678405
55
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/76
Nächste Seite
Friteuse
Handleiding
Friteuse
Mode d'emploi
Fritteuse
Bedienungsanleitung
Friggitrice
Manuale di istruzioni
Freidora
Manual de instrucciones
Fritadeira
Manual de instruções
Fritös
Bruksanvisning
Frituresteger
Instruktionsvejledning
Stekegryte
Brukerhåndbok
Rasvakeitin
Ohjekirja
NL
FR
DE
IT
ES
PT
S
DK
N
FIN
Fryer
Instruction manual
Model Modèle Modell Modello Modelo Malli:
L370/P107/L484/L485/L490/L495/L300/L301
Table of Contents
Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Product Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pack Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connecting the Element/Control Panel (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connecting the Element/Control Panel (L490/L495/L300/L301). . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connecting the Basket Handle (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cooking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Thermal Cut-Out Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cleaning, Care & Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Electrical Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inhoudsopgave
Veiligheidstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Productbeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Verpakkingsinhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Element/bedieningspaneel aansluiten (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Element/bedieningspaneel aansluiten (L490/L495/L300/L301) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Friteusehandvat bevestigen (L370/P107/L484/L485)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Koken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Thermische uitschakelingsschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Reiniging, zorg & onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Elektrische bedrading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Productconformiteit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sommaire
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
iNTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Montage de l'ensemble Élément chauffant & Panneau de commande
(L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Montage de l'ensemble Élément chauffant & Panneau de commande
(L490/L495/L300/L301) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montage de la poignée du panier (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Coupe-circuit thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nettoyage, entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
UK
NL
FR
Inhalt
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Heizelement/Bedienungsfeld anschließen (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . 20
Heizelement/Bedienungsfeld anschließen (L490/L495/L300/L301). . . . . . . . . . . . . . . . 21
Korbgriff anbringen (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Frittieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Reset nach Notstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reinigung, Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Störungssuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Technische Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Elektroanschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Konformität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indice
Suggerimenti per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Descrizione del prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Collegamento dell'elemento/pannello di controllo (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . 26
Collegamento dell'elemento/pannello di controllo l (L490/L495/L300/L301) . . . . . . . 27
Collegamento dell'impugnatura del cestello (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . 27
Cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Blocco termico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cablaggi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Índice
Consejos de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Descripción del Producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Contenido del Conjunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conexión del Elemento/Panel de control (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . 32
Collegamento dell'elemento/pannello di controllo (L490/L495/L300/L301) . . . . . . . . 33
Conexión del mango de la cesta (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reinicio del corte térmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Limpieza, Cuidado y Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Especificaciones Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cableado Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cumplimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
DE
IT
ES
Índice
Conselhos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Descrição do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conteúdo da embalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ligação do Elemento/Painel de Controlo (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ligação do Elemento/Painel de Controlo (L490/L495/L300/L301) . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ligação da Pega do Cesto (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Reset térmico de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Limpeza, cuidados & manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Especificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cablagem eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conformidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Innehållsförteckning
Säkerhetsråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Produktbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Förpackningsinnehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ansluta elementet/kontrollpanelen (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ansluta elementet/kontrollpanelen (L490/L495/L300/L301) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sätta fast korgens handtag (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tillagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Värmesäkring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Rengöring, omvårdnad och underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tekniska specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Elektriska kablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tillmötesgående . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Produktbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Montering af varmelegeme/styrepanel (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Montering af varmelegeme/styrepanel (L490/L495/L300/L301) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Montering af kurvhåndtag (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tilberedning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nulstilling af termoafbryder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Rengøring, pleje og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Tekniske specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
El-kabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Overensstemmelseserklæring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
PT
S
DK
Innhold
Sikkerhetstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Produktbeskrivels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pakkeinnhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kople til elementet/kontrollpanelet (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kople til elementet/kontrollpanelet (L490/L495/L300/L301) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kople til kurvhåndtaket (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Matlaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tilbakestilling for termisk utkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rengjøring, stell og vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tekniske spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Elektrisk tilkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Samsvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sisällysluettelo
Turvallisuusvihjeitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tuoteluettelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Pakkauksen sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Elementin/ohjauspaneelin liittäminen (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Elementin/ohjauspaneelin liittäminen (L490/L495/L300/L301) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Korin kahvan liittäminen (L370/P107/L484/L485) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Matlaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ylikuumenemissuojan nollaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Puhdistus, hoito & huolto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sähköjohdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vaatimustenmukaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
N
FIN
1
UK
Safety Tips
Position on a flat, stable surface.
A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not
remove any components on this product.
Consult Local and National Standards to comply with the following:
• Health and Safety at Work Legislation
• BS EN Codes of Practice
• Fire Precautions
• IEE Wiring Regulations
• Building Regulations
ALWAYS ensure oil levels are within the ‘MIN’ and ‘MAX’ levels. Failure to do so could result in fire.
ALWAYS use a suitable cooking oil.
ALWAYS remove excess moisture/water from food before frying to avoid excess foaming and spitting
of the oil.
Change oil regularly. The flashpoint of oil (the point at which it ignites) gradually reduces the more it
is used.
DO NOT cover the oil pan when frying.
DO NOT immerse the appliance in water.
Some surfaces become hot during operation - take care when using the appliance.
Always switch off and disconnect the power supply to the appliance when not in use.
Not suitable for outdoor use.
This appliance must only be used in accordance with these instructions and by persons competent to
do so.
This appliance is not suitable for use by children.
Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of
local authorities.
If the power cord is damaged, it must be replaced by a BUFFALO agent or a recommended qualified
technician in order to avoid a hazard.
Product Description
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your BUFFALO product.
Pack Contents
The following is included:
BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are
supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please
contact your BUFFALO dealer immediately.
L370 - Single 3 litre fryer
P107 - Twin 3 litre fryer
L484 - Single 5 litre fryer
L485 - Double 5 litre fryer
L490 - Single 5 litre fryer
L495 - Double 5 litre fryer
L300 - Single 8 litre fryer with tap
L301 - Double 8 litre fryer with tap
•BUFFALO Fryer
Basket (P107/L485/L495/L301 x 2)
Handle (P107/L485 x 2)
Element guard (L490/L300 x 1, L495/L301 x 2)
Lid (P107/L485/L495/L301 x 2)
Instruction manual
2
UK
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Operation
Connecting the Element/Control Panel
(L370/P107/L484/L485)
The Element and Control Panel are supplied as a single detachable
part to aid in cleaning the appliance.
To connect to the body of the appliance:
1. Locate the lugs on the rear of the appliance with the tabs on the
rear of the element/panel unit.
2. Ensure the safety switch is aligned with the slots on the
appliance [A].
3. Lower the unit onto the appliance, ensuring the tabs are located
inside the lugs on the rear of the appliance [B].
Connecting the Element/Control Panel
(L490/L495/L300/L301)
The Element and Control Panel are supplied as a single detachable
part to aid in cleaning the appliance.
To connect to the body of the appliance; with the element/panel unit
tipped backwards:
1. Slot the tab on the rear of the element/panel unit under the lugs
on the main body of the appliance.
2. Lower the unit onto the appliance [A], ensuring the safety
switch is aligned with the slots in the body of the appliance [B].
Thermal Cut-out reset cover
Thermal Cut-out reset switch
Power indicator light
Thermostat
Element
Safety switch
[B]
[A]
[B]
[A]
3
UK
Connecting the Basket Handle (L370/P107/L484/L485)
Care must be taken to ensure that the handle is correctly located, and securely pulled back in to position
before being used.
1. Squeeze the two ends of the handle together.
2. Slot the ends of the handle in to the basket.
3. Lower the handle so that it slots over the frame of the basket.
Cooking
1. Connect the appliance to the mains power supply.
2. Set the thermostat to the desired temperature. The amber power indicator light turns On.
3. The appliance begins to heat the oil.
4. Once the oil is at the set temperature lower the food into the oil using the basket supplied.
5. Remove the basket from the oil once the food is cooked. Shake gently above the oil pan to remove
any excess oil.
Note: 170°C to 180°C is suitable for general cooking.
Note: The red Heat indicator light turns On during heat-up. When the oil is at the set
temperatures the light turns Off.
WARNING: Ensure the basket is securely located on the basket mounts. These are
located towards the front of the oil pan on L370/P107/L484/L485.
WARNING: The food and oil are very hot! Take care when removing the basket as oil may
drip.
4
UK
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Thermal Cut-Out Reset
Buffalo Fryers are fitted with a Thermal Cut-Out safety feature. Should
the temperature exceed safe levels the appliance will automatically cut
power.
To reset the appliance aftera sufficient cool-down period:
1. Unscrew the cover of the Safety Cut-Out reset switch.
2. Press the small reset switch down until it clicks, using a blunt
pointed instrument.
3. The appliance is now reset and can be used as normal.
Cleaning, Care & Maintenance
Always turn Off the appliance and disconnect from the power supply before cleaning.
Always allow the oil to cool before cleaning, ideally for at least 6 hours.
Check the temperature with a suitable probe thermometer; 40ºC is the MAXIMUM temperature at
which oil should be removed.
For best performance, BUFFALO recommend that the appliance is cleaned after each day of operation.
Remove the Element/Control Panel for ease of cleaning.
Empty the oil to clean the appliance thoroughly.
If the oil is to be reused then filtering it before refilling the pan will extend the oils cooking life.
Use a suitable detergent to clean the interior of the appliance.
Use warm, soapy water and a damp cloth to clean the exterior of the appliance.
Dry thoroughly after cleaning, ensure there is no water left in the fryer.
A BUFFALO dealer or qualified technician should carry out repairs if required.
Note: Failure to clean the appliance regularly may result in premature activation of the
thermal cut-out switch.
Note: L300/L301 Fryers come with a tap at the front of the appliance to drain the oil
from the pan. For all other models use a suitable vessel to remove the oil.
WARNING: DO NOT remove the oil pan until AFTER it has been emptied.
Note: L300/L301 only - When refilling ensure the tap is in the CLOSED position.
Reset
Switch
5
UK
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Tro ubl esh oo tin g
If your BUFFALO appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the
Helpline.
Technical Specifications
Fault Probable Cause Action
The appliance is not working The appliance is not switched on Check the appliance is plugged in correctly
and switched on
Plug and lead are damaged Call BUFFALO agent or qualified technician
Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse
Power supply Check power supply
Internal wiring fault Call BUFFALO agent or qualified technician
Thermal cut-out activated Reset thermal cut-out
Safety switch not located properly Refit control/element unit
Appliance does not reach set
temperature
Faulty thermostat Call BUFFALO agent or qualified technician
Faulty element Call BUFFALO agent or qualified technician
Build-up of fat on the element Clean the appliance
Appliance heats up but indicator light
does not come on
Indicator light has expired Call BUFFALO agent or qualified technician
Power indicator light comes on but
appliance does not heat up
Faulty element Call BUFFALO agent or qualified technician
Faulty thermostat Call BUFFALO agent or qualified technician
Thermostat set incorrectly Check thermostat
Appliance slow to heat up Faulty element Call BUFFALO agent or qualified technician
Build-up of fat on the element Clean the appliance
Model Voltage Power Current
Capacity
(litres)
Maximum
single load
(kg)
Dimensions
h x w x d (mm)
Weight
(kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8.7A 3 1.2 300 x 180 x 400 4.2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8.7A 2 x 3 2 x 1.2 300 x 360 x 400 8.2
L484 230V 50Hz 2800W 12.2A 5 2 300 x 270 x 400 5.8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12.2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10.8
L490 230V 50Hz 2800W 12.2A 5 2 300 x 283 x 450 7.7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12.2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12.6A 8 3 402 x 283 x 520 8.5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12.6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15.2
6
UK
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
Electrical Wiring
This appliance is supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
This appliance is wired as follows:
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed, using a dedicated earthing circuit.
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible
for waste disposal in your area.
BUFFALO parts have undergone strict product testing in order to comply with
regulatory standards and specifications set by international, independent, and federal
authorities.
BUFFALO products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the
right to change specifications without notice.
7
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Veiligheidstips
Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren.
Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product.
Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende:
• Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats
• Werkregels
• Brandpreventie
• IEE bekabelingsnormen
• Bouwverordeningen
ALTIJD controleren of het olieniveau tussen 'MIN' en 'MAX' staat. Anders kan er brand ontstaan.
ALTIJD geschikte kookolie gebruiken.
Bij het frituren ALTIJD overtollig vocht/water van het voedsel halen om schuimvorming en het
spetteren van olie te voorkomen.
Vervang regelmatig de olie. Het valmpunt van olie (het punt waarop olie vlamvat) wordt bij het
hergebruik van de olie steeds lager.
Oliepan tijdens het frituren NIET afbedekken.
Dit apparaat NIET in water dompelen.
Bepaalde oppervlakken worden tijdens gebruik heet - let hierop wanneer u het apparaat gebruikt.
Schakel het apparaat altijd uit en haal de steker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt.
Niet geschikt voor gebruik buitenshuis.
Dit apparaat mag uitsluitend in overeenstemming met deze instructies en door hiervoor opgeleide
personen worden gebruikt.
Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen.
Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen. Verpakkingsmateriaal in
overeenstemming met de regelgeving van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken.
Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een BUFFALO technicus of aanbevolen
vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen.
Productbeschrijving
Inleiding
Neem de tijd en lees deze handleiding aandachtig door. Een correct gebruik en onderhoud van deze
machine waarborgt de beste prestatie van uw BUFFALO product.
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgend:
BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de
verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn
beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
L370 - Single friteuse 3 liter
P107 - Twin friteuse 3 liter
L484 - Single friteuse 5 liter
L485 - Double friteuse 5 liter
L490 - Single friteuse 5 liter
L495 - Double friteuse 5 liter
L300 - Single friteuse 8 liter met aftapkraan
L301 - Double friteuse 8 liter met aftapkraan
BUFFALO Friteuse
Friteusemandje (P107/L485/L495/L301 x 2)
Handvat (P107/L485 x 2)
Elementbescherming (L490/L300 x 1, L495/
L301 x 2)
Deksel (P107/L485/L495/L301 x 2)
•Handleiding
8
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Werking
Element/bedieningspaneel aansluiten
(L370/P107/L484/L485)
Het element en bedieningspaneel worden geleverd als een te
verwijderen deel voor extra reinigingsgemak van het
apparaat.
1. Aansluiten op de friteusebak van het apparaat:
2. Plaats de bevestigingspunten aan de achterzijde van het
element/paneel gelijk met de uitsteeksels aan de
achterzijde van het apparaat.
3. Controleer of de veiligheidsschakelaar op lijn is
geplaatst met de slots van het apparaat [A].
4. Laat het paneel op het apparaat zakken en controleer
dat de uitsteeksels in de bevestigingspunten aan de
achterzijde van het apparaat [B] zitten.
Element/bedieningspaneel aansluiten
(L490/L495/L300/L301)
Het element en bedieningspaneel worden geleverd als een te
verwijderen deel voor extra reinigingsgemak van het
apparaat.
Aansluiten op de friteusebak; met het element/paneel licht
naar achter gekanteld:
1. Steek het uitsteeksel aan de achterzijde van het
element/paneel onder de bevestigingsopeningen van de
friteusebak van het apparaat.
2. Laat de unit op het apparaat [A] zakken en controleer
of de veiligheidsschakelaar op lijn is geplaatst met de
slots van de friteusebak van het apparaat [B].
Thermische uitschakelingsdeksel
Thermische uitschakelingsschakelaar
Stroomlampje
Thermostaat
Element
Veiligheidsschakelaar
[B]
[A]
[B]
[A]
9
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Friteusehandvat bevestigen (L370/P107/L484/L485))
U dient voor gebruik altijd er op te letten dat de hendel correct aansluit en volledig veilig in de achterste
stand zit.
