Bästa kund,
Du har köpt en mobiltelefonhĺllare av märket BURY . Därmed har du bestämt dig för en mycket
användarvänlig produkt av hög kvalitet. BURY
BURY
BURY
Vi pĺtar oss inget ansvar för skador och störningar som har uppstĺtt om anordningen
har hanterats felaktigt. Utsätt därför aldrig anordningen för fukt, extrema temperaturer eller vibrationer .
Montera inte anordningen inom kollisionszonen i bilens kupé eller inom omrĺdet där krockkuddar vecklas
upp vid en ev . olycka. Använd aldrig anordningen om du märker att den är defekt. Kontakta din försäljare.
Reparationsförsök som genomförs pĺ olämpligt sätt kan vara farliga för användaren. Av denna anledning fĺr
kontroller endast utföras av kvalificerad personal. Medan du kör fĺr du endast använda hands-free-enheten
i "hands-free-läge".
Om en laddningskabel används:
Uppladdningen av mobiltelefonens batteri startar när du har slagit pĺ tändningen och efter att hĺllaren samt
telefonen har satts in i hands-free-enhetens fäste. Uppladdningen slutar inte förrän du tar ut telefonen ur
hĺllaren eller en timme efter att du har slagit ifrĺn tändningen. Detta gäller inte för hands-free-enheter som
permanent matas med spänning frĺn cigarettuttaget. Hands-free-enhetens laddningselektronik kontrollerar
permanent mobiltelefonens batterikapacitet, även om det är fulladdat, och förbrukar dĺ batteriström. T a ut
mobiltelefonen ur hĺllaren om du lämnar din bil för längre tid. Sĺ kan du skona bilbatteriet och undviker
problem med din stöldförsäkring.
Inköp, produktion samt service och distribution hos regleras
av en sträng kvalitetssäkring enl. DIN EN ISO 9001.
Alla -hands-free-anordningar uppfyller säkerhetsstandarderna CE och e1.
Dessutom lämnar vi tvĺ ĺrs garanti pĺ alla delar .
För att du ska kunna använda alla funktioner i din -hands-free, rekommenderar vi att du läser igenom
bruksanvisningen noggrant.
Om du har frĺgor om montering eller användning, vänd dig till din försäljare. Vĺr försäljare ger dig gärna rĺd
och tips, och vidarebefordrar dessutom dina erfarenheter och förslag till tillverkaren.
I särskilt brĺdskande fall kan du kontakta vĺr hotline. T elefon- och faxnumren finns nedtill pĺ
bruksanvisningens framsida.
BUR Y önskar dig mycket glädje med din hands-free.
Säkerhet och ansvar:
Mobiltelefoner och deras funktioner:
V arje tillverkare av mobiltelefoner använder olika slags menyer i de olika telefontyperna. Dessutom är det
möjligt att programversionerna i mobiltelefoner med samma slags konstruktion starkt avviker frĺn varandra.
Läs därför först noggrant igenom manualen till din mobiltelefon. V ar särskilt uppmärksam pĺ vilka funktioner
som gäller för , hands-free- och headset-läge.
Om du vill använda mobiltelefonens röststyrda uppringningsfunktioner (VoiceDial) via
(om detta stöds av mobiltelefonen), mĺste telefonen först ha ställts in pĺ
röststyrd uppringning. Därefter kan dessa röstkommandon aktiveras via
(om detta stöds av THB_TT) om -förbindelsen är aktiv .
Om du använder en modern mobiltelefon, eller har en modell som har funnits pĺ marknaden under längre
tid, men vars programversioner har uppdaterats eller ändrats, är det möjligt att manövreringen till viss del
avviker frĺn de sätt som beskrivs här.
Bluetooth
Bluetooth
®
®
"MOTOROLA_BT"
("THB_TT", "BT_SHARP", ... )
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT",
"BT_SHARP", ... )
Viktig information
S
У важаемые Клиенты!
Фирма BURY желает Вам счастив ого пути!
