7 40A azur
47
El amplificador 7 40A dispone de
salidas compatibles con dispositivos
Incognito/A-BUS, lo que permite
utilizar la opción multi-room. Se
pueden conectar uno o dos teclados
amplificados en el equipo 7 40A (mediante un cable Cat5/5e con clavijas RJ45)
para proporcionar sonido multi-r oom en una o dos habitaciones o zonas
secundarias. Los teclados se alimentan mediant e una fuente de alimentación
ext erna (también necesaria) a través de los cables Cat5/5e, por lo que no es
preciso disponer de conexión a la red eléctrica en las habitaciones secundarias.
El amplificador 7 40A incorpora tecnología Incognit o Ready T ype I, lo que
significa que los teclados pueden funcionar independient emente del
amplificador en cuanto a contr ol de volumen, grav es, agudos, etc., y que se
pueden encender y apagar de forma independient e (tanto del equipo 7 40A
como del otro t eclado), aunque ambos sólo pueden escuchar la misma
fuente que se seleccione en el am plificador .
A-BUS es un estándar que permite la compatibilidad entre distint os
fabricantes de eq uipos, por lo que también se pueden utilizar teclados de
otros f abricantes. No obstante, si el amplificador se utiliza con nuestr os
propios t eclados Incognito KP1 0, se podrá disponer de algunas
características adicionales, como el cambio de la fuent e del amplificador
7 40A desde el teclado.
Las conexiones con las salidas compatibles con Incognit o/A-BUS del
amplificador 7 40A se realizan mediante un cable Cat-5 (con cla vijas RJ45 en
los extremos). Las cla vijas RJ45 se deben configurar de acuerdo con el
estándar de cableado EIA/TIA 568A:
Para permitir el control de los equipos fuent e desde las habitaciones remotas,
se puede conectar un emisor de infrarrojos (IR1 0) a una de las salidas de
infrarrojos que ha y en la parte posterior de la unidad y , a continuación,
establecer la conexión a tra vés de la ventana de infrarrojos de la unidad
fuente. Como alt ernativa, en nuestros propios pr oductos que incorporan
entradas para emisores de infrarrojos, se puede emplear un cable con
conectores mini-cla vija a mini-clavija. Los comandos recibidos desde los
teclados se pueden de volver al equipo fuent e a través del amplificador 7 40A.
Así pues, es posible controlar un equipo fuent e desde las habitaciones
remotas utilizando los propios mandos a distancia del eq uipo fuente, o bien
un mando a distancia con función de aprendizaje. El mando a distancia con
función de aprendizaje Incognito LR1 0 puede controlar completament e los
teclados, "aprender" los códigos del mando a distancia de cualquier eq uipo
fuente (incluidos los de otr os fabricantes), cambiar la entrada de fuent e en
el amplificador 7 40A, etc.
Si desea obtener inf ormación detallada acerca del sistema multi-r oom,
póngase en contacto con un distribuidor local de Cambridge Audio o visit e
www.cambridge-audio.com.
Conexiones multi-room
Orden de selección
1. Entrada 1
2. Entrada 2
3. Entrada 3
4. Entrada 4
5. Entrada 5
6. Entrada 6 (cinta)
IR1
IR2 IR4
IR3
Keypad 1 K eypad 2
Pre Out Tape/Rec In
(Input 6)
Tape/Rec Out 2 Tape/Rec Out 1 Input 5 Input 4 Input 3 Input 2 Input 1
Pre Out
Tape/Rec In
Tape/Rec Out 2
Tape/Rec Out 1
Input 5Input 4
Input 3
Input 2
Input 1
Right
Left
Right
Left
Power AC
Off
Power
In Out
Control Bus
IR Emitter
In
PSU
In
On
Multi-Room
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
N1863
Caution
Risk of electric shock.
Do not open.
Avis
Risque de choc electrique.
Ne pas ouvrir.
Achtung
Vorm öffnen des gerätes.
Netzstecker ziehen.
azur 740A Integrated Amplifier
Power Rating: 230V AC ~ 50Hz
Max Power Consumption: 750W
Off
On
Control Bus PassThru
Front Panel IR
Reserved
Reserved
www.cambridge-audio.com
AЯ
46
Off
Power
On
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
This device complies with
part 15 of FCC rules
Caution
Risk of electric shock.
Do not open.
Avis
Risque de choc electrique.
Ne pas ouvrir.
Achtung
Vorm öffnen des gerätes.
Netzstecker ziehen.