1. Knijp de twee uiteinden van het handvat samen.
2. Plaats de uiteinden van het handvat in de vergrendeling van het friteusemandje.
3. Laat het handvat zakken zodat deze op het frame van het friteusemandje aansluit.
Koken
1. Steek de steker van het apparaat in het stopcontact.
2. Zet de thermostaat op de gewenste instelling. Het geeloranje stroomlampje gaat aan.
3. Het apparaat begint de olie te verwarmen.
4. Heeft de olie eenmaal de ingestelde temperatuur bereikt laat dan het voedsel in het meegeleverde
friteusemandje in de olie zakken.
5. Is het voedsel gefrituurd, haal dan het mandje uit de olie. Schud voorzichtig het mandje boven de
oliebak om overtollige olie te verwijderen.
Opmerking: een geschikte algemene kooktemperatuur is 170°C tot 180°C.
Opmerking: het rode hittelampje gaat tijdens de verhitting aan. Zodra de ingestelde
temperatuur is bereikt gaat het lampje uit.
WAARSCHUWING: Controleer of het mandje goed op de mandbevestigingspunten zit.
Bij de L370/P107/L484/L485 zitten deze aan de voorzijde van de friteusebak.
WAARSCHUWING: Het voedsel en de olie zijn heel heet! Wees voorzichtig bij het
verwijderen van het friteusemandje om geen olie te morsen.
10
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Thermische uitschakelingsschakelaar
De Buffalo friteuses zijn voorzien van een thermische veiligheidsfunctie.
Wanneer de temperatuur de veiligheidsniveaus van het apparaat
overschrijdt, wordt de stroomtoevoer automatisch uitgeschakeld.
Om het apparaat na een toereikende afkoelperiode te resetten:
1. schroef de deksel van de veiligheidsschakelaar.
2. Druk de kleine resetschakelaar met een bot, puntig voorwerp in,
totdat deze klikt.
3. Het apparaat is nu gereset en weer klaar voor gebruik.
Reiniging, zorg & onderhoud
Alvorens het apparaat te reinigen dient men altijd het apparaat uit te schakelen en de steker uit het
stopcontact te halen.
Laat voor de reiniging altijd de olie afkoelen, ideaal is minimaal 6 uur.
Controleer de temperatuur met een geschikte sensorthermometer. Om de olie te verwijderen mag de
temperatuur van de olie MAXIMAAL 40ºC zijn.
Voor de beste prestaties, raadt BUFFALO aan om het apparaat na elke gebruiksdag te reinigen.
Verwijder het element/bedieningspaneel om de reiniging te vergemakkelijken.
Leeg de oliebak om het apparaat grondig te reinigen.
Bij hergebruik van de olie verlengt de filtering de gebruiksduur van de olie.
Gebruik een geschikt reinigingsmiddel om de binnenkant van het apparaat te reinigen.
Gebruik warm zeepwater en een vochtige doek om de buitenkant van het apparaat te reinigen.
Na reiniging grondig drogen; zorg dat er geen water achterblijft in de friteuse.
Eventuele reparaties moeten door een BUFFALO vertegenwoordiger of een vaktechnicus worden
uitgevoerd.
Opmerking: L300/L301 friteuses zijn aan de voorzijde van het apparaat voorzien van
een aftapkraan om de olie uit de oliebak te laten lopen. Gebruik voor alle andere
modellen een geschikte opvangbak om de olie te verwijderen.
WAARSCHUWING: Verwijder de oliepan ALLEEN NADAT deze geleegd is.
Opmerking: L300/L301 friteuses zijn aan de voorzijde van het apparaat voorzien van
een aftapkraan om de olie uit de oliebak te laten lopen.
Opmerking: Uitsluitend voor de L300/L301 - zorg dat bij het opnieuw vullen de
aftapkraan in de GESLOTEN positie staat.
Reset-
schakelaar
11
NL
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België)
Oplossen van problemen
Indien er een storing van uw BUFFALO product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen
alvorens contact op te nemen met uw BUFFALO dealer of de Hulplijn te bellen.
Technische specificaties
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het
apparaat is aangesloten en of het apparaat
is ingeschakeld
Steker en kabel zijn beschadigd Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
De zekering in de steker is gesprongen Vervang de zekering in de steker
Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening
Storing interne bedrading Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
Thermische uitschakeling geactiveerd Reset de thermische uitschakeling
Het apparaat bereikt de
ingestelde temperatuur niet
Defecte thermostaat Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
Defect verwarmingselement Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
Opbouw van vet op het element Reinig het apparaat
Het apparaat wordt warm maar
het indicatielampje gaat niet aan
Indicatorlampje vervangen Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
Het lampje van de
stroomindicator gaat aan maar
het apparaat wordt niet op
temperatuur gebracht
Defect verwarmingselement Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
Het lampje van de
stroomindicator gaat aan maar
het apparaat wordt niet op
temperatuur gebracht
Defecte thermostaat Laat een BUFFALO technicus of een
vaktechnicus komen
Thermostaat verkeerd ingesteld Controleer de thermostaat
Apparaat wordt heel langzaam
warm
Kookoppervlak is niet schoon Reinig het kookoppervlak
Opbouw van vet op het element Reinig het apparaat
Model Voltage Vermogen Stroom
Inhoud
(liters)
Maximale
enkele belasting
(kg)
Inhoud
h x b x d mm
Gewicht
(kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12,6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
12
NL
Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland)
Elektrische bedrading
Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard met behulp van een adequaat aardingscircuit.
Bij twijfels raadpleeg een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling moeten
de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient
men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw
plaatselijk afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste
afvalverwerking van dit product.
De onderdelen van BUFFALO producten hebben strenge producttesten ondergaan om
te voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale,
onafhankelijke en landelijke overheden worden voorgeschreven.
BUFFALO producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of
mechanisch te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder
voorafgaande goedkeuring van BUFFALO.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct
zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
13
FR
Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique)
Conseils de sécurité
Placez l'appareil sur une surface plane, stable.
L'installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié.
Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit.
Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux :
• lois sur l'hygiène et la sécurité au travail ;
• codes de bonnes pratiques BS EN ;
• précautions contre le risque d'incendie ;
• réglementations sur les branchements électriques IEE ;
• règlements sur la construction.
Vous devez TOUJOURS vérifier que le niveau d'huile est entre les repères MIN et MAX. Un niveau
d'huile inapproprié peut poser des risques d'incendie.
Choisissez TOUJOURS une huile de cuisson adaptée.
Éliminez TOUJOURS l'excédent d'humidité ou d'eau sur les aliments avant de les frire pour éviter les
éclaboussures d'huile et la formation de mousse.
Changez régulièrement l'huile. Plus une huile est utilisée, plus son point d'inflammation baisse
progressivement (le point d'inflammation est température à laquelle elle prend feu).
Ne couvrez jamais la friteuse pendant la cuisson.
NE PAS immerger l'appareil.
Ne soulevez les plaques qu'à l'aide des poignées noires.
Certaines surfaces chauffent en service - prenez les précautions qui s'imposent.
Veillez à toujours éteindre l'appareil et à le débrancher de la prise d'alimentation secteur hors service.
Cet appareil est réservé exclusivement à une utilisation à l'intérieur.
L'utilisation de cet appareil est exclusivement réservée aux personnes formées en la matière et doit se
conformer à ces instructions.
Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par un enfant.
Gardez les emballages hors de portée des enfants. Débarrassez-vous des emballages conformément
aux règlements des autorités locales.
Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un agent BUFFALO ou un technicien
qualifié recommandé, pour éviter tout danger.
Description du produit
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce manuel. L'entretien et
l'utilisation appropriés de cet appareil vous permettront de tirer le meilleur de votre produit BUFFALO.
Introduction
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce manuel. L'entretien et
l'utilisation appropriés de cet appareil vous permettront de tirer le meilleur de votre produit BUFFALO.
L370 - Friteuse à cuve simple 3 litres
P107 - Friteuse à cuve double 3 litres
L484 - Friteuse à cuve simple 5 litres
L485 - Friteuse à cuve double 5 litres
L490 - Friteuse à cuve simple 5 litres
L495 - Friteuse à cuve double 5 litres
L300 - Friteuse à cuve simple 8 litres avec
robinet
L301 - Friteuse à cuve double 8 litres avec
robinet
14
FR
Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français)
Contenu de l'emballage
Eléments fournis de série :
BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait
état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l'emballage.
Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage
quelconque survenu pendant le transport du produit.
Operation
Montage de l'ensemble Élément chauffant &
Panneau de commande
(L370/P107/L484/L485)
L'élément chauffant et le panneau de commande constituent
un ensemble démontable qui facilite le nettoyage de la
friteuse.
Installation sur la friteuse :
1. Alignez les cosses à l'arrière de la friteuse sur les
connecteurs situés à l'arrière de l'ensemble Élément-
Panneau de commande.
2. Vérifiez que l'interrupteur de sécurité est aligné sur les
emplacements correspondants de la friteuse. [A].
3. Engagez l'ensemble Élément-Panneau dans la friteuse
en vous assurant que les connecteurs entrent dans les cosses à l'arrière de la friteuse [B].
•Friteuse BUFFALO
Panier (P107/L485/L495/L301 x 2)
Poignée (P107/L485 x 2)
Protection (L490/L300 x 1, L495/L301 x 2)
Couvercle (P107/L485/L495/L301 x 2)
Manuel d'utilisation
Couvercle du coupe-circuit thermique
Interrupteur du coupe-circuit
thermique
Voyant de contrôle
Thermostat
Élément chauffant
Interrupteur de sécurité
[B]
[A]
15
FR
Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique)
Montage de l'ensemble Élément chauffant &
Panneau de commande
(L490/L495/L300/L301)
L'élément chauffant et le panneau de commande constituent
un ensemble démontable qui facilite le nettoyage de la
friteuse.
Installation, l'ensemble Élément-Panneau étant incliné vers
l'arrière :
1. Alignez la broche à l'arrière de l'ensemble Élément-
Panneau sous les cosses de la friteuse.
2. Introduisez l'ensemble Élément-Panneau dans la friteuse
[A], en vérifiant que l'interrupteur de sécurité est aligné
sur les emplacements correspondants de la friteuse [B].
Montage de la poignée du panier (L370/P107/L484/L485)
Avant toute utilisation, il est important de vérifier que la poignée est bien en place et correctement
enclenchée en la tirant dans son emplacement.
1. Serrez les deux extrémités de la poignée l'une contre l'autre.
2. Engagez-les dans le panier.
3. Abaissez la poignée jusqu'à ce qu'elle traverse la structure du panier.
Cuisson
1. Branchez l'appareil à la prise d'alimentation secteur.
2. Réglez le thermostat à la température voulue. Le voyant de contrôle orangé s'allume. .
3. La friteuse commence par chauffer l'huile.
4. Lorsque l'huile est à la température choisie, abaissez le panier contenant les aliments dans l'huile.
Remarque : Une température comprise entre 170°C et 180°C convient à la plupart des
aliments.
Remarque : Le voyant de contrôle rouge s'allume pendant cette phase de chauffage.
Lorsque l'huile est à la température choisie, le voyant de contrôle s'éteint.
AVERTISSEMENT : Vérifiez que le panier est correctement installé sur ses supports. Sur les
modèles L370/P107/L484/L485, les supports du panier sont situés à l'avant de la cuve.
[B]
[A]
16
FR
Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français)
5. Sortez le panier de l'huile dès que les aliments sont cuits. Secouez gentiment le panier au-dessus de la
cuve pour égoutter et éliminer l'huile sur les aliments.
Coupe-circuit thermique
Les friteuses Buffalo sont équipées d'un système de sécurité avec
coupe-circuit thermique. Si la température à l'intérieur de la cuve
dépassait le niveau de sécurité prévu, la friteuse coupe
automatiquement son alimentation électrique.
Vous pouvez rétablir l'alimentation électrique de la friteuse lorsque la
température de la cuve est redevenue normale après un temps de
refroidissement.
1. Dévissez le couvercle de l'interrupteur du coupe-circuit thermique.
2. À l'aide d'un objet pointu mais non tranchant, appuyez sur
l'interrupteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
3. L'alimentation électrique de la friteuse est rétablie et elle peut être
utilisée normalement.
Nettoyage, entretien et maintenance
Veillez à toujours éteindre l'appareil et à le débrancher de la prise secteur avant de le nettoyer.
Laissez toujours refroidir l'huile avant de nettoyer la friteuse, de préférence pendant au moins six heures.
Vérifiez la température à l'aide d'un thermomètre à sonde adapté ; 40ºC est la température MAXIMUM
de vidange de l'huile.
Pour garantir des performances optimales, BUFFALO conseille de nettoyer la friteuse à la fin de
chaque journée d'utilisation.
Retirez l'élément / le panneau de commande pour faciliter le nettoyage.
Videz l'huile et nettoyez intégralement la friteuse.
SI vous souhaitez réutiliser l'huile, filtrez-la avant de la reverser dans la cuve. Vous prolongerez ainsi la
durée de vie de l'huile.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un détergent adapté à ce genre de travail.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide imbibé d'eau savonneuse tiède.
Séchez vigoureusement l'appareil après l'avoir nettoyé ; veillez à ne laisser aucune trace d'eau dans la
friteuse.
Les réparations, le cas échéant, doivent être confiées à un agent BUFFALO ou à un technicien qualifié.
AVERTISSEMENT : Les aliments et l'huile sont brûlants ! En retirant le panier de la cuve,
faites attention aux gouttes d'huile qui peuvent tomber.
Remarque : Un entretien irrégulier de la friteuse peut causer des déclenchements
intempestifs du système de coupure thermique.
Remarque : les friteuses L300/L301 sont munies d'un robinet frontal qui facilite la vidange
de la cuve. Pour les autres modèles, vidangez l'huile dans le récipient qui convient.
ATTENTION : NE RETIREZ PAS la cuve AVANT d'avoir vidangé la friteuse.
Remarque : L300/L301 uniquement - vérifiez que le robinet de vidange a bien été
FERMÉ avant de remplir la cuve de la friteuse.
Interrupteur
du coupe-
circuit
thermique
17
FR
Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique)
Dépannage
En cas de panne de votre appareil BUFFALO, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant d'appeler
notre standard d'assistance ou votre revendeur BUFFALO.
Spécifications techniques
Dysfonctionnement Cause probable Intervention
L'appareil ne fonctionne pas L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché et allumé
La prise et le cordon sont
endommagés
Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
Alimentation Vérifier l'alimentation
Problème de branchement
interne
Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
Coupe-circuit thermique activé Appuyez sur l'interrupteur du coupe-circuit thermique
L'appareil n'atteint pas la
température souhaitée
Thermostat défectueux Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
Élément défectueux Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
L'interrupteur de sécurité est
mal installé
Réinstallez l'ensemble Élément-Panneau
L’appareil n’atteint pas la
température réglée
Thermostat défectueux Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
Élément défectueux Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
L’appareil chauffe, mais le
témoin ne s’allume pas
Ampoule grillée Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
Élément défectueux Vérifier le thermostat
Accumulation de matière grasse
sur l'élément chauffant
Nettoyez la friteuse
Thermostat défectueux Nettoyer la surface de cuisson
Le témoin s’allume, mais
l’appareil ne chauffe pas
Thermostat mal réglé Appeler un agent BUFFALO ou un technicien qualifié
Accumulation de matière grasse
sur l'élément chauffant
Nettoyez la friteuse
Modèle Tension Puissance Courant
Capacité
(litres)
Charge
maximale par
cuisson (kg)
Dimensions
h x l x l mm
Poids
(kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W
2 x 12,2A
2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W
2 x 12,2A
2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W
2 x 12,6A
2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
18
FR
Standard d'assistance téléphonique: 08 20 30 01 16 (Français)
Raccordement électrique
La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Cet appareil est câblé comme suit :
Fil conducteur (brun) à la borne marquée L
Fil neutre (bleu) à la borne marquée N
Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E
Cet appareil doit être raccordé à la terre, par le biais d'un circuit de mise à la terre dédié.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Les points d'isolation électrique doivent être libres de toute obstruction. En cas de débranchement requis
en urgence, ils doivent être facilement accessibles.
