lo siguient e:
• ¿Está el cable de alimentación debidamente conectado? Asimismo ,
¿está el cable de alimentación enchufado a una fuente de
alimentación o protector de sobret ensiones?
• ¿Está el cable Ethernet debidamente conectado? ¿Hay algún cable
desconectado o roto?
• ¿Está el LED de enlace/actividad encendido? Si no lo está, defina
manualmente el modo de comunicación del conc entrador conectado
o el adaptador LAN en 100M semidúplex o 10M semidúplex.
Advertencia:
- Mientras la prevención de bucles está activada, el conmutador envía un
paquete de detección de bucles a trav és de la red cada dos segundos. Si
estos paquetes perturban su red de alguna manera, desactive la prevención
de bucles.
- La prevención de bucles no puede detectar ni bloquear todos los tipos de
bucle.
Instalación
Precauciones de instalación
• No instale el dispositivo en una ubicación que no sea firme, por
ejemplo, una mesa inestable o una superficie inclinada.
•
No coloque otro conc entrador u objeto que genere calor encima de esta unidad .
• Sitúe todos los cables correctamente para evitar que las personas
puedan tropezar con ellos.
• Asegúrese de que las ven tilaciones de aire del producto no estén
bloqueadas por otros equipos ni por paredes .
• Utilice únicamente el cable de alimentación incluido con el pr oducto.
El uso de otros cables de alimentación podría ocasionar daños al
producto o incluso un incendio .
Montaje en suelo o pared
Coloque los pies de goma suministrados en las esquinas inf eriores de la
unidad antes de su uso .
Montaje en una superficie metálic a
Par a montarlo en una superficie metálica de un escr itorio de acero , utilice el
“BS-MGK-A Magnet Kit” (kit magnético BS-MGK-A ) que se vende por separado
(tamaño: 17 × 3 mm [diámetro × alto], 4 PC). Coloque los pies de goma
suministrados en las esquinas inferiores de la unidad an tes de usar el kit magnético.
Montaje en pared
Par a montar la unidad directamente en una pared , utilice 2 tornillos (no incluidos)
con las dimensiones indicadas abajo . Instale los tornillos de 178 mm (7 in) separados
y deslice los orificios de montaje en la base del conmutador por encima de ellos.
Instalación en un bastidor de 19 pulgadas
Realice la instalación como se muestra en la imagen abajo utilizando los
soportes de montaje suministrados.
Estándares
IEEE 802.3ab (1000BASE- T )
IEEE 802.3u (100BASE- T X)
IEEE 802.3 (10BASE- T )
IEEE 802.3af (PoE)
Control de flujos
IEEE 802.3x (cuando el sistema operativo se
encuentra en dúplex pleno)
Contrapr esión (cuando el sistema operativo se
encuentra en semidúplex)
Puertos
Puertos PoE: 12
Puertos de enlace ascendente: 4
T odos los puertos son compatibles con Auto-MDI- X.
Cables compatibles
(*)(**)
1000BASE- T: Cables UTP/STP de cat egoría 5 o
superior mejorados
100BASE- T X: Cables UTP/STP de categoría 5 o
superior
10BASE- T: Cables UTP/STP de cat egoría 3 o
superior
PoE: C ables UTP/STP de categoría 5 o superior
Conector Conector RJ-45 de 8 pines (de tipo blindaje)
F uente de alimentación
AC 100-240 V 50/60 Hz
Consumo eléctrico Máx. 148 W
Dimensiones
externas
330 x 231 x 43 mm; 13 x 9.1 x 1.7 in
(excluidas las partes salientes)
Peso 2.5 kg (5.5 lb.)
Entorno operativo
T emperatura de funcionamient o: De 0 °C a 50 °C (32-122 °F)
Humedad de funcionamiento: De 10 a 85 % (sin condensación)
Estándares adquiridos
CE
V elocidades de
transmisión
1000 Mbps (1000BASE- T )
100 Mbps (100BASE- T X)
10 Mbps (10BASE- T )
Método de conmutación
Almacenar y continuar
T ramas Jumbo
Hasta 9216 bytes
(incluido encabezado de 14 bytes + FCS de 4 bytes)
Método de
codificación de
transmisión
8B1Q4/4D-P AM5 (1000BASE- T )
4B5B/ML T -3 (100BASE- TX)
Codificación Manchester (10BASE- T )
Método de acceso CSMA/CD
V elocidad de
transfer encia de
datos (rendimient o)
1 488 095 paquetes/segundo (1000BASE- T )
148 810 paquetes/segundo (100BASE- T X)
14 881 paquetes/segundo (10BASE- T )
T abla de dirección MA C
8192 (autoaprendizaje)
Memoria intermedia 512 K bytes
Tiempo de env ejecimiento
Aproximadamen te 300 segundos
PoE
15,4 vatios por puerto, 120 vatios en t otal
Alternativa A
Otras funciones
Prev ención de bucles
Ahorro energético (***)
* Esta unidad detecta automáticamente y ajusta cables Ethernet
directos o cruzados, por lo que es posible utilizar cualquier tipo de
cable.
