772373
10
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/16
Nächste Seite
NOMAD
8
Hooking up Your Trailer
1. Quick Release or Nutted Axle: Remove quick-
release skewer or nut from the left side of bike’s
rear wheel axle. Install hitch between quick-
release or nut and frame (Figure 9). Tighten the
quick-release or nut following manufacturer’s
recommendation. The
hitch can remain on the bike when trailer is
removed. Consult Burley.com for accessories
designed to help fit your trailer to your bike
Thru Axle: Consult Burley.com to obtain proper fit
and installation to your bike (Figure 10).
2. Hooking the tow bar to the hitch: Insert flex
connector in between the two holes on the hitch.
Insert retaining pin and close retainer. Wrap safety
strap around the frame of the bike twice and latch
to the D-ring on the tow bar (Figure 11).
Accrochage de votre remorque
1. Système de blocage rapide ou essieu arrière à écrou : Ôtez
la broche du système de blocage rapide ou l’écrou du côté
gauche de l’essieu de la roue arrière. Installez l’attelage
entre le levier de blocage rapide ou l’écrou et le cadre (Figure
9). Serrez le levier de blocage rapide ou l’écrou en suivant
les recommandations du fabricant. L’attelage peut rester
sur le vélo lorsque la remorque n’est pas accrochée. Vous
trouverez des accessoires adaptés à votre remorque ou à
votre vélo sur le site Burley.com.
Axe traversant : Vous trouverez des informations sur le
réglage et l’installation propres à votre vélo sur Burley.com
(Figure 10).
2. Accrochage de la barre de remorquage à l’attelage :
Insérez le raccord souple entre les deux trous sur l’attelage.
Insérez la goupille de sécurité et fermez le dispositif de
retenue. Enroulez la sangle de sécurité autour du cadre du
vélo deux fois et accrochez-la à l’anneau d’arrimage sur la
barre de remorquage (Figure 11).
Conexión de su remolque
1. Eje trasero con liberación rápida o tuerca: Quite la
liberación rápida o la tuerca del lado izquierdo del eje
de la rueda trasera de la bicicleta. Instale el enganche
entre la liberación rápida o la tuerca y el marco (figura
9). Apriete la liberación rápida o la tuerca de acuerdo
con la recomendación del fabricante. El enganche puede
permanecer en la bicicleta cuando se quita el remolque.
Consulte en Burley.com los accesorios diseñados para
ayudarle a instalar el remolque en la bicicleta.
Eje pasante: consulte Burley.com para conocer cómo
montarlo e instalarlo correctamente en la bicicleta
(Figura 10).
2. Colocación de la barra de remolque en el enganche:
inserte el conectador flexible entre los dos orificios del
enganche. Inserte el pasador de bloqueo y cierre el
retén. Envuelva la correa de seguridad alrededor del
marco de la bicicleta dos veces y engánchela al anillo
en forma de D de la barra de remolque (Figura 11).
Ankoppeln Ihres Anhängers
1. Hinterachse mit Schnellspanner oder Mutter: Lösen
Sie den Schnellspanner oder die Mutter auf der linken
Seite der Hinterachse am Fahrrad. Montieren Sie die
Anhängerkupplung zwischen dem Schnellverschluss
oder der Mutter und dem Rahmen (Abbildung 9).
Ziehen Sie den Schnellverschluss oder die Mutter
gemäß den Empfehlungen des Herstellers fest. Die
Anhängerkupplung kann am Fahrrad verbleiben, wenn der
Anhänger entfernt wurde. Wenden Sie sich an Burley.com,
wenn Sie Zubehör für die Montage Ihres Anhängers an Ihr
Fahrrad benötigen.
Steckachse: Wenden Sie sich an Burley.com, um
Informationen zur korrekten Montage an Ihr Fahrrad zu
erhalten (Abbildung 10).
2. Ankoppeln der Zugstange an der Anhängerkupplung:
Stecken Sie das flexible Verbindungsstück zwischen die
beiden Löcher der Anhängerkupplung. Stecken Sie den
Sicherungsstift hinein und schließen Sie die Arretierung.
Wickeln Sie den Sicherungsriemen zweimal um den
Fahrradrahmen und befestigen Sie ihn an der Öse an
der Zugstange (Abbildung 11).
Figure 9
Figure 10
Figure 11
10

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Burley Nomad wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info