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu'il ne présente un risque
pour la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un
site de recyclage agréé respectueux de l'environnement. Pour de plus amples détails
sur la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou
l'autorité responsable de l'enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces BUFFALO ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être
déclarées conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les
autorités internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits BUFFALO ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou par
n'importe quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d'enregistrement ou autre de
ce mode d'emploi sont interdites sans l'autorisation préalablement accordée par BUFFALO.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le
présent mode d'emploi soient corrects en date d'impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les
spécifications de ses produits sans préavis.
19
DE
Sicherheitshinweise
Auf eine flache, stabile Fläche stellen.
Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem
qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt
entfernen.
Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen:
• Arbeitsschutzvorschriften
• BS EN Verhaltenspraktiken
• Brandschutzvorschriften
• IEE-Anschlussvorschriften
• Bauvorschriften
IMMER darauf achten, dass das Öl zwischen den Markierungen "MIN" und "MAX" steht. Bei
Nichtbeachtung ist ein Brand nicht auszuschließen.
IMMER ein geeignetes Speiseöl verwenden.
Vor dem Frittieren IMMER überschüssige Feuchtigkeit/Wasser von den Speisen entfernen, um
übermäßige Schaumbildung und Fettspritzer zu vermeiden.
Das Fett regelmäßig wechseln. Der Flammpunkt von Öl und Fett (die Temperatur, bei dem sich Öl
entzündet) sinkt mit zunehmendem Gebrauch allmählich.
Das Fettbecken während des Gebrauchs NICHT zudecken.
Gerät NICHT in Wasser eintauchen.
Einige Flächen werden während des Betriebs heiß - Vorsicht beim Gebrauch des Geräts.
Nach dem Gebrauch das Gerät stets ausschalten und den Netzstecker ziehen.
•Nicht zum Gebrauch im Freien geeignet.
Dieses Gerät darf nur gemäß dieser Anleitung und von kompetenten Personen genutzt oder bedient
werden.
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Kinder geeignet.
Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen
Vorschriften entsorgen.
Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem BUFFALO-Mitarbeiter oder
empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden.
Produktbeschreibung
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei korrekter
Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr BUFFALO-Produkt optimale Leistung erzielen.
L370 - 3-Liter-Fritteuse mit einem Becken
P107 - 3-Liter-Fritteuse mit zwei Becken
L484 - 5-Liter-Fritteuse mit einem Becken
L485 - 5-Liter-Fritteuse mit zwei Becken
L490 - 5-Liter-Fritteuse mit einem Becken
L495 - 5-Liter-Fritteuse mit zwei Becken
L300 - 8-Liter-Fritteuse mit einem Becken und
Ausguss
L301 - 8-Liter-Fritteuse mit zwei Becken und
Ausguss
20
DE
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland)
Lieferumfang
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung:
BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen
sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in
einwandfreiem Zustand befinden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler.
Betrieb
Heizelement/Bedienungsfeld anschließen
(L370/P107/L484/L485)
Das Heizelement und die Bedientafel bilden ein
abnehmbares Bauteil, das das Reinigen der Fritteuse
erleichtert.
Anschließen an das Fritteusenunterteil:
1. Die Ösen auf der Geräterückseite an den Zapfen hinten
am Heizelement/Bedientafel ausrichten.
2. Darauf achten, dass sich der Sicherheitsschalter mit den
Schlitzen am Gerät auf einer Höhe befindet [A] .
3. Heizelement/Bedientafel auf die Fritteuse absenken.
Dabei darauf achten, dass die Zapfen in die Ösen hinten
am Gerät hineinragen [B].
BUFFALO Fritteuse
Korb (P107/L485/L495/L301 x 2)
Griff (P107/L485 x 2)
•Heizelementschutz
(L490/L300 x 1, L495/L301 x 2)
Deckel (P107/L485/L495/L301 x 2)
Bedienungsanleitung
Abdeckung des Reset-Schalters
Reset-Schalter nach Notstopp
Stromanzeige
Thermostat
Heizelement
Sicherheitsschalter
[B]
[A]
21
DE
Heizelement/Bedienungsfeld anschließen
(L490/L495/L300/L301)l
Das Heizelement und die Bedientafel bilden ein
abnehmbares Bauteil, das das Reinigen der Fritteuse
erleichtert.
Wenn Heizelement/Bedientafel nach hinten gekippt ist, wird
es wie folgt an das Fritteusenunterteil angeschlossen:
1. Den Zapfen hinten an Heizelement/Bedientafel unter die
Ösen an der Fritteuse schieben
2. Heizelement/Bedientafel auf die Fritteuse absenken
[A]. Dabei darauf achten, dass der Sicherheitsschalter
auf einer Höhe mit den Schlitzen in der Fritteuse ist [B].
Korbgriff anbringen (L370/P107/L484/L485)
Sorgsam darauf achten, dass der Griff korrekt positioniert wird. Vor dem Gebrauch sicher in Position
zurückziehen.
1. Die beiden Griffenden zusammendrücken.
2. Die Griffenden in den Korb einführen.
3. Den Griff absenken, sodass er über den Korbrahmen fällt.
Frittieren
1. Das Gerät an den Netzstrom anschließen.
2. Das Thermostat auf die gewünschte Temperatur einstellen. Die gelbe Stromanzeige leuchtet auf.
3. Die Fritteuse beginnt, das Fett zu erhitzen.
4. Sobald das Fett die eingestellte Temperatur erreicht hat, die Speisen in den mitgelieferten Korb legen
und den Korb in das Fett absenken.
Hinweis: Für normale Frittiergerichte sind 170°C bis 180°C zu empfehlen.
Hinweis: Die rote Wärmeanzeige schaltet sich ein, während das Fett erhitzt wird. Sobald
das Fett die eingestellte Temperatur erreicht hat, erlischt die Wärmeanzeige.
VORSICHT: Darauf achten, dass der Korb sicher in den Halterungen ruht. Die
Halterungen befinden sich für die Modelle L370/P107/L484/L485 an der Vorderseite
des Fettbeckens.
[B]
[A]
22
DE
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland)
5. Wenn die Speisen gar sind, den Korb aus dem Fett nehmen. Sanft über dem Fettbecken schütteln, um
überschüssiges Öl/Fett zu entfernen.
Reset nach Notstopp
Buffalo-Fritteusen sind mit einer Überlastungsschutzfunktion
ausgestattet. Sollte die Temperatur über die sicheren Grenzwerte hinaus
ansteigen, wird die Stromzufuhr automatisch abgeschaltet.
Die Fritteuse wird nach einer ausreichenden Abkühlphase wie folgt
zurückgesetzt:
1. Die Abdeckung des Reset-Schalters abschrauben.
2. Den kleinen Reset-Schalter mit einem dünnen, stumpfen
Instrument herunterdrücken, bis er einrastet.
3. Jetzt ist die Fritteuse in den Ausgangszustand zurückgesetzt und
kann wieder wie gewohnt eingesetzt werden.
Reinigung, Pflege und Wartung
Vor der Reinigung stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen.
Vor dem Reinigen stets abwarten, bis sich das Öl abgekühlt hat (im Idealfall mindestens 6 Stunden).
Die Temperatur mit einem geeigneten Einstichthermometer prüfen; Öl sollte NICHT bei Temperaturen
über 40°C entfernt werden.
Um mit der Fritteuse optimale Leistung zu erzielen, empfiehlt BUFFALO, das Gerät nach jedem
Betriebstag zu reinigen.
Zum Reinigen das Element/Bedienfeld abnehmen.
Um die Fritteuse gründlich zu reinigen, das Fett ablaufen lassen.
Wenn das Fett wiederverwendet werden soll, sollte es vor dem erneuten Füllen des Fettbeckens
gefiltert werden, um die Lebensdauer der Fritteuse zu verlängern.
Das Geräteinnere mit einem geeigneten Reinigungsmittel reinigen.
Das Gerät außen mit warmer Seifenlauge und einem feuchten Tuch reinigen.
Nach dem Reinigen gründlich trocknen; darauf achten, dass kein Wasser in der Fritteuse verbleibt.
Erforderliche Reparaturen sollten von einem BUFFALO-Mitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker
ausgeführt werden.
VORSICHT: Die Speisen und das Fett sind sehr heiß! Vorsicht beim Herausnehmen des
Korbs, da Öl/Fett herabtropfen kann.
Hinweis: Wenn das Gerät nicht regelmäßig gereinigt wird, kann der
Überlastungsschutzschalter vorzeitig aktiviert werden.
Hinweis: L300/L301-Fritteusen haben vorne am Gerät einen Ausguss, mit dem das Fett
aus dem Becken entleert werden kann. Für alle anderen Modelle das Öl in einen
geeigneten Behälter entleeren.
VORSICHT: Das Ölbecken erst NACH dem Entleeren entfernen.
Hinweis: Nur L300/L301 - Beim Wiederauffüllen darauf achten, dass sich der Ausguss in
der Position GESCHLOSSEN befindet.
Reset-
Schalter
23
DE
Störungssuche
Bei einem Defekt Ihres BUFFALO-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die
Helpline oder Ihren BUFFALO-Händler anrufen.
Technische Spezifikationen
Störung Vermutliche Ursache Lösung
Das Gerät funktioniert
nicht
Das Gerät ist nicht
eingeschaltet
Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose gesteckt
wurde und das Gerät eingeschaltet ist
Stecker und Kabel sind
beschädigt
BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Sicherung im Stecker ist
durchgebrannt
Neue Sicherung in den Stecker einsetzen
Stromzufuhr Netzstrom prüfen
Interner Vernetzungsfehler BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Überlastungsschutz aktiviert Fritteuse zurücksetzen
Sicherheitsschalter nicht
korrekt angebracht
Heizelement/Bedientafel erneut einsetzen
Das Gerät erreicht nicht
die eingestellte
Temperatur
Thermostat defekt BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Element defekt BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Fett sammelt sich am
Heizelement
Das Gerät reinigen
Das Gerät erwärmt sich,
aber die Stromanzeige
leuchtet nicht
Anzeige leuchtet nicht mehr BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Die Stromanzeige
leuchtet auf, aber das
Gerät erwärmt sich nicht
Element defekt BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Thermostat defekt BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Die Stromanzeige
leuchtet auf, aber das
Gerät erwärmt sich nicht
Thermostat nicht korrekt
eingestellt
Thermostat überprüfen
Das Gerät erwärmt sich
sehr langsam
Kochfläche nicht sauber Kochfläche reinigen
Element defekt BUFFALO-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker anrufen
Fett sammelt sich am
Heizelement
Das Gerät reinigen
Modell Spannung Leistung
Strom-
stärke
Füllmenge
(Liter)
Maximales
Füllgewicht (kg)
Abmess-ungen
h x b x t mm
Gewich
t (kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12,6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
24
DE
Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland)
Elektroanschlüsse
Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden.
Das Gerät ist wie folgt verdrahtet:
Stromführender Leiter (braun) an Klemme L
Neutralleiter (blau) an Klemme N
Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E
Das Gerät muss über eine spezielle Erdleitung geerdet werden.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
Elektroisolierpunkte dürfen nicht blockiert werden. Bei einem Notstopp müssen diese Punkte jederzeit sofort
zugänglich sein.
Konformität
Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass
das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um potenziellen
Gesundheits- bzw. Umweltschäden vorzubeugen, muss das Produkt durch einen
zugelassenen und umweltverträglichen Recyclingprozess entsorgt werden. Ausführli-
che Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Produktlieferanten oder der für die Müllentsorgung in Ihrer Region zuständige
Behörde.
Alle BUFFALO-Produkte werden strengen Tests unterzogen, um die Einhaltung von
Normen und Spezifikationen internationaler und nationaler Behörden und
unabhängiger Organisationen zu gewährleisten.
BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden:
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BUFFALO weder ganz
noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer
Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei der Drucklegung korrekt
sind. BUFFALO behält sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
25
IT
Suggerimenti per la sicurezza
Posizionare il fabbricatore di ghiaccio su una superficie in piano e stabile.
L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non
rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell'apparecchio.
Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue:
• Normativa antinfortunistica sul lavoro
• Linee guida BS EN
• Precauzioni antincendio
• Normativa IEE sui circuiti elettrici
• Norme di installazione
Assicurarsi SEMPRE che il livello dell'olio si trovi tra i segni "MIN" e "MAX". Il mancato rispetto di
questa precauzione può causare un incendio.
Utilizzare SEMPRE olio da cucina adeguato.
Rimuovere SEMPRE l'acqua/umidità in eccesso dai cibi prima di friggere per evitare schiuma e schizzi
d'olio.
Cambiare l'olio periodicamente. Il punto di infiammabilità dell'olio (il punto in cui prende fuoco) si
abbassa gradualmente quanto più l'olio viene utilizzato.
NON coprire la vasca dell'olio mentre si frigge.
NON immergere l'apparecchio in acqua.
Alcune superfici si surriscaldano durante il funzionamento. Fare attenzione quando si utilizza l'apparecchio.
Spegnere e scollegare l'alimentazione quando l'apparecchio non è utilizzato.
Non idoneo per l'utilizzo all'aperto.
L'apparecchio deve essere utilizzato in conformità con le presenti istruzioni e da persone qualificate
all'utilizzo.
L'apparecchio non è adatto all'utilizzo da parte di bambini.
Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle
normative locali.
Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico
qualificato al fine di prevenire eventuali rischi.
Descrizione del prodotti
Introduzione
Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l'utilizzo corretti di questo apparecchio
consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto BUFFALO.
L370 - Friggitrice singola 3 litri
P107 - Friggitrice doppia 3 litri
L484 - Friggitrice singola 5 litri
L485 - Friggitrice doppia 5 litri
L490 - Friggitrice singola 5 litri
L495 - Friggitrice doppia 5 litri
L300 - Friggitrice singola 8 litri con rubinetto
L301 - Friggitrice doppia 8 litri con rubinetto
26
IT
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
BUFFALO garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell'imballaggio tutti i
componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti.
Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore
BUFFALO locale.
Funzionamento
Collegamento dell'elemento/pannello di
controllo (L370/P107/L484/L485)
L'elemento e il pannello di controllo sono forniti come singolo
componente rimovibile per agevolare la pulizia
dell'apparecchio.
Per collegare al corpo all'apparecchio:
1. Posizionare le alette di fissaggio sul retro
dell'apparecchio con le linguette sul retro dell'elemento/
unità pannello.
2. Assicurarsi che l'interruttore di sicurezza sia allineato
con le scanalature sull'apparecchio [A].
3. Abbassare l'unità sull'apparecchio, assicurandosi che le
linguette siano posizionate dentro le alette di fissaggio
sul retro dell'apparecchio [B].
Friggitrice BUFFALO
Cestello (P107/L485/L495/L301 2x)
Impugnatura (P107/L485 2x)
Protezione (L490/L300 1x, L495/L301 2x)
Coperchio (P107/L485/L495/L301 2x)
Manuale di istruzioni
Coperchio blocco termico
Interruttore di blocco termico
Spia di alimentazione
Termostato
Elemento
Interruttore di sicurezza
[B]
[A]
27
IT
Collegamento dell'elemento/pannello di con-
trollo l (L490/L495/L300/L301)
L'elemento e il pannello di controllo sono forniti come singolo
componente rimovibile per agevolare la pulizia
dell'apparecchio.
Per collegare al corpo dell'apparecchio; con l'elemento/unità
pannello inclinati all'indietro:
1. Inserite la linguetta sul retro dell'elemento/unità
pannello sotto le alette sul corpo dell'apparecchio.
2. Abbassare l'unità sull'apparecchio [A], assicurandosi che
l'interruttore di sicurezza sia allineato con le scanalature
sul corpo dell'apparecchio [B].