** No se recomiendan cables Ethernet terminados en sitio . Utilice
siempre cables premontados .
*** Esta función reconoce aut omáticamente el estado del enlace del
puerto y ajusta la potencia de funcionamiento en consecuencia.
Orificios de montaje
Orificios de montaje de imanes
7. Puertos PoE
Estos puertos Ethernet son compatibles con P oE. Conecte dispositivos que
requieran alimentación Ethernet para est os puertos. Cada puerto puede
suministrar hasta 15,4 vatios con un máximo total de 120 v atios en los 12 puertos.
Conecte dispositivos Ethernet al conmutador en or den ascendente de número de
puerto. Si la potencia máxima total de P oE supera los 120 vatios, se deshabilitará
la alimentación de los puertos en orden descendente de número de puerto hasta
que la potencia total de salida de P oE sea de 120 vatios o menos.
T odos los puertos admiten la autonegociación. El modo dúplex óptimo (dúplex
pleno o semidúplex) y la velocidad de transf erencia (1000, 100 o 10 Mbps) se
seleccionan automáticamente .
8. Puertos de enlace ascendente
Conecte otros concen tradores o conmutador es a estos puertos. Estos
puertos no son compatibles con PoE.
9. Conector de alimentación
Conecte el cable de alimentación incluido a este conector .
10. Banda de retención del cable de alimentación
Fije el cable de alimen tación con la banda de retención.
Advertencia:
-
No coloque disquetes, tarjetas magnéticas ni otr os soportes de almacenamiento
magnético cerca de los imanes . Si lo hace, podría eliminar o dañar los dat os.
- Si el conmutador solo está fijado por el kit magnético, no debería estar a
más de 75 cm (29,5 in) del suelo.
- Por motiv os de seguridad, si utiliza el kit magnético, no instale el
conmutador con el ventilador en la parte inferior .
T ornillos de montaje
(derecha e izquierda: 4 en cada lado)
T ornillos de bastidor de 19pulgadas
(no incluidos) (derecha e izquierda: 2 ubicaciones)
2 mm (0.08 in)
φ6 mm
(0.24 in)
3mm
(0.12 in)
Utilice los tornillos donde esta sección
mide 2 mm (0,08 in) o menos.
-
La cabeza del tornillo debe proy ectarse fuera de la
pared a 3 mm (0,12 in) como se muestra a la der echa.
- NO utilice los tornillos incluidos con este
producto. L os tornillos incluidos no están
destinados al montaje en pared.
Par ed
Máx. 3mm
Français
C ontenu du package
Schémas et disposition
- Conservez les conditions de la garantie afin de demander toute
intervention de réparation couv erte.
- Sauf mention contraire dans la documen tation du produit, n'utilisez
aucun accessoire (par ex emple des câbles) autre que ceux contenus
dans l'emballage de ce produit.
• Switch (unité princip ale)........................................................................................ 1
• Câble d'ali mentation............................................................................................... 2
• Sangle de re tenue du câbl e d'alimenta tion.................................................... 1
• Bases en caoutchouc............................................................................................... 4
• Supports de montage............................................................................................. 2
• Vis pour suppo rts de montage........................ .................................................... 8
• Étiquettes de numér o de série............................................................................. 2
• Guide d'installation rapide (le présent document)....................................... 2
• Conditions de la ga rantie....................................................................................... 1
• Garantie à vie limitée............................................................................................... 1
Guide d'installation r apide
BS-GU2016P
1. Voy ant LED de boucle
Clignotant une fois par sec onde (rouge) : boucle bloquée.
Éteint : le switch f onctionne normalement.
2. Voy ant LED d'alimentation
Allumé (vert) : l'appareil est sous tension
Éteint : l'alimentation est coupée .
3. Voy ants LED d'alimentation par câble Ethernet
Allumé (vert) : l'alimentation par câble Ethernet est disponible.
Allumé (orange) : surtension ou consommation d'énergie ex cessive.
Éteint : l'alimentation par câble Ethernet est désactivée .
4. Voy ants LED 1000 Mbit/s
Allumé (vert) : liaison 1000 Mbit/s.
Clignotant une fois par sec onde (vert) : boucle bloquée.
Éteint : liaison 100 Mbit/s, 10 Mbit/s ou pas de liaison.
5. Voy ants LED liaison/acc ès
Allumé (vert) : liaison établie.
Clignotant (vert) : transmission de données en cours.
