621081
29
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/41
Nächste Seite
CHAPTER 12
DRYING
WARNING: NEVER DRY
GARMENTS MADE IN
FOAM RUBBER OR
FLAMMABLE MATERIALS.
The washer/dryer is fitted with
an automatic safety cut out
in the event of overheating.
IMPORTANT:
THIS DRYER CAN ONLY
BE USED FOR LAUNDRY
WHICH HAS BEEN
WASHED AND SPIN
DRIED.
WARNING:
Indications given are
general, therefore some
practice is needed for best
drying results. We
recommend setting lower
times than indicated, when
first using, so as to establish
degree of drying wanted.We
recommend not to dry
fabrics that fray easily, such
as rugs or garments with a
deep pile, so as to avoid air
duct clogging.The drying
unit allows perfect drying of
fabrics without steam being
released outside. Heated air
is strongly blown on the
damp laundry thereby drying
it.The damp air is recycled
through a duct in which cold
water condenses water
contained in the air.
56 57
EN
HOOFDSTUK 12
DROGEN
WAARSCHUWING:
DROOG NOOIT
KLEDINGSTUKKEN
GEMAAKT VAN RUBBER
OF ANDERE BRANDBARE
STOFFEN.
De was-droogcombinatie is
uitgevoerd met een
oververhittingen brand
beveiliging. Deze machine is
ook ingesteld op foute
handelingen of
programeringen. De
machine stopt dan de
verwarming tijdens de
droging.
BELANGRIJK:
MET DEZE DROGER KAN
ALLEEN WASGOED
GEDROOGD WORDEN
DAT GEWASSEN EN
GECENTRIFUGEERD IS.
WAARSCHUWING:
De aanbevelingen voor het
drogen zijn algemeen, voor
de beste droogresultaten is
ervaring nodig.Wij raden
het aan de eerste keer de
droogtijd lager in te stellen
dan is aanbevolen om de
gewenste droogtegraad te
bereiken.
Wij raden aan niet weefsels
te drogen die snel rafelen,
zoals dekens of kleding met
lussen, om te voorkomen dat
de luchtafvoer verstopt
raakt.
De droogunit droogt kleding
perfect zonder dat er stoom
naar buiten wordt
afgevoerd.
Het wasgoed wordt droog
doordat er verwarmde lucht
doorheen geblazen wordt.
De verdampte lucht wordt
door een met water
gekoelde buis gevoerd
waardoor de waterdeeltjes
in de lucht condenseren.
Het water wordt in
NL
KAPITEL 12
TROCKNEN
AUF KEINEN FALL
GUMMIKLEIDUNG,
DAUNENKISSEN ODER
LEICHT BRENNBARE
TEXTILIEN TROCKNEN.
Der Wasch/Trockenautomat
hat eine
Sicherheitsvorrichtung, die
Überhitzung und Brandgefahr
ausschließt, solange das
Gerät nicht unsachlich
bedient wird oder
Geräteteile defekt sind.In
einem solchen Fall bleibt die
Heizung während des
Trocknens ausgeschaltet.
ZU BEACHTEN:
IN DIESEM TROCKNER
DARF AUSSCHLIEßLICH
GESCHLEUDERTE, IN
WASSER GEWASCHENE
WÄSCHE GETROCKNET
WERDEN.
WICHTIG:
Die mitgelieferten Hinweise
sind nur zur Orientierung
gedacht. Die jeweils
optimale Nutzung des
Gerätes ergibt sich am
ehesten aus der persönlichen
Erfahrung im Umgang mit
dem Gerät. Um den
gewünschten
Trocknungsgrad besser
steuern zu können, sollte man
anfangs die Trockenzeiten
etwas niedriger als
empfohlen einstellen.
Langfaserige Textilien,
Badematten,Vorleger und
andere langflorige Stoffe
nicht zu häufig trocknen, um
die Luftkanäle nicht zu
verstopfen.
