737456
16
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/76
Nächste Seite
LIETUVIŲ
Jeigu prietaisas naudojama komerciniais tikslais, taikomos kitokios garantijos sąlygos.
4.Būtina imtis ypatingo atsargumo naudojantis prietaisu, kai šalia yra vaikų. Neleisti
vaikams žaisti su prietaisu. Neleisti vaikams ar prietaiso neišmanantiems asmenims juo
naudotis.
2.Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje. Nenaudoti kitiems tikslams, neatitinkantiems jo
paskirties.
3.Prietaisą galima jungti tik į 220-240V ~50/60Hz. Naudojimo saugai padidinti į vieną
srovės grandinę vienu metu nejungti kelių elektros prietaisų.
1.Prieš pradedant naudoti prietaisą būtina perskaityti naudojimo instrukciją ir vadovautis
joje pateikiamais nurodymais. Gamintojas neatsako už žalą, padarytą naudojant prietaisą
ne pagal jo paskirti ar netinkamai jį naudojant.
BENDROSIOS SAUGOS SĄLYGOS SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO
INSTRUKCIJAS BŪTINA ATIDŽIAI PERSKAITYTI IR IŠSAUGOTI ATEIČIAI
16
LIETUVIŲ
Dispositivo fabricado com classe de isolamento I e não precisa de ligação à terra.
Dispositivo está conforme com os requisitos das diretivas:
Dispositivo elétrico de baixa voltagem (LVD)
Compatibilidade eletromagnética (EMC)
Produto com símbolo CE na placa de características.
Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais!!
Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno
(PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto de
armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o
meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no
dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
FERVER ÁGUA 60ºC - 90ºC SEM FUNÇÃO DE RETENÇÃO DE CALOR
OPERAÇÃO BÁSICA:
FERVURA ÚNICA A100
MANUSEAMENTO AVANÇADO:
Carregue brevemente no botão "A”, o indicador sonoro enviará um som "di" e a chaleira começará a ferver a água. Carregue no botão “B” uma
vez / duas / três / quatro vezes, então a lâmpada mostrará a temperatura de 60ºC / 70ºC / 80ºC / 90ºC através do díodo LED verde / azul /
amarelo / violeta. Isto significa que a chaleira deixará de aquecer quando a temperatura da água atingir os 60ºC / 70ºC / 80ºC / 90ºC.
FUNÇÃO DE RETENÇÃO DE CALOR 100ºC
Carregue brevemente no botão "A”, com o som "di" a chaleira começa a funcionar.
Carregue no botão “A” por 2 segundos, o indicador sonoro emitirá o som "di", acenderá a lâmpada do botão “B” e a chaleira entrará no modo de
aquecimento com o LED vermelho aceso. O indicador continuará a brilhar depois de a água ter sido fervida e a chaleira passará
automaticamente para a função de retenção de calor durante 2 horas. Quando a temperatura cair até 85ºC, a chaleira começará a ferver água
de novo a 100ºC, repetindo esta operação por 2 horas.
FUNÇÃO DE RETENÇÃO DE CALOR 60ºC - 90ºC
Carregue no botão “A” por 2 segundos, com o som "di”, “B” a lâmpada do botão acenderá e a função de retenção de calor será ativada.
Carregue no botão “B” uma vez / duas / três / quatro vezes, a lâmpada mostrará 60ºC / 70ºC / 80ºC / 90ºC através de um LED verde / azul /
amarelo / violeta brilhante. Isto significa que depois de a temperatura da água baixar até 50ºC / 60ºC / 70ºC / 80ºC, a chaleira ferverá a água a
uma temperatura de 60ºC / 70ºC / 80ºC / 90ºC respectivamente e a função de retenção do calor manter-se-á durante 2 horas.
Quando a água ferver, a luz apagar-se-á e o indicador sonoro enviará o som "di" simultaneamente.
Capacidade max: 1,7L min: 0,5L
Carregue brevemente no botão “A” com o som "di" a chaleira começa a funcionar. Então, carregue no botão “C”, com o som "di" do indicador
sonoro, a chaleira começa a remover o cloro. Depois de ferver a água, o do indicador sonoro toca o som "di-di". A chaleira deixará de aquecer
automaticamente após uma fervura que durar 3 minutos e depois de emitir o som “di-di”. O processo de remoção de cloro está concluído.
Tolerância de temperatura +/- 5%
FUNÇÃO DE REMOÇÃO DE CLORO
Potência: 1850-2200W
Tensão: 220-240V ~50/60Hz
DADOS TÉCNICOS:
(Nota: durante esta operação, a função de retenção de calor estará ativa. Esta função ficará inativa se o corpo da chaleira for removido da
base.
16

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Camry CR 1289 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info