Collegamento dell'impugnatura del cestello
(L370/P107/L484/L485)
Fare attenzione a posizionare correttamente l'impugnatura e ad assicurarsi che sia saldamente posizione
prima dell'utilizzo.
1. Premere insieme le due estremità dell'impugnatura.
2. Inserire le estremità dell'impugnatura nel cestello.
3. Abbassare l'impugnatura in maniera da inserirla sul telaio del cestello.
Cottura
1. Collegare l'apparecchio all'alimentazione di rete.
2. Regolare il termostato sulla temperatura desiderata. La spia di alimentazione gialla si illumina.
3. L'apparecchio inizia a riscaldare l'olio.
Nota: una temperatura compresa tra 170°C e 180°C è generalmente adatta alla cottura
dei cibi.
Nota: la spia rossa di calore si accende durante il riscaldamento. Quando l'olio raggiunge
la temperatura impostata, la spia si spegne.
[B]
[A]
28
IT
4. Una volta raggiunta la temperatura impostata, collocare il cibo nell'olio utilizzando il cestello fornito.
5. Rimuovere il cestello dall'olio quando il cibo è cotto. Muovere delicatamente la vasca dell'olio per
rimuovere l'eventuale olio in eccesso.
Blocco termico
Le friggitrici Buffalo sono dotate di una funziona di blocco termico di
sicurezza. Se la temperatura supera i livelli di sicurezza, l'apparecchio
interrompe automaticamente l'alimentazione.
Per reimpostare l'apparecchio dopo un periodo sufficiente di
raffreddamento:
1. Svitare il coperchio dell'interruttore di sicurezza.
2. Premere il piccolo interruttore di reimpostazione fino a farlo
scattare, utilizzando un attrezzo a punta smussata.
3. L'apparecchio è ora reimpostato e può essere normalmente
utilizzato.
Pulizia e manutenzione
Prima di eseguire la pulizia, spegnere e scollegare l'apparecchio dall'alimentazione.
Lasciare sempre raffreddare l'olio per almeno sei ore prima di pulire.
Controllare la temperatura con un termometro a sonda adeguato; 40ºC è la temperatura MASSIMA a
cui rimuovere l'olio.
Per ottenere le migliori prestazioni, BUFFALO raccomanda di pulire l'apparecchio dopo ogni giorno di
utilizzo.
Rimuovere il pannello di controllo/elemento per facilitare la pulizia.
Svuotare l'olio per pulire completamente l'apparecchio.
Se l'olio deve essere riutilizzato, per prolungarne l'utilizzo si raccomanda di filtrarlo prima di riempire la
vasca dell'olio.
Utilizzare un detergente adeguato per la pulizia dell'interno dell'apparecchio.
Utilizzare acqua calda saponata e un panno inumidito per pulire la superficie esterna dell'apparecchio.
ATTENZIONE: assicurarsi che il cestello sia saldamente posizionato sui supporti. Nei
modelli L370/P107/L484/L485, i supporti del cestello sono posizionati sulla parte
anteriore della vasca dell'olio.
ATTENZIONE: i cibi e l'olio sono bollenti! Quando viene rimosso il cestello fare
attenzione alla caduta dell'olio.
Nota: la mancata pulizia periodica dell'apparecchio può causare l'attivazione prematura
dell'interruttore di blocco termico.
Nota: le friggitrici L300/L301 sono dotate di un rubinetto nella parte anteriore
dell'apparecchio per scaricare l'olio dalla vasca. Per tutti gli altri modelli utilizzare un
contenitore adatto per rimuovere l'olio.
ATTENZIONE: rimuovere la vasca dell'olio DOPO averla svuotata.
I
nterruttore
29
IT
Asciugare completamente dopo la pulizia; assicurarsi che non vi sia acqua residua all'interno della
friggitrice.
Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO.
Risoluzione dei problemi
Se dovessero verificarsi guasti all'apparecchio BUFFALO, controllare la tabella seguente prima di contattare
la helpline telefonica o il rivenditore BUFFALO.
Nota: solo modelli L300/L301 - Durante il riempimento assicurarsi che il rubinetto si
trovi nella posizione di CHIUSURA.
Guasto Probabile causa Azione
L'apparecchio non
funziona
L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia correttamente collegato
e acceso
La presa e il cavo sono
danneggiati
Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente BUFFALO
Il fusibile della presa è guasto Sostituire il fusibile della presa
Alimentazione Controllare l'alimentazione
L'apparecchio non è acceso Controllare che l'apparecchio sia correttamente collegato
e acceso
Blocco termico attivato Reimpostare il blocco termico
Interruttore di sicurezza non
correttamente posizionato
Rimontare l'unità di controllo/elemento
L'apparecchio non
raggiunge la temperatura
impostata
Termostato guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente BUFFALO
Elemento guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente BUFFALO
Accumulo di grasso
sull'elemento
Pulire l'apparecchio
L'apparecchio si riscalda
ma la spia non si accende
La spia non si accende Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente BUFFALO
La spia dell'alimentazione
di accende ma
l'apparecchio non si
riscalda
Elemento guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente BUFFALO
Termostato guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente BUFFALO
Termostato non correttamente
impostato
Controllare il termostato
L'apparecchio si riscalda
lentamente
Elemento guasto Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente BUFFALO
Accumulo di grasso
sull'elemento
Pulire l'apparecchio
30
IT
Specifiche tecniche
Cablaggi elettrici
La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata.
L'apparecchio ha i seguenti cablaggi:
Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L
Filo del neutro (colore blu) a terminale N
Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E
L'apparecchio deve avere un circuito dedicato di messa a terra.
In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
I punti di isolamento elettrico devono essere liberi da ostruzioni. In caso di emergenza, i punti devono
essere facilmente raggiungibili qualora sia necessario scollegarli.
Conformità
Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa documentazione indica che
il prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. Per evitare
possibili danni alla salute e/o all'ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando
una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l'ambiente. Per ulteriori
informazioni su come smaltire in maniera corretta questo prodotto, contattare il
fornitore del prodotto o l'ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti.
I componenti BUFFALO sono stati sottoposti a un rigoroso collaudo ai fini della
conformità agli standard e alle specifiche normative previste dalle autorità
internazionali, indipendenti e federali.
I prodotti BUFFALO sono autorizzati a esporre il seguente simbolo:
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, meccanica, mediante
fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle presenti istruzioni senza la previa
autorizzazione scritta di BUFFALO.
Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto
di modificare le specifiche senza preavviso.
Modello Tensione Alimentazio Corrente
Capacità
(litri)
Carico singolo
massimo (in kg)
Dimensioni
h x l x p mm
Peso
(kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12,6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
31
ES
Consejos de Seguridad
Colóquela sobre una superficie plana, estable.
Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si
se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto.
Consulte las Normas Locales y Nacionales correspondientes a lo siguiente:
• Legislación de Seguridad e Higiene en el Trabajo
• Códigos de Práctica BS EN
• Precauciones contra Incendios
• Normativos de Cableado de la IEE
• Normativas de Construcción
Asegurarse SIEMPRE de que los niveles de aceite están entre el 'MIN' y 'MAX'. El incumplimiento de
esta instrucción puede provocar un incendio.
Utilizar SIEMPRE un aceite de cocina adecuado.
Eliminar SIEMPRE el exceso de humedad/agua de los alimentos antes de freír para evitar un exceso de
espuma y salpicaduras en el aceite.
Cambiar el aceite regularmente. El punto de inflamación del aceite (el punto en el cual se incendia) se
reduce gradualmente cuanto más se utiliza.
NO cubrir el recipiente del aceite mientras se está friendo.
NO sumerja el aparato en agua.
Algunas superficies se calientan durante el funcionamiento; tenga cuidado al utilizar el aparato.
Desconoce y desenchufe siempre el aparato cuando no se esté utilizando.
No adecuado para el uso exterior.
Este aparato solo podrá ser utilizado siguiendo estas instrucciones y por personas debidamente
formadas para hacerlo.
Este aparato no es apto para niños.
Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños. Deseche el embalaje de acuerdo con las
normativas de las autoridades locales.
Si el cable eléctrico resultada dañado, debe ser reemplazado por un técnico cualificado recomendado o
un agente de BUFFALO para evitar cualquier riesgo.
Descripción del Producto
Introducción
Tómese unos minutos para leer este manual. El correcto mantenimiento y manejo de esta máquina
proporcionará el mejor funcionamiento posible de su producto BUFFALO.
L370 - Freidora individual de 3 litros
P107 - Freidora doble de 3 litros
L484 - Freidora individual de 5 litros
L485 - Freidora doble de 5 litros
L490 - Freidora individual de 5 litros
L495 - Freidora doble de 5 litros
L300 - Freidora individual de 8 litros con grifo
L301 - Freidora doble de 8 litros con grifo
32
ES
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España)
Contenido del Conjunto
Se incluye lo siguiente:
BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido
se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto.
Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su
distribuidor BUFFALO.
Funcionamiento
Conexión del Elemento/Panel de control
(L370/P107/L484/L485)
El elemento y el panel de control se suministran como una
pieza desmontable individual para ayudar en la limpieza del
aparato.
Para conectar al cuerpo del aparato:
1. Localizar las orejetas de la parte trasera del aparato con
las lengüetas en la parte trasera de la unidad elemento/
panel.
2. Asegurarse de que el interruptor de seguridad está
alineado con las ranuras del aparato [A].
3. Bajar la unidad sobre el aparato, asegurándose de que
las lengüetas están situadas en las orejetas de la parte
trasera del aparato [B].
•Freidora BUFFALO
Cesta (P107/L485/L495/L301 x 2)
Mango (P107/L485 x 2)
Protección del elemento (L490/L300 x 1,
L495/L301 x 2)
Tapa (P107/L485/L495/L301 x 2)
Manual de instrucciones
Tapa de reinicio de corte térmico
Interruptor de reinicio de corte
térmico
Luz indicadora de alimentación
Termostato
Elemento
Interruptor de seguridad
[B]
[A]
33
ES
Collegamento dell'elemento/pannello di
controllo (L490/L495/L300/L301)
L'elemento e il pannello di controllo sono forniti come singolo
componente rimovibile per agevolare la pulizia
dell'apparecchio.
Per collegare al corpo dell'apparecchio; con l'elemento/unità
pannello inclinati all'indietro:
1. Inserite la linguetta sul retro dell'elemento/unità
pannello sotto le alette sul corpo dell'apparecchio.
2. Abbassare l'unità sull'apparecchio [A], assicurandosi
che l'interruttore di sicurezza sia allineato con le
scanalature sul corpo dell'apparecchio [B].
Conexión del mango de la cesta
(L370/P107/L484/L485)
Debe procurarse que el mango se coloque correctamente y se enclave de forma segura hacia atrás en su
posición antes de la utilización.
1. Apretar los dos extremos del mango a la vez.
2. Deslizar los extremos del mango en la cesta.
3. Bajar el mango de forma que se deslice sobre la estructura de la cesta.
Cocción
1. Conecte el aparato al suministro eléctrico principal.
2. Ajustar el termostato a la temperatura deseada. La luz indicadora de alimentación ámbar se enciende.
3. El aparato comienza a calentar el aceite.
4. Una vez el aceite está a la temperatura fijada, bajar el alimento hasta sumergirlo en el aceite
utilizando la cesta suministrada.
Nota: de 170° C a 180° C es adecuado para la cocción en general.
Nota: La luz indicadora de calentamiento roja se enciende durante el calentamiento.
Cuando el aceite está a la temperatura fijada la luz se apaga.
ADVERTENCIA: Asegurarse de que la cesta está situada firmemente en los soportes de
la cesta. Estos están situados hacia la parte delantera del recipiente de aceite en L370/
P107/L484/L485.
[B]
[A]
34
ES
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España)
5. Retirar la cesta del aceite cuando el alimento está cocido. Agitarla suavemente sobre el recipiente del
aceite para eliminar el exceso de aceite.
Reinicio del corte térmico
Las Freidoras Buffalo tienen montado un dispositivo de seguridad de
Corte Térmico. Si la temperatura supera los límites de seguridad el
aparato cortará automáticamente la alimentación.
Para reiniciar el aparato después de un periodo de enfriamiento suficiente:
1. Destornillar la tapa del interruptor de reinicio de corte térmico.
2. Pulsar el pequeño interruptor de reinicio hacia abajo hasta que
haga clic, utilizando un instrumento de punta roma.
3. El aparato está ahora reiniciado y puede utilizarse normalmente.
Limpieza, Cuidado y Mantenimiento
Desconecte el aparato y desenchúfelo del suministro eléctrico siempre antes de llevar a cabo la limpieza.
Antes de la limpieza siempre debe dejarse enfriar el aceite, óptimamente durante 6 horas.
Comprobar la temperatura con un termómetro de pruebas.; 40 ºC es la temperatura MÁXIMA a la que
debe eliminarse el aceite.
Para un mejor rendimiento, BUFFALO recomienda limpiar el aparato después de cada día de utilización.
Quitar el Panel de Control / Cuerpo para facilitar la limpieza.
Vaciar el aceite para limpiar el aparato cuidadosamente.
Si el aceite va a ser reutilizado, el filtrado del aceite antes de volver a llenar el recipiente alargará la
vida de cocción del aceite.
Utilizar un detergente adecuado para limpiar el interior del aparato.
Utilice agua jabonosa caliente y un paño húmedo para limpiar el exterior del aparato.
Secar a fondo después de la limpieza; asegurar que no quede agua en la freidora.
Un agente de BUFFALO o un técnico cualificado deberían llevar a cabo las reparaciones en caso de
precisarse.
ADVERTENCIA: ¡El alimento y el aceite esn muy calientes! Tener cuidado al retirar la
cesta ya que el aceite puede gotear.
Nota: La falta de limpieza regular del aparato puede provocar una activación prematura
del interruptor de corte térmico.
Nota: Las freidoras L300/L301 vienen con un tapón situado en la parte delantera para
vaciar el aceite del aparato. Para los demás modelos, utilizar un recipiente adecuado
para vaciar el aceite.
ADVERTENCIA: NO quitar la rejilla del aceite hasta DESPUÉS de vaciarla.
Nota: Sólo para los modelos L300/L301 - Al volver a llenar hay que asegurar que el
tapón esté en la posición de CERRADO.
Interruptor
de reinicio
35
ES
Resolución de problemas
Si su aparato BUFFALO falla, compruebe la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o a su
distribuidor BUFFALO.
Especificaciones Técnicas
Fallo Probable Causa Acción
El aparato no funciona El aparato no está conectado Compruebe que el aparato esté enchufado
correctamente y conectado
El enchufe y el cable están
dañados
Llame a un técnico cualificado o a un agente de
BUFFALO
El fusible del enchufe se ha
fundido
Cambie el fusible del enchufe
Suministro eléctrico Compruebe el suministro eléctrico
Fallo del cableado interno Llame a un técnico cualificado o a un agente de
BUFFALO
Corte térmico activado Reiniciar el corte térmico
El interruptor de seguridad no
está situado adecuadamente
Volver a montar la unidad de control/elemento
El aparato no alcanza la
temperatura fijada
Termostato defectuoso Llame a un agente de BUFFALO o un técnico cualificado
Elemento defectuoso Llame a un agente de BUFFALO o un técnico cualificado
Acumulación de grasa en el
elemento
Limpiar el aparato
El aparato no alcanza la
temperatura fijada
Termostato defectuoso Llame a un agente de BUFFALO o un técnico cualificado
Elemento defectuoso Llame a un agente de BUFFALO o un técnico cualificado
El aparato se calienta pero la
luz indicadora no se enciende
La luz indicadora se ha
apagado
Llame a un agente de BUFFALO o un técnico cualificado
La luz indicadora de
alimentación se enciende
pero el aparato no se
calienta
Elemento defectuoso Revise el termostato
Termostato defectuoso Limpie la superficie de cocción
Termostato incorrectamente
ajustado
Llame a un agente de BUFFALO o un técnico cualificado
Acumulación de grasa en el
elemento
Limpiar el aparato
Modelo Tensión Potencia Corriente
Capacidad
(litros)
Carga máxima
individual (kg.)