Безопасно сть и отв етств енность:
Вы приобре ли держате ль BURY для сот овог о те лефона и тем самым Вы получили
высокок ачественный продукт , г арантирующий пользова те лю высокий комфорт обслуживания.
Произво дство, сбыт и сервис подле жат жестк ому к онтролю, с огласно норм DIN EN ISO 9001.
Все автомобильные к омплекты громкой связи BURY соотве тств уе т нормам безопасности CE i e1.
Г арантийный срок на все элементы комплекта 2 года.
Просим внимате льно прочита ть инструкцию по обслуживанию для ознакомления со всеми
возмо жностями нашего комплекта.
В случае возникновения вопросов относите льно монтажа и эксплуатации просим обращаться к
продавцу , который окажет Вам професиональную помощь и передаст нам Ваши вопросы и
поже лания.
В срочных случаях просим пользова ться нашей информационной линией. Номер телефона и фак са
вы найдет е в нижней части титульного листа нашей инструкции.
мы не несем никакой отве тственности за повреждения и
неисправности, возникшие вследствие неквалифицированног о обращения. Поэт ому не допускайте
действия на устройство влаги, выс окой температуры и тряски. Не монтируйте устройство в месте,
г де пассажиры могут удариться об него и в области раскрытия надувных подушек безопасности. Не
эксплуатир уйте установку в случае обнаружения как ого-либо дефекта и обратитесь к Вашему
продавцу . Попытки неквалифицированног о ремонта могут быть опасными для пользова теля.
Поэт ому проверять устройство ра зрешено т олько квалифицированным специалистам. Во время
ез ды гов орите по те лефону лишь с помощью комплекта громкой св язи в режиме громкой связи.
Процесс зарядки аккумулятора мобильного те лефона начинае тся после включения зажигания при
условии, что держате ль мобильного те лефона с мобильным те лефоном встав лены в гне здо
устройства громк ой связи.
При использов ании к абе ля для зарядки:
Процесс зарядки заканчивае тся после извле чения мобильного те лефона из гнезда устройства
громкоговор ящей связи или по исте чении часа после вк лючения зажигания авт омобиля.
Исключением являют ся устройства громкой связи, питание которых осуществляе тся непрерывно от
прикурива те ля сигарет . И при полностью заряженном аккумуляторе электроника устройства
громкой связи постоянно контролируе т степень зарядки аккумулят ора и потре б ляе т при эт ом ток от
аккумулятора. Вынимайте, пожалуйста, мобильный те лефон из гнезда устройства громкой связи,
если Вы оставляе те Ваш автомобиль на длите льное время. Т ем самым Вы исключае те ненужный
разряд акк умулят ора и иск лючае те возможные проб лемы со страховкой в случае кражи телефона.
Мобильные телефоны и их функции:
Каждый изго товите ль мобильных те лефонов используе т раз личные меню в своих с оотве тствующих
типах те лефонов. Кроме тог о, версии программного обеспе чения мобильных телефонов о дного
типа могут сильно отлича ться друг от друга. Поэтому внимате льно прочтите инструкцию по
использ ованию Вашего мобильного т е лефона. Обра тите при эт ом особое внимание на ф ункции
те лефона, связанные с такими темами, как , режим громкой связи и режим головных
те лефонов.
Если Вы хотите с помощью устройства "MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... ) польз оваться
имеющимися в Вашем те лефоне функциями (го лосового набора), при условии, что
мобильный телефон поддерживае т ее, то предварите льно необ ходимо записать в память данные
для набора телефонных номеров с помощью го лоса. Эти голосовые команды могут быть вызваны
зат ем с помощью устройства "MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... ) (если устройство
"MOTOROLA_BT" ("THB_TT", "BT_SHARP", ... ) поддерживае т их) с активным соединением
В случае новых мобильных те лефонов или в случае уже давно имеющихся моде лей с
актуализированными или измененными версиями программного обеспе чения може т случиться, что
обслуживание устройства в некоторых пунк тах от личае тся от описанной здесь процедуры.
Bluetooth
Bluetooth
®
®
V oiceDial
.
Важная информация
RUS
33 32