Clignotant une fois par sec onde (vert) : boucle bloquée.
Éteint : liaison non établie.
6. Switch de pr évention des boucles
Activez et désactivez le switch de prév ention des boucles.
Car actéristiques techniques
Détection des boucles
Cette unité peut dét ecter et prévenir les boucles réseau qui peuv ent
provoquer des in terférences sur le réseau.
Qu'est-ce qu'une boucle ?
Si les deux extrémités d'un câble Ethernet sont connectées au même
hub ou si plusieurs connexions existent entr e deux hubs, les données
peuvent être en voyées en boucle autour du réseau. Elles n 'atteignent
jamais leur destination et gaspillent ainsi la capacité du réseau . Ces
données qui circulent en continu peuv ent interférer av ec d'autres
communications réseau .
Détection des boucles
Éteint : les boucles ne sont pas bloquées.
Allumé : si une boucle réseau est détectée, le port est bloqué jusqu'à ce
que la boucle soit résolue.blocked port will blink once per
second. De plus, les v oyants LED de boucle , de liaison/accès et
1000 Mbit/s pour le port bloqué clignotent une fois par
seconde.
Activation et désactivation de la prév ention des boucles
Utilisez le switch à l'avant de l'appar eil pour activer et désactiver la
prévention des boucles .
Lorsqu'une boucle est détectée
Reconnectez votre câblage Ethernet en vous assur ant qu'il n'y a pas de
connexions redondant es.
Pour plus d'inf or mations sur les derniers produits ou les modèles
compatibles, consult ez le site Web de Buffalo ou le catalogue des pr oduits.
Dépannage
Si vous ne parvenez pas à vous connecter à un réseau, v érifiez les
éléments suivants :
• Le câble d'alimentation est-il c onnecté correctement ? De même, le
câble d'alimentation est-il branché sur une prise ou un
parasurtenseur ?
• Le câble Ethernet est-il connecté corr ectement ? Des câbles sont-ils
déconnectés ou cassés ?
• Le vo yant LED liaison/accès est -il allumé ? Si ce n'est pas le cas ,
définissez manuellement le mode de communication du hub
connecté ou de l'adaptateur LAN sur semi-duplex 100M ou
semi-duplex 10M.
Attention :
- Lorsque la prév ention des boucles est activée, le switch en voie un paquet de
détection des boucles sur le réseau toutes les deux secondes . Si ces paquets
perturbent votre réseau de quelque façon que ce soit, désactivez la
prévention des boucles .
- La prévention des boucles ne permet pas de détecter ou de bloquer tous les
types de boucles.
Installation
Précautions d'installation
• N'installez pas l'appareil dans un endroit instable , par exemple sur une
table instable ou sur une sur face inclinée.
•
Ne placez pas d'autre hub ou objet qui génère de la chaleur sur c ette unité .
• Veuillez acheminer tous les câbles correctement pour éviter que les
gens ne trébuchent dessus.
• Assurez-v ous que les évents d'aération du pr oduit ne sont pas bloqués
par d'autres équipements ou par des murs.
• Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni av ec le produit.
L 'utilisation d'autres câbles d'alimentation peut entr aîner des
dommages ou provoquer un inc endie.
Montage au sol ou sur étagère
Fix ez les bases en caoutchouc fournies sur les coins inférieurs de l'unité
avant de l'utiliser .
Montage sur une surface métallique
Pour mon ter l'unité sur une surface métallique sur un suppor t en acier ,
utilisez le kit « BS-MGK-A Magnet Kit » vendu séparément (dimension :
17,3 mm, 4 pcs). Fix ez les bases en caoutchouc fournies sur les coins
inférieurs de l'unité avan t d'utiliser le kit d'aimants.
Montage mural
Pour installer l'unit é directement sur un mur , utilisez 2 vis (non fournies)
de mêmes dimensions qu'indiqué ci-dessous. Installez les vis à 178 mm (7
po) de distance et glissez-les dans les orifices situés à la base du switch.
Installation sur rack 19 pouces
Proc édez à l'installation comme indiqué sur la figure ci-dessous, en
utilisant les supports de fixation fournis.
Normes
IEEE 802.3ab (1000BASE- T )
IEEE 802.3u (100BASE- T X)
IEEE 802.3 (10BASE- T )
IEEE 802.3af (PoE)
Contrôle de flux
IEEE 802.3x (en cas de fonctionnement en full duplex)
Contre-pression (en cas de fonctionnement en semi-duplex)
Ports
Ports d'alimentation par câble Ethernet : 12
Ports de liaison ascendante : 4
T ous les por ts prennent en charge Auto MDI- X.