Dimensions
a x a x p mm
Peso
(kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12,6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
36
ES
Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España)
Cableado Eléctrico
El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada.
Este aparato está conectado de la forma siguiente:
Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L
Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N
Cable de tierra (de color verde / amarillo) al terminal marcado como E
El aparato debe estar conectado a tierra, utilizando un circuito de conexión a tierra especializado.
Si tiene alguna duda, consulte a un electricista cualificado.
Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de cualquier obstrucción. En caso de precisarse
una desconexión de emergencia, deben estar disponibles de forma inmediata.
Cumplimiento
El logotipo WEEE en este producto o su documentación indica que no debe eliminarse
como un residuo doméstico. Para ayudar a prevenir posibles daños a la salud humana
y/o el medio ambiente, el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje
aprobado y medioambientalmente seguro. Para obtener más información sobre cómo
eliminar correctamente este producto, póngase en contacto con el proveedor del
mismo o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos en su zona.
Las piezas BUFFALO han pasado estrictas pruebas de productos para cumplir las
especificaciones y normas reguladoras establecidas por las autoridades
internacionales, independientes y federales.
Los productos BUFFALO han sido autorizados para llevar el símbolo siguiente:
Reservados todos los derechos. Puede estar prohibida la reproducción o transmisión en cualquier forma o por
cualquier medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, registro o de otro tipo, de cualquier parte de estas
instrucciones sin la autorización previa y por escrito de BUFFALO.
Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin
embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa.
37
PT
Conselhos de segurança
Colocar numa superfície plana e estável.
Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso
necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto.
Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à:
• Legislação de saúde e segurança no local de trabalho
• Códigos de trabalho
• Prevenção de incêndios
• Normas para sistemas eléctricos IEE
• Código de construção
Verifique SEMPRE se os níveis de óleo se encontram entre "MIN" e "MAX". Se tal não for verificado,
pode existir risco de incêndio.
Utilize SEMPRE um óleo de cozinha apropriado.
Antes de fritar, retire SEMPRE o excesso de humidade/água dos alimentos, para evitar a formação de
espuma excessiva e que o óleo salte.
Mude o óleo com regularidade. Quanto mais for usado o óleo, vai reduzindo gradualmente o seu ponto
de inflamação (o ponto em que o óleo se inflama).
NÃO tape a panela com óleo ao fritar.
NÃO mergulhe o aparelho em água.
Algumas superfícies podem aquecer durante a operação - tenha cuidado quando usar o aparelho.
Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada sempre que não o estiver a utilizar.
Não está preparado para uso ao ar livre.
Este aparelho deve ser utilizado apenas em conformidade com estas instruções e por pessoas com
competência para o fazer.
Este aparelho não é adequado para ser utilizado por crianças.
Mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças. O material da embalagem é para ser
deitado fora respeitando as regras das autoridades locais.
A fim de evitar situações perigosas, a substituição dos cabos de alimentação danificados deve ser feita
por um agente BUFFALO ou um técnico qualificado recomendado.
Descrição do produto
Introdução
Por favor utilize o tempo necessário para ler atentamente este manual. Uma manutenção e utilização
correcta deste aparelho permitem a melhor capacidade de funcionamento do seu produto BUFFALO.
L370 - Fritadeira simples de 3 litros
P107 - Fritadeira dupla de 3 litros
L484 - Fritadeira simples de 5 litros
L485 - Fritadeira dupla de 5 litros
L490 - Fritadeira simples de 5 litros
L495 - Fritadeira dupla de 5 litros
L300 - Fritadeira simples de 8 litros com
torneira
L301 - Fritadeira dupla de 8 litros com
torneira
38
PT
Conteúdo da embalagem
A embalagem inclui o seguinte:
A BUFFALO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de
embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido.
Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o
seu fornecedor BUFFALO.
Funcionamento
Ligação do Elemento/Painel de Controlo
(L370/P107/L484/L485)
O Elemento e o Painel de Controlo são fornecidos como uma
única peça destacável para facilitar a limpeza do aparelho.
Para ligar ao corpo do aparelho:
1. Situe os entalhes na parte traseira do aparelho e os
encaixes na parte traseira do elemento/unidade do
painel.
2. Verifique se o interruptor de segurança está alinhado
com as ranhuras no aparelho [A].
3. Baixe a unidade em direcção ao aparelho, certificando-
se que os encaixes se encontram dentro dos entalhes
na parte traseira do aparelho [B].
•BUFFALO Fritadeira
Cesto (P107/L485/L495/L301 x 2)
Pega (P107/L485 x 2)
Protecção do elemento (L490/L300 x 1, L495/
L301 x 2)
Tampa (P107/L485/L495/L301 x 2)
Manual de instruções
Tampa reset térmica de corte
Interruptor reset térmico de corte
Lâmpada indicadora de
funcionamento
Termóstato
Elemento
Interruptor de segurança
[B]
[A]
39
PT
Ligação do Elemento/Painel de Controlo
(L490/L495/L300/L301)
O Elemento e o Painel de Controlo são fornecidos como uma
única peça destacável para facilitar a limpeza do aparelho.
Para ligar ao corpo do aparelho; com o elemento/unidade do
painel inclinados para trás:
1. Coloque o encaixe na parte traseira do elemento/
unidade do painel por baixo dos entalhes no corpo
principal do aparelho.
2. Baixe a unidade em direcção ao aparelho [A],
certificando-se que o interruptor de segurança está
alinhado com as ranhuras no corpo do aparelho [B].
Ligação da Pega do Cesto
(L370/P107/L484/L485)
Deve-se ter cuidado e verificar se a pega está posicionada correctamente e se está puxada para trás de
forma segura, antes de usar a mesma.
1. Aperte as duas extremidades da pega em conjunto.
2. Encaixe as extremidades da pega no cesto.
3. Baixe a pega de forma a encaixar por cima da estrutura do cesto.
Cozinhar
1. Coloque a ficha do aparelho na tomada.
2. Coloque o termóstato na temperatura desejada. A luz indicadora de funcionamento amarela acende.
3. O aparelho começa a aquecer o óleo.
4. Quando o óleo atingir a temperatura definida, baixe os alimentos para o óleo usando o cesto
fornecido.
Nota: A temperatura adequada para cozinhar está geralmente entre 170°C e 180°C.
Nota: A luz vermelha indicadora do calor acende durante o aquecimento. Assim que o
óleo atingir a temperatura definida, a luz apaga.
AVISO: Certifique-se que o cesto está posicionado correctamente nos respectivos
suportes. Estes encontram-se na parte da frente da panela de óleo nos modelos L370/
P107/L484/L485.
[B]
[A]
40
PT
5. Retire o cesto do óleo assim que os alimentos estiverem cozinhados. Agite ligeiramente acima da
panela de óleo para extrair o excesso de óleo.
Reset térmico de corte
As fritadeiras Buffalo estão equipadas com uma característica de
segurança térmica de corte. Se a temperatura ultrapassar os níveis de
segurança, o aparelho desligar-se-á automaticamente.
Para reiniciar o aparelho após um período suficiente de arrefecimento:
1. Desaperte a tampa do interruptor reset de corte de segurança.
2. Prima o pequeno interruptor reset até ouvir um clique, usando um
instrumento com ponta arredondado.
3. O aparelho foi agora reiniciado e pode ser usado normalmente.
Limpeza, cuidados & manutenção
Deve sempre desligar-se o aparelho e retirar a ficha da tomada antes de fazer a limpeza.
Deixar sempre arrefecer o óleo antes de fazer a limpeza, idealmente 6 horas no mínimo.
Verifique a temperatura com um termómetro adequado; 40ºC é a temperatura MÁXIMA a que o óleo
deve ser removido.
Para um melhor desempenho, a BUFFALO recomenda a limpeza do aparelho após cada dia de
utilização.
Remova o Painel de Controlo/Elemento para facilitar a limpeza.
Esvazie o óleo para limpar o aparelho a fundo.
Se pretender reutilizar o óleo, a sua filtragem antes de voltar a encher a panela prolongará a duração
do óleo para cozinhar.
Utilize um detergente adequado para limpar o interior do aparelho.
Utilize água morna com sabão e um pano húmido para limpar o exterior do aparelho.
Seque bem após a limpeza; certifique-se de que não existe água na fritadeira.
As reparações necessárias devem ser feitas por um representante BUFFALO ou técnico qualificado.
AVISO: Os alimentos e o óleo encontram-se muito quentes! Tenha cuidado ao retirar o
cesto, pois pode pingar óleo.
Nota: Se não for efectuada a limpeza regular do aparelho, poderá provocar a activação
prematura do interruptor térmico de corte.
Nota: As fritadeiras L300/L301 estão equipadas com uma torneira na parte da frente do
aparelho para escoar o óleo da panela. Para todos os outros modelos utilize um
recipiente adequado para remover o óleo.
AVISO: NÃO remova a panela do óleo até ter sido esvaziada.
Nota: Apenas L300/L301 - Ao voltar a encher certifique-se de que a torneira está na
posição FECHADA.
Interruptor
Reset
41
PT
Resolução de problemas
Se o seu produto BUFFALO apresentar uma falha, consulte a seguinte tabela antes de telefonar à linha de
apoio ou ao seu agente BUFFALO.
Especificações técnicas
Problema Causa provável A fazer
O aparelho não funciona O aparelho não está ligado Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue o aparelho
A ficha e o cabo estão
danificados
Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
O fusível da ficha disparou Substitua o fusível da ficha
Fonte de alimentação Verifique a fonte de alimentação
Erro na cablagem interna Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
Função corte térmico
activado
Repor função corte térmico
Interruptor de segurança
posicionado incorrectamente
Volte a colocar a unidade de controlo/do elemento
A unidade aquece mas a luz
indicadora está desligada
(Off)
Termóstato avariado Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
Elemento avariado Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
Acumulação de gordura no
elemento
Limpe o aparelho
O aparelho não atinge a
temperatura determinada
Termóstato avariado Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
Elemento avariado Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
O aparelho aquece, mas a
luz indicadora de
alimentação não acende
A lâmpada fundiu Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
Acumulação de gordura no
elemento
Limpe o aparelho
A luz indicadora de
alimentação acende, mas o
aparelho não aquece
Elemento avariado Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
Termóstato avariado Limpar superfície para cozinhar
A temperatura seleccionada
está errada
Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado
Model Voltagem Alimentação Curronte
Capacidade
(litros)
Carga única
máxima (kg)
Dimensões
a x l x p mm
Pesos
(kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12,6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
42
PT
Cablagem eléctrica
Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho.
O esquema de electricidade deste aparelho é o seguinte:
Cabo eléctrico (castanho) para o terminal marcado L
Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N
Cabo terra (verde/amarelo) para o terminal marcado com E
Este aparelho tem que estar ligado à terra através de um circuito de terra.
Consulte um electricista qualificado em caso de dúvidas.
Os pontos eléctricos isolados devem ficar limpos de qualquer obstrução. Estes pontos têm que ser
imediatamente acessíveis caso seja necessário desligar a electricidade.
Conformidade
O logótipo WEEE neste produto ou a sua documentação indicam que o produto não
deve ser tratado como lixo doméstico. Para ajudar a prevenir possíveis danos para a
saúde humana e/ou ambiente, o produto deve ser eliminado de acordo com um
processo de reciclagem aprovado e seguro para o ambiente. Para mais informação
sobre como eliminar este produto correctamente, contacte o fornecedor do mesmo ou
as autoridades locais responsáveis pela eliminação de desperdícios na sua área.
As componentes BUFFALO foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem
as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais,
independentes e nacionais.
Os produtos BUFFALO foram aprovados e trazem o seguinte símbolo:
Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução electrónica ou mecânica, ou por qualquer outro meio copiar,
guardar em meios digitais ou transmitir a terceiros estas instruções, seja parcialmente ou na sua totalidade, sem a
autorização prévia de BUFFALO.
Nós nos esforçamos para que no dia de publicação deste manual todos os pormenores sejam correctos, no entanto,
a BUFFALO tem o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
43
S
Säkerhetsråd
Placera på en plan stabil yta.
Ett serviceombud/kvalificerad tekniker skall utföra installation och reparationer om så krävs. Avlägsna
inte några komponenter eller servicepanler på produkten.
Konsultera lokala och nationella normer för att efterleva följande:
• Lagstiftning om hälsa och säkerhet i arbetet
• BS EN Tillämpningsregler
• Brandförebyggande åtgärder
• IEE Regler för kabeldragning
• Byggregler
Kontrollera ALLTID att oljenivån ligger mellan "MIN"- och "MAX"-markeringarna. Om du inte gör det
kan det leda till eldsvåda.
Använd ALLTID lämplig matolja.
Avlägsna ALLTID fukt/vatten från maten innan den friteras för att undvika att skum bildas och oljan
stänker.
Byt olja regelbundet. Oljans flampunkt (den punkt vid vilken oljan antänds) minskas gradvis ju längre
oljan används.
•Täck INTE över oljepannan när du friterar.
Sänk INTE ned apparaten i vatten.
Vissa ytor blir heta under användning - var försiktig när apparaten används.
Stäng alltid av och dra ut apparatens nätsladd när den inte används.
Ej lämplig för användning utomhus.
Enheten får bara användas i enlighet med dessa instruktioner och av personer som är kompetenta att
göra det.
Enheten får inte användas av barn.
Håll allt förpackningsmaterial åtskiljt från barn. Släng förpackningsmaterialet i enlighet med loka
myndigheters regleringar.
Om elsladden är skadad måste den bytas ut av en BUFFALO-representant eller en rekommenderad
kvalificerad tekniker för att undvika risker.
Produktbeskrivning
Inledning
Ta några minuter för att noggrant läsa igenom denna manual. Korrekt underhåll och drift av maskinen
kommer att göra att din BUFFALO-produkt ger bästa möjliga prestanda.
L370 - Enkel 3 liters fritös
P107 - Dubbel 3 liters fritös
L484 - Enkel 5 liters fritös
L485 - Dubbel 5 liters fritös
L490 - Enkel 5 liters fritös
L495 - Dubbel 5 liters fritös
L300 - Enkel 8 liters fritös med kran
L301 - Dubbel 8 liters fritös med kran
44
S
Förpackningsinnehåll
Följande medföljer:
Håll allt förpackningsmaterial åtskiljt från barn. Släng förpackningsmaterialet i enlighet med loka
myndigheters regleringar.
Om elsladden är skadad måste den bytas ut av en BUUFALO-representant eller en rekommenderad
kvalificerad tekniker för att undvika risker.
Drift
Ansluta elementet/kontrollpanelen (L370/
P107/L484/L485)
Elementet och kontrollpanelen medföljer som en löstagbar
del för att underlätta rengöring av enheten.
Ansluta delen till enheten:
1. För in tungorna på elementet/kontrollpanelens baksida i
fästena på enhetens baksida.
2. Kontrollera att säkerhetsbrytaren är inriktad med
skårorna på enheten [A].
3. Sänk ned delen på enheten och kontrollera att tungorna
är placerade inuti fästena på enhetens baksida [B].
BUFFALO fritös
Korg (P107/L485/L495/L301 x 2)
Handtag (P107/L485 x 2)
Elementskydd (L490/L300 x 1, L495/L301 x 2)
Lock (P107/L485/L495/L301 x 2)
Bruksanvisning
Skydd för värmesäkring
Återställningsbrytare för
värmesäkring
Strömindikator
Termostat
Element
Säkerhetsbrytare
[B]
[A]
45
S
Ansluta elementet/kontrollpanelen
(L490/L495/L300/L301)
Elementet och kontrollpanelen medföljer som en löstagbar del
för att underlätta rengöring av enheten.
Ansluta till enheten när elementet/kontrollpanelen är lutad
bakåt:
1. För in tungan på elementet/kontrollpanelens baksida
under fästena på enhetens huvuddel.
