48
HR Brošura s uputama Smart’Cooler Electric 25 l
Hvala vam što ste odabrali CAMPINGAZ
®
. Nadamo se da ć ete biti potpuno
zadovoljni termoelektrič nim hladnjakom Smart’Cooler .
1. UPOZORENJE
Prije upotrebe aparata se detaljno upoznajte s ovim uputama.
Ovaj uređ aj ne smije biti korišten od strane osoba (uključujuć i i djecu), č ije fizi čke,
osjetilne ili mentalne sposobnosti su ogranič ene, ili osobe koje nemaju iskustva
ili znanja. T o ne vrijedi ukoliko su pod dogledom osoba odgovornih za njihovu
sigurnost ili su bili prethodno pouč eni instrukcijama o upotrebi uređaja.
Pazite na djecu da se ne igraju sa uređ ajem.
Nikada ne priključ ujte hladnjak izravno na električnu mrežu napona 230 V~
pomoć u nastavka za napajanje naponom 12 V c.
Nemojte toč iti tekućinu u otvore za zrak hladnjaka ili ometati protok zraka njihovim
prekrivanjem (slika B1).
Nikada ne priključ ujte vaš zamrzivač istovremeno u utič nice 230 V~ i 12 Vc.
Izbjegavajte izlaganje vašeg termoelektrič nog hladnjaka uvjetima vlažnog
vremena, tj. kiši ili snijegu.
Prodor vode u napajanje energijom, motor ventilatora ili ostale električ ne dijelove,
može imati za posljedicu vatru, koja prouzrokuje tjelesne ozljede i/ili kvarove
dijelova hladnjaka.
Nemojte dodavati led u termoelektrič ni hladnjak. Led koji se topi može oštetiti motor
ventilatora i smrznuti rebra radijatora.
2. UPOZORENJE
Smart’Cooler je termoelektrič ni hladnjak, a ne zamrzivač . T emperaturna
razlika nazivana Delta T i označeni “ T" predstavlja sposobnost hladjenja izmedju
vanjskog okruženja i umutrašnjosti hladnjaka pri temperaturama okoline koje
dostižu vrijednosti od 20 do 50 °C.
Za temperature okoline niže od 20 °C snaga hladjenja ne omoguć ava pohranjivati
smrznute proizvode niti proizvoditi led.
Hladnjak proizvodi toplinu. Zato mu je potrebno dobro kruženje zraka da bi
odgovarajuć e radio.
Nikada ne sprječ avajte kruženje zraka proizvedeno ventilatorima unutar i izvan
hladnjaka.
Ne koristite hladnjak u prtljažniku automobila ako nemate MPV ili karavan
(slika A). Kad hladnjak upotrebljavate u parkiranom automobilu, ostavite prozor
malo otvoren.
U ovisnosti o vlažnosti zraka, vrsti pohranjivanih namirnica i vremenu uporabe
može unutar hladnjaka doć i do kondenzacije vode.
3. PRIKLJUČCI
3.1. Priključ ak 12 Vc
Otvorite vrata odjeljka za spremanje (slika B7), izvucite kabel iz odjeljka (slika
B2) i potom zatvorite vrata pazeć i pritom da postavite kabel u predviđene utore
(slika B8). Kada ga tako namjestite, kabel neć
e smetati kod zatvaranja vrata. T ada
ukopč ajte kraj kabela (slika B3) u uti čnicu upaljač a za cigarete ili bilo koje drugo
napajanje od 12 Vc (Slika B4).
3.2. Priključ
ak 24 Vc
Ako imate na raspolaganju bateriju 24 V (kamioni, neka od vozila 4x4), priključ ite
kraj kabela (slika B3) u konvertor 24 Vc /12 Vc koji, medjutim, nije sastavni dio
pakiranja hladnjaka.
3.3. Priključ ak 230 V~ (12 Vc model bez ugrađ enog transformatora)
U kampu, hotelu ili kod kuć e je moguće priključ iti kabel hladnjaka u transformator
230 V~/12 Vc (slika B4) koji nije sastavni dio pakiranja, s izuzetkom modela koji
se prodaju s eksternim transformatorom.
Za optimalan rad uređ aja preporučujemo koristiti Campingaz
®
pretvarač.