Digital Outputs
Power AC IR Emitter
InIn Out
Control Bus
S/P DIF
Co-axial
Toslink
Optical
Digital Inputs 1
S/P DIF
Co-axial
Tosl ink
Optical
Digital Inputs 2
S/P DIF
Co-axial
Toslink
Optical
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserplaite
Klass 1 Laserapparat
Desi gned in London, England
Incorporating Q5™ from:
ANAGRAM
TECHNOLOGIES
Line Output
Line Output
Right
Right
Left
Left
azur 740C Upsampling
Compact Disc Player
www.cambridge-audio.com
Power Rating: 230V AC ~ 50Hz
Max Power Consumption: 25W
AЯ
46
Standby / On Stop
Play
Pause
Open
Close
Select Menu
Skip
Scan
azur 74 0 C
Upsampling Compact Disc Player
Impedance 4 - 8 ohms one pair, 6 - 8 ohms per pair if two pairs
Loudspeaker Terminals
Important
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées
B
A
Designed in London, England
Right Left
Right Left
B
A
Manufactured in an ISO9002 approved facility
This device complies with part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: 1) This device may
not cause harmful interference; 2) This device
must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation.
PS5
LR10
Cat5/5e (hasta 30 m / 100 pies)
IR10
Cable con mini-clavija
Altavoces (p. ej., SS10)
conectados mediante
cable de altavoz
Teclado KP10-EU
740C
740A
IR1
IR2 IR4
IR3
Keypad 1 Keypad 2
PSU
In
Multi-Room
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
El modelo 7 40A dispone de una entrada / salida del
Bus de control que permit e el uso de comandos de
control del mando a distancia sin modular (lógica
positiva, nivel TTL) que se recibirán eléctricament e por
el equipo y se transmitirán a otro eq uipo si así se desea.
Estos comandos de control se generan habitualment e
mediante sistemas de Instalación P ersonalizada, C.I. (multi-room) o sistemas
receptores de infrarrojos remo tos. Las clavijas del Bus de contr ol están
codificadas mediante colores en naranja.
Se suministra además una entrada de emisor de infrarrojos que permit e la
recepción eléctrica de comandos de mando a distancia modulados por parte del
equipo. Los comandos de este eq uipo lo controlan solamente y no van conectados
a la salida del bus de control.
El amplificador 7 40A también incorpora microint erruptores DIP , que
permiten establecer dif erentes configuraciones de instalación
personal. Si el amplificador 7 40A se instala dentro de un mueble, es
conv eniente desactivar el dispositivo de infrarr ojos del panel frontal
configurando el microinterrupt or DIP en el modo desactivado.
De manera predeterminada, todos los eq uipos fuente de Cambridge
Audio redireccionan las señales del bus de control de 'entrada' a
'salida'. Si se usan varias unidades en un bucle completo, el micr ointerruptor de
paso a través del bus de contr ol se debe configurar en el modo desactivado.
Además los equipos disponen de códigos "directos" de contr ol/IR así como
códigos de conmutación para simplificar algunas de las características de
programación de los sistemas de instalación personalizada. Se puede acceder a
comandos de Activación/Desactivación y Silencio direct os especiales mediante el
mando a distancia para el aprendizaje de los sistemas I.P ., como se indica a
continuación:
1. Pulse y mantenga pulsado el bo tón Standby/On. El mando a distancia genera
primero su comando Standby (conmutación). Mant enga el botón pulsado,
después de 12 segundos se generará el comando "On" del amplificador . Si se
mantiene el botón pulsado durante otr os 12 segundos, se genera el comando
"Off" del amplificador.
2. Pulse y mantenga pulsado el botón Silenciar . El mando a distancia genera lo
primero su comando de (conmutación) silencio. Mantenga el bo tón pulsado,
después de 12 segundos se generará el comando "Mute On". Si se mantiene el
botón pulsado durante otr os 12 segundos, se genera el comando "Mute Off".
En el sitio Web de Cambridge A udio, www.cambridge-audio.com , podrá encontrar
una tabla de códigos completa para este pr oducto.
Uso de la instalación per sonalizada
IR Emitter
In In Out
Control Bus
Off
On
Control Bus PassThru
Front Panel IR
Reser ved
Reser ved
Altavoz
activo AS10
Altavoz
pasivo AS10
ESP AÑOL
65 43 217 8
Vista del conector
desde el extremo
de contacto
34 56 782 1
Vista en el
enchufe
Agrupar los pares,
igualar e insertar en
el conector RJ45
Fijar bien los
hilos
Color de los hilos:
1. Verde/azul
2. Verde
3. Naranja/blanco
4. Azul
5. Azul/blanco
6. Naranja
7 . Marrón/blanco
8. Marrón