2. Sänk ned delen på enheten [A] och kontrollera att
säkerhetsbrytaren är inriktad med skårorna på enheten
[B].
Sätta fast korgens handtag
(L370/P107/L484/L485)
Kontrollera noga att handtaget är placerat på rätt plats och att det dragits bakåt innan det används.
1. Kläm ihop de två ändarna på handtaget.
2. Skjut in handtagets ändar i korgen.
3. Sänk handtaget så att det förs in över korgens ram.
Tillagning
1. Anslut apparaten till ett eluttag.
2. Ställ in termostaten på önskad temperatur. Den gula strömindikatorn tänds.
3. Enheten börjar värma upp oljan.
4. Sänk ned maten i oljan med hjälp av den medföljande korgen när oljan har nått rätt temperatur.
Obs: 170 °C till 180 °C är lämpligt för vanlig matlagning.
Obs: Den röda värmeindikatorn är tänd under uppvärmningen. Indikatorn slocknar när
oljan når den inställda temperaturen.
VARNING: Kontrollera att korgen sitter säkert på korgfästena. De är placerade på
oljepannans främre del på L370/P107/L484/L485.
[B]
[A]
46
S
5. Lyft upp korgen ur oljan när maten är klar. Avlägsna överflödig olja genom att skaka korgen försiktigt
över oljepannan.
Värmesäkring
Buffalo fritöser är utrustade med värmesäkringar. Strömmen till enheten
stängs av automatiskt om temperaturen överstiger den säkra nivån.
Återställa enheten efter det att den svalnat:
1. Skruva loss värmesäkringens skydd.
2. Tryck ned den lilla återställningsbrytaren med ett trubbigt föremål
tills ett klick hörs.
3. Enheten återställs och kan sedan användas som vanligt.
Rengöring, omvårdnad och underhåll
Stäng alltid av och koppla bort apparaten från eluttaget innan apparaten rengörs.
Låt alltid oljan svalna före rengöring, helst i minst 6 timmar.
Kontrollera temperaturen med en lämplig sondtermometer. Oljan bör inte avlägsnas förrän
temperaturen är under 40 ºC.
För bästa prestanda rekommenderar BUFFALO att enheten rengörs efter en dags användning.
Ta bort elementet/kontrollpanelen för att underlätta rengöringen.
Töm ut oljan när enheten ska rengöras.
Om oljan ska användas igen bör den filtreras innan den hälls tillbaka i pannan, det förlänger oljans
livslängd.
Rengör enhetens insida med ett lämpligt rengöringsmedel.
Torka noga efter rengöringen och kontrollera att det inte finns vatten kvar i fritösen.
Torka apparaten noga efter rengöringen.
En BUFFALO-återförsäljare eller kvalificerad tekniker bör utföra reparationer om det behövs.
VARNING: Maten och oljan är mycket het! Var försiktig när du lyfter bort korgen
eftersom oljan kan droppa.
Obs: Värmesäkringen kan aktiveras om enheten inte rengörs regelbundet.
Obs: Fritöserna L300/L301 har en kran på framsidan för dränering av oljan. Använd en
lämplig behållare när oljan avlägsnas för övriga modeller.
VARNING: Ta INTE bort oljekärlet förrän det har tömts.
Obs: endast L300/L301 - kontrollera att kranen är i STÄNGT läge vid påfyllning.
Återställnin
gsbrytare
47
S
Felsökning
Om din BUFFALO-apparat påvisar något fel, kontrollera först tabellen innan du ringer till hjälplinjen eller din
BUFFALO-återförsäljare.
Tekniska specifikationer
Fel Möjlig orsak Åtgärd
Apparaten fungerar inte Apparaten är inte påslagen Kontrollera att apparaten är korrekt ansluten och
påslagen
Kontakt och ledning är skadade Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker
Säkring i kontakten har gått Byt ut säkringen
Strömtillförsel Kontrollera strömtillförseln
Internt kabeldragningsfel Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker
Värmesäkringen aktiveras Återställ värmesäkringen
Säkerhetsbrytaren är inte inställd
rätt
Montera tillbaka elementet/kontrollpanelen
Apparaten når inte den
inställda temperaturen
Fel på termostaten Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker
Fel på elementen Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker
Fett har samlats på elementet Rengör apparaten
Apparaten värms upp
men indikatorn tänds
inte
Indikatorlampan måste byta Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker
Strömindikatorn tänds
men apparaten värms
inte upp
Fel på elementen Kontrollera termostaten
Fel på termostaten Rengör matlagningsytan
Termostaten är inställd fel Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker
Det tar lång tid innan
apparaten värms upp
Fel på elementen Ring BUFFALO-representant eller kvalificerad tekniker
Fett har samlats på elementet Rengör apparaten
Modell Spänning Kraft Ström
Kapacitet
(liter)
Maximal
enkel sats
(kg)
Mått mm
h x b x d mm
Vikt (kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12,6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
48
S
Elektriska kablar
Kontakten måste vara ansluten till ett lämpligt eluttag.
Denna apparat har följande kablar:
Elektrisk kabel (brun) till uttag markerat L
Neutral kabel (blå) till uttag markerat N
Jordkabel (grön/gul) till uttag markerat E
Denna apparat måste vara jordad, och bruka en dedikerad jordad krets.
Vid tveksamheter rådfråga en kvalificerad elektriker.
Elektriska isoleringspunkter måste hållas fria från hinder. I händelse av urkoppling vid nödfall krävs, måste
de vara lättåtkomliga.
Du kan också ringa BUFFALO:s hjälplinje för information om nationella företag för avfallshantering i EU.
Tillmötesgående
WEEE-logotypen på den här produkten eller i dokumentationen anger att produkten
inte får kastas med vanliga hushållssopor. För att förhindra hälso- och/eller
miljöskador måste produkten lämnas in på en godkänd insamlingsplats för miljösäker
återvinning. Kontakta leverantören eller de lokala myndigheterna som ansvarar för
sophanteringen om du vill ha mer information om hur produkten ska kastas.
BUFFALO-delarna har genomgått strikt produkttestning för att tillmötesgå reglerande
normer och specifikationer utsatta av internationella, oberoende och statliga
myndigheter.
BUFFALO-produkterna har godkänts för att bära följande symbol:
Alla rättigheter reserverade. Ingen del av dessa instruktioner får framställas eller överföras i någon form eller
något sätt, elektroniskt, mekaniskt, fotokopieras, spelas in eller på annat sätt, utan tidigare skriftligt tillstånd från
BUFFALO.
Vi gör allt vi kan för att försäkra att alla detaljer är korrekta då informationen trycks, men, BUFFALO förbehåller
sig rätten att ändra specifikationerna utan tidigare meddelande.
Obs: Hällen G791 är fast ansluten till elnätet och måste installeras av en kvalificerad
elektriker. 16 amp enfas-försörjning krävs via en frånskiljare.
49
DK
Sikkerhedstips
Anbring apparatet på en jævn, stabil overflade.
Installation og reparation skal udføres af en serviceagent/kvalificeret tekniker, hvis det bliver
nødvendigt. Fjern ikke komponenter eller servicepaneler på dette produkt.
Check de lokale og nationale standarder for at imødekomme det følgende:
• Sikkerhed og sundhed på arbejdspladsen
• BS EN Regler for god praksis
• Brandforholdsregler
• IEE Strømkabelregulativer
• Bygningsvedtægter
Sørg ALTID for, at olieniveauerne ligger mellem 'MIN' og 'MAX' niveauerne. Hvis ikke, kan det evt. føre
til brand.
Brug ALTID en passende madolie.
Fjern ALTID overskydende fugt/vand fra madvarerne før friturestegning for at undgå, at olien
skummer og sprutter for meget.
Skift olien regelmæssigt. Oliens flammepunkt (det punkt, hvor der går ild i den) vil gradvist sænkes, jo
mere den bruges.
De MÅ IKKE dække oliepanden til, når De frituresteger.
De MÅ IKKE nedsænke udstyret i vand.
Visse overflader bliver varme i brug - vær forsigtig, når De bruger udstyret.
Sluk altid for udstyret, og kobl det fra strømforsyningen, når det ikke er i brug.
Ikke egnet til udendørs brug.
Dette udstyr må kun bruges i overensstemmelse med disse instrukser og af personer, som er
kvalificeret hertil.
Dette udstyr er ikke egnet for børn at bruge.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Kasser emballagen i henhold til de lokale love og
bestemmelser.
Hvis strømkablet er beskadiget, skal det udskiftes af en BUFFALO agent eller en anbefalet kvalificeret
tekniker for at undgå fare.
Produktbeskrivelse
Indledning
Brug venligst et par øjeblikke på at gennemlæse denne brugsanvisning grundigt. BUFFALO produktet vil
fungere bedst muligt, hvis maskinen vedligeholdes og anvendes korrekt.
L370 - Enkelt 3 liters frituresteger
P107 - Dobbelt 3 liters frituresteger
L484 - Enkelt 5 liters frituresteger
L485 - Dobbelt 5 liters frituresteger
L490 - Enkelt 5 liters frituresteger
L495 - Dobbelt 5 liters frituresteger
L300 - Enkelt 8 liters frituresteger med hane
L301 - Dobbelt 8 liters frituresteger med hane
50
DK
Pakkens indhold
Der skal være følgende:
BUFFALO er stolte vores kvalitet og service, der sikrer at det leverede indhold er fuldt funktionelt og fri for
skader ved pakning.
Skulle du alligevel opdage skader, som resultat af transporten, bedes du kontakte din BUFFALO forhandler
med det samme.
Drift
Montering af varmelegeme/styrepanel
(L370/P107/L484/L485)
Varmelegemet og styrepanelet leveres som en enkelt
adskillelig del, så det er lettere at gøre udstyret rent.
Sådan kobles udstyret sammen:
1. Anbring øsknerne på bagsiden af udstyret under fligene
bagerst på varmelegemet/panelenheden.
2. Sørg for, at sikkerhedskontakten er på linie med rillerne
i udstyret [A].
3. Sænk enheden ned på udstyret, idet De sørger for, at
fligene sidder inde i øsknerne på bagsiden af udstyret
[B].
•BUFFALO Frituresteger
Kurv (P107/L485/L495/L301 x 2)
Håndtag (P107/L485 x 2)
Skærm til varmelegeme (L490/L300 x 1,
L495/L301 x 2)
Låg (P107/L485/L495/L301 x 2)
•Brugsanvisning
Nulstillingsdæksel til termoafbryder
Nulstillingskontakt til termoafbryder
Strømindikatorlampe
Termostat
Varmelegeme
Sikkerhedskontakt
[B]
[A]
51
DK
Montering af varmelegeme/styrepanel
(L490/L495/L300/L301)
Varmelegemet og styrepanelet leveres som en enkelt
adskillelig del, så det er lettere at gøre udstyret rent.
Sådan kobles udstyret sammen:
1. Med varmelegemet/styrepanelet vippet bagud skal De
skubbe fligen bag på varmelegemet/styrepanelet ind i
øsknerne på hovedkonstruktionen af udstyret.
2. Sænk enheden ned på udstyret [A], idet De sørger for,
at sikkerhedskontakten er på linie med rillerne i
udstyrets hovedkonstruktion [B].
Montering af kurvhåndtag
(L370/P107/L484/L485)
De skal være omhyggelig med at anbringe håndtaget korrekt og sikkert trukket tilbage i position, før det
bruges.
1. Klem de to ender af håndtaget sammen.
2. Skub enderne af håndtaget ind i kurven.
3. Sænk håndtaget, så det skubbes ind over kurvestativet.
Tilberedning
1. Kobl udstyret til strømforsyningen.
2. Indstil termostaten til den ønskede temperatur. Den gule strømindikatorlampe vil lyse.
3. Udstyret vil begynde at varme olien op.
4. Når olien er ved den indstillede temperatur, skal De sænke fødevarerne ned i olien i den medfølgende
kurv.
Bemærk: 170°C til 180°C er passende til almindelig madlavning.
Bemærk: Den røde varmeindikatorlampe vil lyse under opvarmning. Når olien er nået til
den indstillede temperatur, vil lampen slukkes.
ADVARSEL: Sørg for, at kurven sidder godt fast i holderne. Disse sidder forrest i
oliepanden på L370/P107/L484/L485.
[B]
[A]
52
DK
5. Tag kurven op af olien, når maden er færdig. Ryst den let over oliepanden for at fjerne al
overskydende olie.
Nulstilling af termoafbryder
Buffalo Friturestegere er udstyret med en termoafbryder som
sikkerhedsfunktion. Hvis temperaturen overskrider de forsvarlige
niveauer, vil strømmen til udstyret slukke automatisk.
Sådan nulstiller De udstyret efter en tilstrækkelig afkølingsperiode:
1. Skru dækslet af sikkerhedsafbryderens nulstillingskontakt.
2. Tryk den lille nulstillingsknap ind ved brug af et sløvt men spidst
instrument, indtil den siger klik.
3. Udstyret er nu blevet nulstillet og kan bruges igen som normalt.
Rengøring, pleje og vedligeholdelse
De skal altid slukke for udstyret og koble det fra strømforsyningen, før De gør det rent.
De skal altid lade olien afkøle før rengøringen, ideelt i mindst 6 timer.
Check temperaturen med et passende probetermometer. 40ºC er den MAKSIMALE temperatur, hvor
olien bør fjernes.
For den bedste præstation anbefaler BUFFALO, at udstyret gøres rent efter hver dag, det har været i
brug.
tag elementet/betjeningstavlen af for at lette rengøringen.
Tøm olien ud for at gøre udstyret grundigt rent.
Hvis olien skal bruges igen, vil filtrering af olien, før den hældes på oliepanden igen, forlænge dens
brugstid.
Brug et passende rengøringsmiddel til at gøre rent inde i udstyret.
Brug varmt sæbevand og en våd klud til at gøre udstyret rent udvendigt.
Tørres grundigt efter rengøring - sørg for, at der ikke er vand tilbage i friturestegeren.
En BUFFALO forhandler eller kvalificeret tekniker bør udføre alle eventuelle reparationer.
ADVARSEL: Maden og olien er meget varme! Vær forsigtig, når De tager kurven op, da
olien kan dryppe.
Bemærk: Friturestegerne L300/L301 kommer med en hane foran på udstyret, så man
kan tømme olien ud af panden. For alle andre modeller skal man bruge et passende kar
til at tømme olien ud i.
ADVARSEL: De MÅ IKKE fjerne oliepanden, FØR den er blevet tømt.
Bemærk: L300/L301 Friturestegerne kommer med en hane på forsiden, så olien kan
tømmes ud af panden.
Bemærk: Kun L300/L301 - når De fylder olie på igen, skal De sørge for, at hanen er
lukket (CLOSED).
Nulstillings
kontakt
53
DK
Fejlfinding
Hvis der opstår en fejl i BUFFALO apparatet, skal man kontrollere punkterne på følgende skema, før man
ringer til hjælpetelefonlinien eller BUFFALO forhandleren.