3.4. Priključ ak 230 V~ (12 Vc /230 V~ kontinentalni model s ugrađenim
transformatorom)
12 Vc /230 V~ modeli imaju ugrađen 230 V~/12 Vc transformator koji vam
omoguć uje priklju čivanje vašeg hladnjaka neposredno u električ nu mrežu. Otvorite
vrata odjeljka za spremanje (slika B7), izvucite kabel iz odjeljka (slika B2) i potom
zatvorite vrata pazeć i pritom da postavite kabel u predviđene utore (slika B8). Kada
ga tako namjestite, kabel neć e smetati kod zatvaranja vrata. Potom ukopčajte kraj
kabela u utič nicu 230 V~ (slika B5).
3.5. Priključ ak 230 V~ (12 Vc /230 V~ UK model s ugrađ enim transfor-
matorom za V eliku Britaniju)
12 Vc /230 V~ modeli imaju ugrađen 230 V~/12 Vc transformator koji vam
omoguć uje priklju čivanje vašeg hladnjaka neposredno u električ nu mrežu. Otvorite
vrata odjeljka za spremanje (slika B7), izvucite kabel iz odjeljka (slika B2) i potom
zatvorite vrata pazeć i pritom da postavite kabel u predviđene utore (slika B8). Kada
ga tako namjestite, kabel neć e smetati kod zatvaranja vrata. Potom ukopčajte kraj
kabela u 230 V~ kabel isporuč en s hladnjakom (slika B2), a njega ukopčajte u
utič nicu 230 V~ (slika B6).
4. RAD
4.1. Otvaranje i zatvaranje poklopca
Otvaranje: poklopac odglavite najprije povlač enjem prema sebi do kraja,
a zatim okretajem u smjeru prema gore (šema C1-C2).
Zatvaranje: poklopac vratite na svoje mjesto i zatvorite ga (šema C3).
4.2. Pred-kondicioniranje
Za postizanje optimalnih rezultata, u termoelektrič ni hladnjak Smart’Cooler stavite
prethodno ohlađ enu hranu i pića.
Ostat ć e dulje hladni.
V ažno: Kako biste u najveć oj mjeri iskoristili svojstva hladjenja na putovanjima, u
kampovima, hotelima, veoma vam preporuč ujemo da vaš hladnjak dobro ohladite
uporabom vanjskog 230 V~/12 Vc transformatora ili ugrađenog transformatora
(samo modeli 12 Vc /230 V~).
4.3. Hladjenje
T
ermoelektrič ni sustav će poč eti s radom odmah nakon priključ enja napajanja od
12 V (ili 230 V~ za modele opremljene ugrađ enim transformatorom).
4.4. Ušteda energije
Da bi se potrošnja energije tijekom uporabe vašeg uređ aja smanjila na najmanju
moguć u mjeru :
- nemojte izlagati hladnjak izravnoj sunč evoj svjetlosti
- ne ostavljajte poklopac otvorenim.
Da biste zadržali optimalna radna svojstva hladnjaka, ogranič ite broj otvaranja
poklopca i skratite vrijeme tijekom kojeg je otvoren.
5. ODRŽA VANJE I NJEGA
Prije nego što poč nete č istiti hladnjak, isključ ite sve izvore napajanja električ nom
energijom. Za č išćenje hladnjaka nikada ne koristite gruba sredstva za č išć enje ili
otapala. Najbolji nač in č išć enja je vlažnom krpom uz eventualnu uporabu nekoliko
kapljica sredstva za pranje posudja.
Ako ne namjeravate upotrebljavati hladnjak duže vrijeme, morate ga dobro osušiti.
T akodjer je važno osigurati dobro provjetravanje kako ne bi došlo do stvaranja
plijesni. U sluč aju da se uredjaj neće koristiti duže vrijeme, preporuč ujemo vam da
ostavite poklopac otvoren.
T ermoelektrič ni hladnja k Smart’Cooler možete držati u radu nekoliko dana, ali
važno je redovito ga isključ ivati kako bi se, u slučaju potrebe, odledio i ispraznila
kondenzirana voda.
6. SMJERNICE ZA POPRA V AK KVAROV A
Ako imate poteškoć a s vašim termoelektričnim hladnjakom, savjetujemo vam da
pažljivo proč itate slijedeće odsječ ke.
6.1. Poteškoć e s kabelom
U sluč aju da je došlo do oštećenja nekog od kabela za napajanje, njegov popravak
može izvršiti samo ovlašteni servis.
6.2. Poteškoć e u svezi s priključivanjem
V
aš hladnjak i vanjski ventilator ne rade.