Câbles compatibles
(*)(**)
1000BASE- T : câbles UTP/STP de catégorie
améliorée 5 ou supérieure
100BASE- T X : câbles UTP/STP de catégorie 5 ou
supérieure
10BASE- T : câbles UTP/STP de catégorie 3 ou
supérieure
Alimentation par câble Ethernet : câbles
UTP/STP de catégorie 5 ou supérieure
Connecteur Connecteur RJ-45 à 8 broches (type bouclier)
Alimentation AC 100-240 V 50/60 Hz
Consommation électrique
Max. 148 W
Dimensions externes
330 x 231 x 43 mm; 13 x 9.1 x 1.7 in
(à l'exclusion des parties saillantes)
Poids 2.5 kg (5.5 lb.)
Environnement
d'exploitation
T empérature de fonctionnement : 0–50 °C (32-122 °F)
Humidité en fonctionnement : 10-85 % (sans condensation)
Normes acquises CE
Vitesses de
transmission
1000 Mbps (1000BASE- T )
100 Mbps (100BASE- T X)
10 Mbps (10BASE- T )
Méthode de commutation
Stockage et transfert
T rames jumbo
Jusqu'à 9216 octets
(Inclus titre 14 octets + FCS 4 octets)
Méthode
d'encodage de la
transmission
8B1Q4/4D-P AM5 (1000BASE- T )
4B5B/ML T -3 (100BASE- TX)
Encodage Manchester (10BASE- T )
Méthode d'accès CSMA/CD
Vitesse de transf er t
des données (débit)
1 488 095 paquets/seconde (1000BASE- T )
148 810 paquets/seconde (100BASE- T X)
14 881 paquets/seconde (10BASE- T )
T ableau d'adresses MA C
8 192 (autoapprentissage)
Mémoire tampon 512 Kbytes
Durée du processus Environ 300 sec ondes
PoE
15,4 watts par port, 120 watts au total
Alternative A
Autres f onctions
Détection des boucles
Économie d'énerg ie (***)
* Cette unité dét ecte et ajuste automatiquement les câbles Ethernet
droits ou croisés , de sorte que l'un ou l'autre type de câble peut être
utilisé.
** Les câbles Ethernet terminés sur site ne sont pas r ecommandés.
Utilisez toujours les câbles préassemblés.
*** Cette f onction reconnaît automatiquement l'éta t de la liaison de
port, puis ajuste la puissance de fonctionnement en conséquence.
T rous de fixation
T rous de fixation des aimants
7. Ports d'alimentation par câble Ethernet
Ces ports Ethernet prennent en charge l'alimentation par câble
Ethernet. Connectez les périphériques nécessitant une alimentation
via Ethernet à ces ports. Chaque por t peut fournir jusqu'à 15,4 watts
avec un maximum de 120 watts au t otal pour les 12 ports.
Connectez les périphériques Ethernet au switch par ordre cr oissant
de numéro de port. Si la puissance totale maximale pour
l'alimentation par câble Ethernet dépasse 120 watts, l'alimen tation
des ports sera désac tivée par ordr e décroissant de numér o de port,
jusqu'à ce que la puissance de sortie totale pour l'alimentation par
câble Ethernet soit inférieure ou égale à 120 watts .
T ous les por ts prennent en charge l'autonégociation. L e mode duplex
optimal (full duplex ou semi-duplex) et la vitesse de transfert (1000,
100 ou 10 Mbit/s) sont automatiquement sélectionnés.
8. Ports de liaison ascendante
Connecter les autres hubs ou les switchs à ces ports. Ces ports ne
prennent pas en charge l'alimenta tion par câble Ethernet.
9. Connecteurs d'alimentation
Branchez le câble d'alimentation fourni a vec ce connecteur .
10. Sangle de retenue du câble d'alimentation
Fix ez le câble d'alimentation à l'aide de la sangle de retenue.
Attention :
- Ne posez aucune disquette, aucune carte magnétique et aucun type de
support de stock age magnétique à pro ximité des aimants. C ela pourrait
entraîner la suppression ou la corruption de données .
- Si le switch est fixé uniquement a vec le kit d'aimants, il ne doit pas se
trouver à plus de 75 cm du sol.
- Si vous utilisez le kit d'aimants, veuillez ne pas installer le switch a vec le
ventilateur en dessous pour plus de sécurité .
Vis de fixation
(droite et gauche:
4 de chaque côté)
Vis pour rack 19pouces (non incluses)
(droite et gauche: 2emplacements)
2 mm (0.08 in)
φ6 mm
(0.24 in)
3mm
(0.12 in)
Utilisez des vis dont cette
section mesure 2 mm ou moins.
- La tête de la vis doit dépasser du mur de 3 mm
(0,12 po) comme indiqué sur la droite .
- N'utilisez P AS les vis fournies avec le produit. L es vis
fournies ne sont pas destinées au montage mural .
Mur
Max. 3mm