Eine spezielle
Trockenvorrichtung garantiert
die perfekte Trocknung der
Wäsche ohne Dampfaustritt
nach außen.
Ein kräftiger warmer Luftstrom
entzieht der Wäsche die
DE
PL
RROOZZDDZZIIAAÄÄ 1122
SUSZENIE
NNIIGGDDYY NNIIEE NNAALLEEÃÃYY
SSUUSSZZYY
ÇÇ
UUBBRRAAÑÑ
WWYYKKOONNAANNYYCCHH ZZ
GGUUMMOOWWEEJJ PPIIAANNKKII,, AANNII
ZZ MMAATTEERRIIAA
ÄÄ
ÓÓWW
ÄÄ
AATTWWOOPPAALLNNYYCCHH..
Pralko- suszarka jest
wyposaãona w
automatyczny wy
äå
cznik
bezpieczeñstwa, który
wyä
å
cza suszenie w
przypadku przegrzania.
UUWWAAGGAA::
SSUUSSZZAARRKKAA MMOOÃÃEE BBYY
ÇÇ
UU
ÃÃ
YYWWAANNAA DDOO SSUUSSZZEENNIIAA
WWYY
ÄÄÅÅ
CCZZNNIIEE BBIIEELLIIZZNNYY
WWYYPPRRAANNEEJJ II
OODDWWIIRROOWWAANNEEJJ..
OOSSTTRRZZEE
ÃÃ
EENNIIEE::
Wskazówki podane w
niniejszej instrukcji maj
å
charakter ogólny, dlatego
osi
å
gni
ë
cie optymalnego
rezultatu wymaga pewnej
praktyki. Zalecamy
pocz
å
tkowe ustawianie
krótszych niã podawane
czasów suszenia, tak aby
móc ustali
ç
samodzielnie
odpowiedni stopieñ
wysuszenia. Nie zalecamy
suszenia materia
ä
ów
ä
atwo
strz
ë
pi
å
cych si
ë
, ani
materia
ä
ów o d
ä
ugich
w
ä
oskach, które mog
ä
yby
spowodowaç zapchanie si
ë
przewodów powietrznych.
Suszarka pozwala na
doskona
ä
e wysuszenie
materia
ä
ów bez emitowania
pary na zewn1trz. Na
wypran
å
bielizn
ë
kierowany
jest silny strumieñ gor
å
cego
powietrza, po czym
CAPÍTULO 12
SECAGEM
NUNCA UTILIZE O
SECADOR DE ROUPA
PARA SECAR PEÇAS DE
ROUPA COM ESPUMA
OU DE TECIDOS
INFLAMÁVEIS.
A máquina está dotada de
um dispositivo que impede
o seu sobreaquecimento ou
incêndio, inclusive em caso
de operação errada ou de
anomalias de qualquer
componente. Nesse caso, a
máquina suprime a fase de
aquecimento durante a
secagem.
IMPORTANTE:
ESTE SECADOR DE
ROUPA SÓ PODE SER
UTILIZADO PARA ROUPA
QUE TENHA SIDO
PREVIAMENTE LAVADA
E CENTRIFUGADA.
IMPORTANTE
As informações do presente
manual revestem-se de
carácter geral, sendo
necessário um pouco de
prática para obter os
melhores resultados de
secagem possíveis.
Recomendamos pois que,
no início, seleccione tempos
de secagem inferiores aos
aconselhados, a fim de
poder determinar qual o
grau de secagem que
melhor lhe convém. É
aconselhável não secar
frequentemente tecidos
com pêlos compridos,
como, por exemplo, tapetes
ou peças de vestuário com
pêlos compridos, para evitar
que os tubos condutores de
ar fiquem entupidos.
O secador assegura a
secagem perfeita dos
tecidos sem que seja
emitido qualquer vapor
para o exterior.
PT
29

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Candy ICW 101 TR wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info