Provjerite automobilsku utič nicu upaljača cigareta. Da bi ta uti
čnica radila, u ve ćini
vozila mora biti uključ eno paljenje motora. Ako je paljenje uključ eno, a hladnjak ne
radi; odmah izvucite utikač hladnjaka iz utičnice i provjerite slijedeć e:
Utič nica upalja ča cigareta: kad se ona č esto upotrebljava, može biti zaprljana •
duhanom, što uzrokuje loš električ ni kontakt. Očistiti ne-metalnom č etkom.
Ako se utikač hladnjaka pretjerano grije u utičnici upaljač a cigareta, provjerite •
utič nicu i uvjerite se da je utika č pravilno sastavljen.
Priključ ak 12 V c: osigurač spojnog konektora: nastavak kabela za napajanje 12 Vc
je zaštić en osiguračem 7 A. Provjerite da nije osigurač rastopljen tako što ć ete
odvrnuti nastavak 12 Vc od kabela (slika D1).
6.3. Poteškoć e s hladjenjem
Hladnjak je ispravno priključ en u električnu mrežu, ali ne hladi kako treba i vanjski •
ventilator se ne okreć e. Motor ventilatora vjerojatno je u kvaru, pa stupite u vezu
sa servisnom službom nakon prodaje.
Hladnjak ne hladi kako treba, ali vanjski ventilator se okreć e Otvorite poklopac da •
provjerite funkciju unutarnjeg ventilatora:
Ako unutarnji ventilator ne radi, vjerojatno je u kvaru motor ventilatora, pa -
stupite u vezu sa servisnom službom nakon prodaje.
Ako unutarnji ventilator radi, vjerojatno je u kvaru sustav “Peltier”, pa stupite u -
vezu sa servisnom službom nakon prodaje.
7. JAMSTVO (SLIKA F)
- A termék teljes alkatrész és munkadíj garanciát élvez a vásárlástól számított 2
(kettõ) éven keresztül.
- A garancia érvényes akkor, ha a szállított termék nem egyezik a megrendelés-
sel vagy hibás, és a reklamációt a vásárlás idõpontját igazoló dokumentum (pl.:
számla, pénztári blokk) és az észlelt probléma leírása kíséri.
- A terméket megjavítják, kicserélik, vagy árát visszatérítik – egészben vagy
részben.
- A garancia megszûnik és érvényét veszíti akkor, ha a sérülés az alábbiak miatt
következett be: (i) a termék helytelen használata vagy tárolása, (ii) a termék kar-
bantartásának hibája vagy a használati utasításnak nem megfelelõ karbantartás,
(iii) nem engedélyezett harmadik fél által végzett javítás, módosítás vagy karban-
tartás, (iv) nem eredeti cserealkatrészek felhasználása.
- MEGJEGYZÉS: e termék üzleti célú felhasználása kizárja a garanciát.
- A garancia idõtartama alatt végzett garanciális beavatkozások nem befolyáso-
lják a garancia idõtartamának lejáratát.
- Ez a garancia egyáltalában nem csökkenti a fogyasztó törvényes jogait.
- Reklamációs ügyekben vegyék fel a kapcsolatot vevõszolgálatunkkal.
8. ELEKTRIČ NI I ELEKTRONSKI ODP
AD (SLIKA
G)
Ovaj simbol reciklacije znač i da je uredjaj predmet specijalnog sabira.
Nakon isteka životnog vijeka uredjaj mora biti likvidiran na prikladan nač in.
Uredjaj se ne smije odlagati u nerazvrstani komunalni otpad.
Ne odlažite uredjaj nikamo u prirodu niti ga spaljujte: prisutnost opasnih tvari
u električ nim i elektronskim uredjajima može štetiti okolišu i imati eventualne
negativne posljedice na ljudsko zdravlje.
Želite li se riješiti svoga uredjaja, dopremite ga u centar za preradu otpada koji je
osnovan specijalno u ovu svrhu (sabirni centar).
Odgovarajuć e informacije će vam pružiti mjesni uredi.
Sabir razvrstanog otpada potpomaže ponovno korištenje, reciklaciju ili druge oblike
prerade materijala sadržanih u otpadu.
nov2010 Smart'Cooler_25L-10.indd Sec1:48nov2010 Smart'Cooler_25L-10.indd Sec1:48 07/12/2010 12:17:1107/12/2010 12:17:11