69278
17
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/33
Nächste Seite
32
33
DA
KAPITEL 8
VALG AF
PROGRAM
Til at behandle de forskellige
tekstiltyper, og forskellige
tilsmudsningsgrader, har
denne maskine 3 forskellige
program-områder. (se
programoversigt).
1 normal vask - kogevask -
normale tekstiler
Dette program er udviklet
for at give de bedste
vaskeresultater.Skyl og
mellemcentrifuge sikrer
perfekt skylning,der effektivt
fjerner alle sæberester.Trinvis
afkølning af vandet sikrer at
tøjet ikke krøller. En
afsluttende kraftig
centrifugering sikrer en lille
restfugtighed.
2 finvask - syntetisk vask
Under finvask arbejder
maskinen med skåne
vaskebevægelser, der er
meget nøje afstemt til de
syntetiske stoffer.De tre skyl
med ekstra høj; vandstand,
giver tøjet en meget
skånsom behandling, og et
meget fint vaskeresultat.
3. Skånevask, uldvask og
håndvask.
Disse programmer anvendes
selvfølgelig til det vasketøj
som kræver særlig
behandling ofte fordi tøjet
ikke kan tåle høje
temperaturer eller
voldsomme
vaskebevægelser.
Følg anvisningen på tøjet.
Uld programmet er
beregnet til ” vaskbart uld i
maskine”
Håndvaske programmet er
til ” vaskbart i hånden ”
SV NO
AVSNITT 8
VAL AV PROGRAM
För att klara av olika grader
av nedsmutsning och olika
typer av textilier finns det tre
grupper av tvättprogram
med varierande tvättrytm,
temperatur och tvättid.
1.Vit- och kulörtvätt
Programmen är avsedda att
ge optimal tvätteffekt.
Sköljningar med
mellancentrifugering ger
bästa sköljresultat.
Den gradvisa sänkningen av
vattnets temperatur
förhindrar att tvätten blir
skrynklig. Den effektiva
slutcentrifugeringen
underlättar torkningen.
2 Bland- och syntetmaterial
Vid för- och huvudtvätten är
resultatet optimalt tack vare
trummans olika
rotationsrytmer.Tre
sköljningar med hög
vattennivå garanterar en
skonsam behandling och ett
effektivt resultat.
3. Ömtåliga tyger, ylle och
handtvätt
I denna grupp ingår klart
olika program för tvätt av
tyger som fordrar speciell
behandling:
Varsam tvätt används för
ömtåliga tyger.
Ylletvätten används
uteslutande för tyger
betecknade som ”ylle som
tål maskintvätt”.
Handtvätten är avsedd för
varsam behandling av tyger
för vilka tvätt för hand
rekommenderas.
KAPITTEL 8
VALG
For å kunne behandle
forskjellige typer tekstiler og
forskjellige typer smuss best
mulig, har denne
vaskemaskinen 3 forskjellige
programvalg for
vaskeprogram,temperatur
og varighet (se tabell over
vaskeprogrammer).
1 Solide stoffer
Programmene gir maksimal
vaskeeffekt og skylling med
mellomsentrifugering gir
optimal skylling av tøyet.En
gradvis reduksjon av
vaskevannets temperatur gir
dessuten maxsimal
beskyttelse mot krølling, og
den avsluttende
sentrifugeringen sikrer best
mulig tørking.
2 Blandede og syntetiske
stoffer
Hovedvask gir best resultat
takket være trommelens
reverserende bevegelser.
Skylling med høy vannstand
gir skånsom behandling og
best resultat.
3. Skånevask, ullvask og
håndvask.
Disse programmene
anvendes selvfølgelig til det
vasketøyet som krever særlig
behandling. Ofte fordi tøyet
ikke tåler høye temperaturer
eller voldsomme
vaskebevegelser.
Følg anvisningen på tøyet.
Ullprogrammet er beregnet
til ” vaskbart ull i maskine”
Håndvaskeprogrammet er
til ” vaskbart i hånden ”
FI
KAPPALE 8
OHJELMAN
VALINTA
Pesukoneessaon kolme
erilaista ohjelmaryhmää ,
jolloin kullekkin tektiilityypille
voidaan valita paras
mahdollinen pesuohjelma.
Ohjelmaryhmissä on
erilainen käyntirytmi,
pesulämpötila ,
ohjelmankulku ja - kesto.
1 Valko- ja kirjopyykki
Tehokkain pesuohjelma.
Pesuvaiheen jälkeen
huuhtelut. Jokaisen
huuhtelun jälkeen välilinkous
,jolloin pyykki huuhtoutuu
mahdollisimman
tehokkaasti. Pesuveden
hidas jäähdytys estää
rypistymistä.Pitkä
loppulinkous poistaa veden
tehokkaasti.
2 Sekoitetekstiilit ja
tekokuidut
Varsinaisessa pesussa tässä
ohjelmaryhmässä oma
käyntirytmi. Kolme huuhtelua
korkeassa vesimäärässä
ovat hellävaraisia ja
takaavat hyvän
huuhtelutuloksen.
3. Hellävarainen-, villa- ja
‘käsin’ pesu
Tämä ohjelmaryhmä on
tarkoitettu aroille tekstiileille,
jotka vaativat
erikoiskäsittelyä:
Hellävarainen pesu aroille
tekstiileille.
Villapesu ainoastaan
konepestävälle villapyykille.
‘Käsin’ pesu erittäin
hellävarainen käsittely
pyykille,jotka on tarkoitettu
käsin pestäviksi.
NL
HOOFDSTUK 8
KIEZEN VAN HET
PROGRAMMA
Voor de verschillende
soorten weefsels en
afhankelijk van de graad
van vervuiling van het
wasgoed heeft de
wasautomaat 3
verschillende hoofdgroepen:
(zie het overzicht van de
wasprogramma’s).
1 Sterke weefsels
Deze programma’s zijn
bestemd om grondig te
wassen. De verschillende
spoelgangen,die tussendoor
gecentrifugeerd worden,
zorgen dat er perfect
gespoeld wordt.Bij de
laatste centrifugegang
wordt het water optimaal
verwijderd.
2 Gemengde en
synthetische weefsels
Dankzij een speciale
trommelbeweging en het
hogere waterniveau wordt
er tijdens de hoofdwas en
de spoeling de beste
resultaten behaald. Er wordt
met een laag toerental
gecentrifugeerd om kreuken
te voorkomen.
3. Gevoelige weefsels, wol
en handwas
Deze groep omvat een serie
verschillende programma’s
die ontwikkeld zijn voor
weefsels die een speciale
behandeling nodig hebben.
- Fijne was voor gevoelige
weefsels
- Een wolwasprogramma
speciaal voor wolwas die in
de machine gewassen mag
worden.
- Handwas voor een zachte
behandeling van weefsels
als waren die met de hand
gewassen
17

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

candy-aquamatic-1000-t

Suche zurücksetzen

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Candy Aquamatic 1000 T wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Candy Aquamatic 1000 T

Candy Aquamatic 1000 T Bedienungsanleitung - Deutsch, Französisch, Italienisch, Polnisch - 33 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info