Tekniske specifikationer
Fejl Mulig årsag Løsning
Apparatet virker ikke Apparatet er ikke tændt Kontroller, at apparatet er sat rigtigt i
stikkontakten og er tændt
Stik og ledning er beskadiget Kontakt BUFFALO agenten eller en kvalificeret
tekniker
En sikring i stikket er sprunget Udskift stiksikringen
Strømforsyning Kontroller strømforsyningen
Intern ledningsfejl Kontakt BUFFALO agenten eller en kvalificeret
tekniker
Termoafbryder aktiveret Nulstil termoafbryderen
Sikkerhedskontakten sidder ikke
korrekt
Sæt styre-/varmelegemeenheden på igen
Udstyret når ikke op til den
indstillede temperatur
Defekt termostat Ring til BUFFALO-forhandleren eller en uddannet
tekniker
Defekt varmeelement Ring til BUFFALO-forhandleren eller en uddannet
tekniker
Ophobning af fedt på varmelegemet Rengør udstyret
Udstyret når ikke den
indstillede temperatur
Indikatorlampen er udløbet Ring til BUFFALO-forhandleren eller en uddannet
tekniker
Defekt varmeelement Ring til BUFFALO-forhandleren eller en uddannet
tekniker
Udstyret varmer op, men
indikatorlampen lyser ikke
Pæren er udbrændt Ring til BUFFALO-forhandleren eller en uddannet
tekniker
Strømindikatorlampen lyser,
men udstyret varmer ikke
op
Defekt varmeelement Check termostaten
Ophobning af fedt på varmelegemet Rengør udstyret
Model Spænding Strøm Strømstyrke
Kapacitet
(liter)
Maksimal,
enkelt vægt
(kg)
Mål mm
h b x d mm
Vægt
(kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12,6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
54
DK
El-kabler
Stikket skal tilsluttes til en passende hovedkontakt.
Apparatet er kabelført som følger:
Strømførende ledning (brun) til terminal L
Neutral ledning (blå) til terminal N
Jordledning (grøn/gul) til terminal E
Dette apparat skal være jordforbundet med et fast fejlstrømsrelæ.
Spørg en autoriseret elektriker i tvivlstilfælde.
Elektriske isolationspunkter skal holdes fri af blokeringer. I nødstilfælde skal de være tilgængelige for
afbrydelse.
Overensstemmelseserklæring
WEEE-logoet på dette produkt eller den tilhørende dokumentation angiver, at
produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. For at forhindre
mulig fare for personers helbred og/eller miljøet, skal produktet bortskaffes gennem
en godkendt og miljøvenlig genbrugsproces. For yderligere oplysninger om, hvordan
dette produkt bortskaffes korrekt, skal De kontakte leverandøren af produktet eller de
lokale myndigheder, som er ansvarlige for bortkastning af affald i Deres omegn.
BUFFALO dele har gennemgået streng produkttestning for at overholde de normer,
standarder og specifikationer, som er fastsat af internationale, uafhængige og
amerikanske føderale myndigheder.
BUFFALO produkter er godkendt til at bære følgende symbol:
Med forbehold for alle rettigheder. Ingen del af disse anvisninger må produceres eller transmitteres i noget format
eller på nogen måde, hvad enten det drejer sig om elektronisk, mekanisk, fotokopiering, lagring på edb eller andet,
før der er blevet forudindhentet skriftlig tilladelse hertil fra BUFFALO.
Der er blevet gjort alle bestræbelser på at sikre, at oplysningerne er korrekte på trykningstidspunktet, men
BUFFALO forbeholder sig ret til at ændre specifikationerne uden varsel.
55
N
Sikkerhetstips
Plasser på en vannrett og stabil flate.
Installasjon og all reparasjon skal utføres av en serviceagent eller en kyndig tekniker. Komponenter
eller inspeksjonsdeksler må ikke fjernes på dette produktet.
Rådfør deg med lokale og nasjonale standarder for å oppfylle følgende:
• HMS-lovgivningen (Helse/Miljø/Sikkerhet)
• Bransjestandard BS EN
• Forholdsregler mot brann
• IEE-forskrifter for tilkopling
• Byggeregler
Sjekk ALLTID at oljenivået er innenfor 'MIN' og 'MAX' nivået. Hvis ikke kan det resultere i brann.
Bruk ALLTID egnet matolje.
Fjern ALLTID overflødig fuktighet/vann fra maten før steking for å unngå unødig skumming og
spruting av olje.
Skift oljen regelmessig. Flammepunktet (punktet hvor den antenner) reduseres gradvis jo mer den brukes.
Oljegryten må IKKE tildekkes under steking.
Apparatet MÅ IKKE senkes i vann.
Vær forsiktig - enkelte overflater blir varme under bruk.
Slå alltid av apparatet og koble det fra strømforsyningen når det ikke er i bruk.
Ikke egnet for utendørs bruk.
Dette apparatet skal kun bli brukt i henhold til disse instruksene og av personer som er kompetente.
Dette apparatet er ikke egnet til å bli brukt av barn.
Slå alltid av og frakople strømtilførselen når enheten ikke er i bruk.Hold all emballasje unna barn.
Emballasjen skal deponeres i henhold til forskrifter bestemt av myndighetene på stedet.
Hvis strømledningen er skadet skal den skiftes ut av en BUFFALO-agent eller en kyndig tekniker for å
unngå fare.
Produktbeskrivels
Innledning
Vennligst ta deg tid til å lese nøye gjennom denne håndboka. Korrekt vedlikehold og bruk av ismaskinen vil
gi best mulig ytelse på ditt BUFFALO-produktet.
Pakkeinnhold
Følgende er inkludert:
BUFFALO er stolt av sin kvalitet og service, og garanterer at da innholdet ble pakket var det fullstendig
funksjonelt og uten skade. Skulle du finne noe som helst skade som et resultat av transitt, vennligst ta
omgående kontakt med BUFFALO-forhandleren på stedet.
L370 - Enkel 3 liters stekegryte
P107 - Dobbel 3 liters stekegryte
L484 - Enkel 5 liters stekegryte
L485 - Dobbel 5 liters stekegryte
L490 - Enkel 5 liters stekegryte
L495 - Dobbel 5 liters stekegryte
L300 - Enkel 8 liters stekegryte med kran
L301 - Dobbel 8 liters stekegryte med kran
BUFFALO stekegryte
Kurv (P107/L485/L495/L301 x 2)
Håndtak (P107/L485 x 2)
Elementvern (L490/L300 x 1, L495/L301 x 2)
Lokk (P107/L485/L495/L301 x 2)
Instruksjonsbok
56
N
Bruk
Kople til elementet/kontrollpanelet
(L370/P107/L484/L485)
Elementet og kontrollpanelet er levert som én demonterbar
del for å hjelpe med rengjøringen av apparatet.
Kople til kroppen på apparatet:
1. Plasser ansatsene bak på apparatet med tungene bak
på element-/panelenheten.
2. Kontroller at sikkerhetsbryteren er innrettet med
åpningene på apparatet [A].
3. Senk enheten ned på apparatet samtidig som du sørger
for at tungene blir sittende i ansatsene bak på apparatet
[B].
Kople til elementet/kontrollpanelet
(L490/L495/L300/L301)
Elementet og kontrollpanelet er levert som én demonterbar
del for å hjelpe med rengjøringen av apparatet.
Slik koples det til kroppen av apparatet med element-/
panelenheten vippet bakover:
1. Plasser tungen bak på element-/panelenheten under
ansatsen på hovedkroppen av apparatet.
2. Senk enheten ned på apparatet [A] samtidig som du
sørger for at sikkerhetsbryteren er innrettet med
åpningene på kroppen av apparatet [B].
Deksel for tilbakestilling av termisk
utkopling
Bryter for tilbakestilling av termisk
utkopling
Strømindikator lampe
Termostat
Element
Sikkerhetsbryter
[B]
[A]
[B]
[A]
57
N
Kople til kurvhåndtaket
(L370/P107/L484/L485)
Vær ekstra nøye med at håndtaket blir riktig plassert og trukket tilbake i sikker stilling før det brukes.
1. Klem de to endene på håndtaket sammen.
2. Sett endene på håndtaket i kurven.
3. Senk håndtaket slik at det går over rammen på kurven.
Matlaging
1. Koble apparatet til strømforsyningen.
2. Sett termostaten på ønsket temperatur. Den gule strømindikatorlampen tenner.
3. Apparatet begynner å varme opp oljen.
4. Når oljen er på innstilt temperatur, senk maten ned i oljen ved å bruke kurven som følger med.
5. Ta kurven opp fra oljen så snart maten er ferdig kokt. Rist forsiktig over oljegryten for å få bort
eventuell overflødig olje.
Merknad: 170 °C til 180 °C er passende for generell matlaging.
Merknad: Den røde varmeindikatorlampen tenner under oppvarming. Når oljen er på
innstilt temperatur, slukker lampen.
ADVARSEL: Forsikre deg om at kurven er trygt plassert på festene for kurven. Disse er
plassert mot fronten av oljegryten på L370/P107/L484/L485.
ADVARSEL: Maten og oljen er meget varm! Vær forsiktig når kurven fjernes da det kan
dryppe varm olje.
58
N
Tilbakestilling for termisk utkopling
Buffalo stekegryter er utstyrt med termisk utkopling. Skulle
temperaturen overskride trygge nivåer, vil apparatet automatisk
kople ut strømmen.
For å tilbakestille apparatet etter en tilstrekkelig nedkjølingsperiode:
1. Skru løst dekslet på sikkerhet utkoplingsbryteren.
2. Trykk den lille tilbakestillingsbryteren ned til den klikker ved å
bruke en innretning med sløv spiss.
3. Apparatet er nå tilbakestilt og kan bli brukt på normal måte.
Rengjøring, stell og vedlikehold
Skru alltid av apparatet og koble fra strømforsyningen før det rengjøres.
La alltid oljen nedkjøle før rengjøring, ideelt i minst 6 timer.
Sjekk temperaturen med et passende innstikkstermometer: 40 ºC er MAKS. temperatur for at oljen
kan bli fjernet.
For best ytelse, anbefaler BUFFALO at apparatet blir rengjort hver dag etter bruk.
Fjern elementet/kontrollpanelet for lettvinn rengjøring.
Tøm ut oljen for å gjøre apparatet grundig rent.
Hvis oljen skal brukes på nytt, vil filtrering av oljen før den fylles i gryten igjen forlenge levetiden på
matoljen.
Bruk et egnet vaskemiddel for å gjøre rent innvendig i apparatet.
Tørk godt etter rengjøring.
Tørk grundig etter rengjøring og sjekk at det ikke er noe vann igjen i frityrkokeren.
Nødvendige reparasjoner bør utføres av en BUFFALO forhandler, eller en fagmann.
Merknad: Unngår du å gjøre apparatet rent regelmessig, kan dette resultere i for tidlig
aktivering av den termiske utkoplingsbryteren.
Merknad: L300/L301 frityrkokere leveres med kran foran på enheten for å drenere oljen
fra gryten. For alle andre modeller skal det brukes et passende kar for å fjerne oljen.
ADVARSEL: Oljegryten må IKKE fjernes før ETTER at den har blitt tømt.
Merknad: Kun for L300/L301 - Når frityrkokeren fylles på nytt må du sjekke at kranen
er LUKKET.
Tilbake-
stillingsbryter
59
N
Feilsøking
Skulle BUFFALO mikrobølgeovnen utvikle feil, sjekk følgende tabell før du ringer hjelpelinjen eller tar
kontakt med BUFFALO-forhandleren på stedet.
Tekniske spesifikasjoner
Feil Sannsynlig årsak Aksjon
Ismaskinen fungerer ikke Ismaskinen er ikke slått på Sjekk at støpslet på ismaskinen er plugget inn
korrekt og at kontakten er slått på
Støpsel og ledning er skadet Ring BUFFALO-agenten eller en kyndig tekniker
Sikringen i støpslet har gått Skift ut sikringen i støpselet
Strømtilførsel Sjekk strømtilførselen
Intern koplingsfeil Ring BUFFALO-agenten eller en kyndig tekniker
Termisk utkopling aktivert Tilbakestill termisk utkopling
Sikkerhetsbryteren ikke plassert
hensiktsmessig
Monter kontroll-/elementenhet
Apparatet når ikke innstilt
temperatur
Feil med termostat Kontakt BUFFALO-forhandleren, eller en
kvalifisert servicetekniker
Feil med element Kontakt BUFFALO-forhandleren, eller en
kvalifisert servicetekniker
Oppbygging av fett på elementet Gjør apparatet rent
Apparatet blir varmt, men
indikatorlampen lyser ikke
Indikatorlampen har gått Kontakt BUFFALO-forhandleren, eller en
kvalifisert servicetekniker
Indikatorlampen er på, men
apparatet varmer ikke
Feil med element Sjekk termostaten
Feil med termostat Rengjør varmeplatene
Termostat feilinnstilt Kontakt BUFFALO-forhandleren, eller en
kvalifisert servicetekniker
Apparatet bruker lang tid på
å bli varm
Feil med element Kontakt BUFFALO-forhandleren, eller en
kvalifisert servicetekniker
Oppbygging av fett på elementet Gjør apparatet rent
Modell Spenning Strøm Strømstyrke
Kapasitet
(liter)
Maks. enkel
belastning
(kg)
Mål
h x w x d mm
Vekt
(kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12,6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
60
N
Elektrisk tilkopling
Støpselet skal tilkoples en passende strømkontakt.
Enheten er koplet som følger:
Strømførende ledning (brun) - koplingspunkt merket L
Nøytral ledning (blå) - koplingspunkt merket N
Jordledning (grønn) - koplingspunkt merket E
Denne enheten skal ha jording ved å bruke en dedisert jordingskrets.
Hvis i tvil, rådfør deg med en kyndig elektriker.
Elektriske isolasjonspunkter / skillebrytere skal være uhindret. I et nødstilfelle hvor det er nødvendig med
frakopling, skal de alltid være tilgjengelige.
Samsvar
Logoen WEEE på produktet eller dets dokumentasjon betyr at produktet ikke må
kastes som ordinært husholdningsavfall.
For å hindre skader på mennesker og/eller miljø må produktet kastes eller resirkuleres
gjennom godkjente og trygge prosesser for avfallshåndtering. For ytterligere
informasjon om hvordan produktet kasseres, kontakt den lokale leverandøren eller
miljøstasjon.
Deler brukt av BUFFALO har gjennomgått streng produkttesting for å være i samsvar
med regulative standarder og spesifikasjoner fastlagt av internasjonal, uavhengig og
føderale myndigheter.BUFFALO-produkter har blitt godkjent for å bære følgende
symbol:
Vi tar forbehold om alle rettigheter. Ikke noen del av disse instruksjonene må fremstilles eller oversendes i noen
form eller med noen midler, elektronisk, mekanisk, fotokopiert, nedskrevet eller på noen annen måte, uten at
BUFFALO har gitt skriftlig tillatelse på forhånd.
Det er truffet omfattende tiltak for å sikre at alle detaljer er korrekte på tidspunktet for trykking, men BUFFALO
forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner uten forvarsel.
61
FIN
Turvallisuusvihjeitä
Aseta laite tasaiselle, vakaalle pinnalle.
Huoltoedustajan/pätevän huoltomiehen tulisi suorittaa asennus ja tarvittaessa kaikki korjaustyöt. Älä
irrota mitään tämän laitteen osia tai huoltopaneelia.
Katso tietoja paikallisista ja kansallisista standardeista varmistaaksesi, että seuraavia määräyksiä
noudatetaan:
• Työterveys- ja turvallisuuslainsäädäntö
• BS EN-mukaiset ohjeet
• Paloturvallisuusmääräykset
• IEE-johdotusmääräykset
• Rakennusmääräykset
Varmista AINA, että öljyn pinta on 'MIN'- ja 'MAX'-merkillä varustettujen tasojen välillä. Jos näin ei
tehdä, voi seurauksena olla tulipalo.
Käytä AINA sopivaa ruokaöljyä.
Poista AINA ylimääräinen kosteus/vesi aineksista ennen kypsentämistä, jotta vältettäisiin liiallinen
vaahtoaminen ja öljyn roiskuminen.
Vaihda öljy säännöllisesti. Öljyn leimahduspiste (piste, jossa öljy syttyy palamaan) alenee asteittain
mitä enemmän öljyä käytetään.
ÄLÄ peitä öljyallasta kypsennyksen aikana.
ÄLÄ upota laitetta veteen.
Jotkut pinnat kuumenevat käytön aikana - varo niitä laitteen käytön aikana.
Kytke laite aina pois päältä ja irrota se verkkovirrasta, kun sitä ei käytetä.
Ei sopi käytettäväksi ulkotiloissa.
Tätä laitetta saa käyttää ainoastaan näiden ohjeiden mukaan, ja sitä saa käyttää ainoastaan pätevät
henkilöt.
Laite ei sovi lasten käyttöön.
Pidä kaikki pakkausmateriaali poissa lasten ulottuvilta. Hävitä pakkausmateriaali paikallisten
viranomaisten määräysten mukaisesti.
Jos virtajohto on vaurioitunut, saa sen vaihtaa uuteen ainoastaan BUFFALO-edustaja tai valtuutettu
pätevä huoltomies vaarojen välttämiseksi.
Tuoteluettelo
Johdanto
Käytä muutama minuutti tämän ohjekirjan lukemiseen huolellisesti läpi. Kun tätä BUFFALO-tuotetta
huolletaan ja käytetään oikein, saadaan laitteesta paras mahdollinen hyöty.
L370 - Yksiosainen 3 litran rasvakeitin
P107 - Kaksiosainen 3 litran rasvakeitin
L484 - Yksiosainen 5 litran rasvakeitin
L485 - Kaksiosainen 5 litran rasvakeitin
L490 - Yksiosainen 5 litran rasvakeitin
L495 - Kaksiosainen 5 litran rasvakeitin
L300 - Yksiosainen 8 litran rasvakeitin
öljynpoistohanalla
L301 - Kaksiosainen 8 litran rasvakeitin
öljynpoistohanalla
62
FIN
Pakkauksen sisältö
Pakkaus sisältää seuraavat:
BUFFALO on ylpeä laadusta ja palvelusta varmistaen, että laitetta pakattaessa pakkauksen sisältö on täysin
kunnossa ja ilman vikoja.
Mikäli laite on kuljetuksen takia vaurioitunut, ota välittömästi yhteyttä BUFFALO -edustajaan.
Käyttö
Elementin/ohjauspaneelin liittäminen
(L370/P107/L484/L485)
Elementti ja ohjauspaneeli toimitetaan yhtenä irrotettavana
osana laitteen puhdistamisen helpottamiseksi.
Liittäminen laitteen runkoon:
1. Aseta laitteen takana olevat ulokkeet kohdakkain
elementin/ohjauspaneelin takana olevien
ripustuslenkkien kanssa.
2. Varmista, että suojakytkin on kohdakkain laitteessa
olevien urien kanssa [A].
3. Laske ohjauspaneeliosa laitteeseen varmistaen, et
ripustuslenkit ovat laitteen takana olevien ulokkeiden
sisällä [B].
•BUFFALO rasvakeitin
Kori (P107/L485/L495/L301 x 2)
Kahva (P107/L485 x 2)
Elementin suojus (L490/L300 x 1, L495/L301 x 2)
Kansi (P107/L485/L495/L301 x 2)
•Ohjekirja
Ylikuumenemissuojan
nollauskytkimen kansi
Ylikuumenemissuojan nollauskytkin
Virran osoitinvalo
Termostaatti
Elementti
Suojakytkin
[B]
[A]
63
FIN
Elementin/ohjauspaneelin liittäminen
(L490/L495/L300/L301)
Elementti ja ohjauspaneeli toimitetaan yhtenä irrotettavana
osana laitteen puhdistamisen helpottamiseksi.
Liittäminen laitteen runkoon; elementti/paneeliosan ollessaan
kallistettuna taaksepäin:
1. Työnnä elementin/ohjauspaneelin takana oleva
ripustuslenkki laitteen rungossa olevien ulokkeiden alle.
2. Laske osa laitteeseen [A] varmistaen, että suojakytkin on
kohdakkain laitteen rungossa olevien urien kanssa [B].
Korin kahvan liittäminen (L370/P107/L484/L485)
On varmistuttava siitä, että kahva on asetettu oikein paikalleen ja vedetty varmasti taaksepäin paikalleen
ennen kuin sitä käytetään.
1. Purista kahvan molempia päitä yhteen.
2. Työnnä kahvan päät koriin.
3. Laske kahva alas niin, että se napsahtaa korin rungon päälle.
Matlaging
1. Liitä laite verkkovirtaan.
2. Aseta termostaatti halutulle lämpötila-asetukselle. Keltainen virran osoitinvalo syttyy.
3. Laite alkaa öljyn kuumentamisen.
4. Kun öljy on saavuttanut asetetun lämpötilan, laske ainekset öljyyn käyttäen laitteen mukana
toimitettua koria.
Huom.: 170°C - 180°C on yleiseen kypsennykseen sopiva lämpötila.
Huom.: Punainen lämpöä osoittava valo on päällä lämmityksen aikana. Kun öljy
saavuttaa asetetun lämpötilan, valo sammuu.
VAROITUS: Varmista, että kori on asetettu tukevasti korin kannattimiin. Ne sijaitsevat
öljyaltaan etuosassa malleissa L370/P107/L484/L485.
[B]
[A]
64
FIN
5. Ota kori ylös öljystä, kun ainekset ovat kypsyneet. Ravistele koria varoen öljyaltaan päällä
ylimääräisen öljyn poistamiseksi.
Ylikuumenemissuojan nollaus
Buffalo-rasvakeittimet on varustettu ylikuumenemissuojan
turvallisuusominaisuudella. Jos lämpötila nousee yli turvallisen
tason, laitteeseen tuleva virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
Laite nollataan seuraavasti, kun se on jäähtynyt riittävästi:
1. Ruuvaa ylikuumenemissuojan nollauskytkimen kansi auki.
2. Käyttäen tylppäkärkistä välinettä paina pientä nollauskytkintä
niin kauan, että se naksahtaa.
3. Laite on nyt nollattu ja sitä voidaan käyttää normaaliin tapaan.
Puhdistus, hoito & huolto
Kytke laite aina pois päältä ja irrota se verkkovirrasta ennen puhdistamista.
Anna öljyn jäähtyä aina ennen puhdistamista, mieluiten vähintään 6 tunnin ajan.
Tarkista lämpötila sopivalla lämpötila-anturilla; 40ºC on KORKEIN lämpötila, jossa öljy voidaan
poistaa.
Jotta laite toimisi parhaimmalla mahdollisella tavalla, BUFFALO suosittelee, että se puhdistetaan
jokaisen käyttöpäivän jälkeen.
Poista elementti/ohjauspaneeli puhdistamisen helpottamiseksi.
Öljy on tyhjennettävä laitteesta, kun laite puhdistetaan perusteellisesti.
Jos öljyä käytetään uudelleen, tulisi se suodattaa ennen uudelleenkäyttöä öljyn käyttöiän
pidentämiseksi.
Käytä sopivaa puhdistusainetta laitteen sisäosien puhdistamiseen.
Käytä lämmintä saippuavettä ja kosteata pyyhettä laitteen ulkopuolen puhdistamiseen.
Kuivaa huolellisesti puhdistuksen jälkeen.
Kuivaa perusteellisesti puhdistuksen jälkeen; varmista, että keittimeen ei ole jäänyt vettä..
A BUFFALO -edustajan tai pätevän huoltomiehen on tarvittaessa suoritettava korjaustoimenpiteet.
VAROITUS: Ainekset ja öljy ovat erittäin kuumia! Koria siirrettäessä on varottava, että
öljyä ei valu korista.
Huom.: Mikäli laitetta ei puhdisteta säännöllisesti, voi seurauksena olla
ylikuumenemissuojan enneaikainen toimiminen.
Huom.: Rasvakeittimet L300/L301 on varustettu laitteen edessä olevalla hanalla, jonka
kautta öljy voidaan poistaa keittimestä. Muiden mallien kohdalla tulee käyttää sopivaa
astiaa öljyn poistamiseksi.
VAROITUS: Öljyallasta EI SAA poistaa ENNEN KUIN se on tyhjennetty.
Huom.: Ainoastaan L300/L301 - Kun keitintä täytetään uudelleen, on varmistettava,
että hana on KIINNI.
Nollauskytkin
65
FIN
Vianetsintä
BUFFALO -laitteeseen tulee vika, tarkista seuraavassa taulukossa esitetyt seikat ennen kuin otat yhteyttä
puhelinpalveluun tai BUFFALO -edustajaan.
Tekniset tiedot
Vika Mahdollinen aiheuttaja Toimenpide
Laite ei toimi Laitetta ei ole kytketty päälle Tarkista, että laite on liitetty verkkovirtaan oikein ja
kytketty päälle
Pistotulppa ja johto ovat
vioittuneet
Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle
Pistotulpassa oleva sulake on
palanut
Vaihda sulake uuteen
Virransyöttö Tarkasta virransyöttö
Sisäinen vika johdoissa Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle
Ylikuumenemissuoja toiminut Nollaa ylikuumenemissuoja
Suojakytkin ei ole paikallaan
kunnolla
Asenna säätö/elementtiosa uudelleen
Laite ei saavuta asetettua
lämpötilaa
Viallinen termostaatti Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle
Viallinen lämmityselementti Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle
Elementtiin on kertynyt rasvaa Puhdista laite
Laite ei saavuta asetettua
lämpötilaa
Viallinen termostaatti Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle
Viallinen lämmityselementti Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle
Laite lämpiää, mutta
osoitinvalo ei tule päälle
Lamppu on mennyt rikki Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle
Virran osoitinvalo tulee
päälle, mutta laite ei
lämpene
Viallinen lämmityselementti Tarkista termostaatti
Viallinen termostaatti Puhdista grillauspinta
Termostaatti asetettu väärin Soita BUFFALO -edustajalle tai pätevälle huoltomiehelle
Malli Jännite Teho Virta
Tilavuus
(litraa)
Suurin erillinen
kuormitus (kg)
Mitat
mm
Paino
(kg)
L370 230V 50Hz 2000W 8,7A 3 1,2 300 x 180 x 400 4,2
P107 230V 50Hz 2 x 2000W 2 x 8,7A 2 x 3 2 x 1,2 300 x 360 x 400 8,2
L484 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 270 x 400 5,8
L485 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 300 x 540 x 400 10,8
L490 230V 50Hz 2800W 12,2A 5 2 300 x 283 x 450 7,7
L495 230V 50Hz 2 x 2800W 2 x 12,2A 2 x 5 2 x 2 352 x 550 x 454 14
L300 230V 50Hz 2900W 12,6A 8 3 402 x 283 x 520 8,5
L301 230V 50Hz 2 x 2900W 2 x 12,6A 2 x8 2 x 3 400 x 550 x 500 15,2
66
FIN
Sähköjohdot
Pistotulppa on liitettävä sopivaan verkkovirtapistokkeeseen.
Laitteen johdot liitetään seuraavasti:
Jännitteellinen johto (väriltään ruskea) napaan, jossa on merkintä L
Neutraali johto (väriltään sininen) napaan, jossa on merkintä N
Maadoitusjohto (väriltään vihreä/keltainen) napaan, jossa on merkintä E
Tämä laite on maadoitettava käyttämällä tarkoitukseen varattua maadoituspiiriä.
Jos et ole varma asiasta, kysy neuvoa pätevältä sähkömieheltä.
Sähkövirran eristyspisteet on pidettävä vapaina kaikista esteistä. Mikäli laite joudutaan hätätapauksessa
kytkemään verkkovirrasta, on niihin päästävä helposti.
Vaatimustenmukaisuus
Tässä tuotteessa tai sen asiakirjoissa oleva WEEE -logo osoittaa, että tuotetta ei saa
hävittää tavallisen talousjätteen mukana. Jotta vältyttäisiin ihmisen terveydelle ja/tai
ympäristölle koituvilta mahdollisilta haitoilta, tuote on hävitettävä hyväksytyllä ja
ympäristön kannalta turvallisella kierrätysprosessilla. Lisätietoja tämän tuotteen
oikeasta hävittämisestä voidaan saada ottamalla yhteyttä tuotteen toimittajaan tai
paikalliseen viranomaiseen, joka on vastuussa jätteiden hävityksestä alueellasi.
BUFFALO-osat ovat käyneet läpi tarkan tuotetestauksen, jotta ne noudattaisivat
kansainvälisten, itsenäisten ja valtiollisten viranomaisten asettamia säädöksiä ja
vaatimuksia.
BUFFALO-tuotteet on hyväksytty merkittäviksi seuraavilla merkinnöillä:
Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään näiden ohjeiden osaa ei saa jäljentää tai lähettää missään muodossa tai millään
tavalla, elektronisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, nauhoittamalla tai jollain muulla tavalla ilman, että BUFFALO
on antanut etukäteisen luvan.
Kaikki mahdollinen on tehty sen hyväksi, että annetut tiedot olisivat aina painatushetkellä oikeita, mutta BUFFALO
varaa itselleen oikeuden muuttaa tietoja siitä erikseen ilmoittamatta.
DECLARATION OF CONFORMITY
• Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità •
• Declaración de conformidad • Declaração de conformidade • Överensstämmelseförsäkran •
• Overensstemmelseserklæring • Konformitetserklæring • Selvitys vaatimustenmukaisuudesta •
Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp •
Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Fyer
Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi:
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo:
Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer
Numero di serie • Número de serie • Número serial • Sarjanumero:
Year of Manufacture • Fabricagejaar • Date de fabrication • Herstellungsjahr •
Anno di produzione • Año de fabricación • Ano de fabricação • Tillverkningsår •
Produktionsår • Produksjonsår • Valmistusvuosi:
Application of Council Directives(s)Toepassing van Europese Richtlijn(en) • EMC Directive 89/336/EEC
Application de la / des directive(s) du Conseil: • Anwendbare EU-Richtlinie(n) • LVD Directive 2006/95/EC
Applicazione delle Direttive: • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo • WEEE Directive 2002/96/EC
Aplicação de directiva(s) do Conselho • Tillämpning av rådets direktiv •
Gennemførelse af Rådets Direktiv(er) af • Applisering av kommuneforskrift(er) •
Neuvoston direktiivi(e)n soveltaminen:
Standards • Standaarden • Normes • Normen • Standard • Estándares •
Normas
• Normer • Standarder • Standardit
:
Producers Name
• Naam fabrikant • Nom du prodocteur • Name des Herstellers •
Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante •
BUFFALO
Tillverkarens namn • Fabrikantens navn • Produsentens navn • Valmistajan nimi:
Producers Address • Adres fabrikant • Adresse du prodocteur •
Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante •
Endereço do fabricante • Tillverkarens adress • Fabrikantens adresse •
Produsentens adresse • Valmistajan osoite:
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en
Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en)
entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba
mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e
Norma(s).
Jag, den undertecknande, betygar härmed att ovan specificerade enhet överrensstämmer med ovan direktiv och norm(er).
Jeg, undertegnede, erklærer hermed at udstyret, der er specificeret ovenfor opfylder de ovenstående direktive(r) og standard(er).
Jeg, undertegnede, erklærer herved at utstyret som er spesifisert ovenfor er i overensstemmelse med ovennevnte forskrift(er) og standard(er).
Minä allekirjoittanut vakuutan täten, että yllä mainittu laite noudattaa yllä olevaa(olevia) direktiiviä(direktiivejä) ja standardia(standardeja).
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data • Dato • Päivämäärä: 25/02/2008
Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift
Firma • Firma • Assinatura • Underskrift • Allekirjoitus:
Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name •
Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso • Richard Cromwell
Fullständigt namn • Fulde navn • Fullstendig navn • Täydellinen nimi:
Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função • Marketing Director
Befattning • Stilling • Asema:
Fourth Way
Avonmouth
Bristol
BS11 8TB
United Kingdom
EN61000-6-3:2001, EN61000-3-2:2000,
EN 61000-3-3:1995/A1:2001, EN 61000-6-1:2001
EN 60335-2-37:2000,
EN 60335-1:1994+A11:1995+A1,
A12:1996+A13, A14:1998+A15,
A2:2000+A16:2001
L370/P107/L484/L485/L490/L495/L300/L301
Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas
Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset
Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas
Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset
Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas
Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset
FRYER_ML_A5_v2
55

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Buffalo L370 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info