XXXXXXXX ©CANON INC.201 1
(M/BK/GY/PGBK/C/Y)
V erwijder de tape.
Controleer de meegeleverde artikelen.
Ad apt er vo or sch ij ven va n
8 cm (3, 15 in ch) ( 3.1 5
in che s ( 8 cm) di sc ad apt er )
Netsnoer
Inkttanks (Ink tanks)
Disclade (Disc tray)
Installatie-cd-rom
(Setup CD-ROM)
Handleidingen en overige
documenten
Ma tgl ans F oto Pa pi er (Ma tt e P hot o Pap er)
MP -10 1 ( vo or aut om ati sch e Uit lij ni ng pri nt kop )
Netwerkverbinding:
bereid de Ethernet-kabel of
netwerkapparaten zoals een
router of een toegangspunt
voor , indien nodig.
USB-verbinding: u hebt een
USB-kabel (niet inbegrepen)
nodig.
Laat geen voorwerpen in het apparaatvallen. Deze kunnen een storing veroorzaken.
De papieruitvoerlade (Paper Output T ray) wordt automatisch geopend wanneer het afdrukken wordt
gestart. Zorg dat er zich geen voorwerpen vóór de lade bevinden.
•
•
Sluit het netsnoer aan.
Sluit de USB- of Ethernet-kabel nog
niet aan.
Z e t h e t a p p a r a a t n a a s t h e t t o e g a n g s p u n t ( d r a a d l o o s L A N ) e n d e
c o m p u t e r o m d e i n s t a l l a t i e u i t t e v o e r e n .
Lees mij eerst!
H ou d d e h a n d l ei d in g b i nn e n h an d be r ei k o m
d ez e i n di e n n od i g t e k un n e n ra a dp l eg e n.
Windows is een handelsmerk of
gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de V .S. en/of andere
landen.
Windows Vista is een handelsmerk of
gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de V .S. en/of andere
landen.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort en
Bonjour zijn handelsmerken van Apple
Inc., die zijn gedeponeerd in de V .S. en
andere landen.
•
•
•
Modelnummer: K10370 (MG8250)
Aan de Slag-gids
NEDERLANDS
Open de papieruitvoerlade (Paper
Output T ray).
Open de scaneenheid / klep (Scanning Unit / Cover), en verwijder de oranje tape (orange tape) en
het beschermende materiaal (protective material).
De documentklep (Document Cover) moet zijn gesloten voordat u de scaneenheid / klep (Scanning Unit / Cover)
kunt openen!
Sluit de scaneenheid / klep
(Scanning Unit / Cover).
Open de documentklep (Document
Cover), ontgrendel de scanner en
sluit de documentklep (Document
Cover).
Ziehen Sie das Klebeband (tape) vollständig ab.
Überprüfen Sie den Lieferumfang.
8 cm (3,15 Zoll)-CD-
Adapter (3.15 inches
(8 cm) disc adapter)
Netzkabel
T intenpatronen (Ink tanks)
CD-Fach (Disc tray)
Installations-CD-ROM
(Setup CD-ROM)
Handbücher und sonstige
Dokumente
Fotopapier Matt (Matte Photo Paper) MP-101
(für die automatische Druckkopfausrichtung)
Netzwerkverbindung:
Bereiten Sie das
Ethernet-Kabel oder die
Netzwerkgeräte wie z. B.
Router oder Zugriffspunkt
nach Bedarf vor .
USB-V erbindung: Ein USB-
Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten) ist erforderlich.
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen. Diese könnten Fehlfunktionen
verursachen.
Das Papierausgabefach (Paper Output T ray) wird automatisch geöffnet, wenn der Druckvorgang
beginnt. Achten Sie darauf, dass sich keine Gegenstände vor dem Fach befinden.
•
•
Schließen Sie das USB- oder Ethernet-
Kabel noch nicht an.
Schließen Sie das Netzkabel an.
Bitte zuerst lesen!
Bewahren Sie die Anleitung
griffbereit auf.
Windows ist eine Marke oder
eingetragene Marke der Microsoft
Corporation in den V ereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
Windows Vista ist eine Marke oder
eingetragene Marke der Microsoft
Corporation in den V ereinigten Staaten
und/oder anderen Ländern.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort und
Bonjour sind Marken von Apple Inc.,
eingetragen in den V ereinigten Staaten
und anderen Ländern.
•
•
•
Modellnummer: K10370 (MG8250)
S t e l l e n S i e d a s G e r ä t i n d i e N ä h e d e s Z u g r i f f s p u n k t s ( W L A N ) u n d
d e s C o m p u t e r s , u m d i e I n s t a l l a t i o n d u r c h z u f ü h r e n .
Inbetriebnahme
DEUTSCH
Öffnen Sie das Papierausgabefach
(Paper Output T ray).
Heben Sie das Scan-Modul/Abdeckung (Scanning Unit / Cover) an, und entfernen Sie dann das
orangefarbene Klebeband (orange tape) und das Schutzmaterial (protective material).
Der V orlagendeckel (Document Cover) muss geschlossen sein, damit das Scan-Modul/Abdeckung (Scanning Unit /
Cover) angehoben werden kann!
Sch ließ en Sie das Sca n-M odul /
Abd ecku ng (Sca nni ng U nit / C ove r).
I m L i e f e r u m f a n g
e n t h a l t e n
Öffnen Sie den V orlagendeckel
(Document Cover), entriegeln
Sie den Scanner , und schließen
Sie dann den V orlagendeckel
(Document Cover).
Retirez la bande.
Vériez les éléments fournis avec l'imprimante.
Adaptateur disque 8 cm
(3,15 pouces)
Cordon d'alimentation
Cartouches d'encre
Bac disque
CD-ROM d'installation
Manuels et autres documents
Papier Photo Mat MP-101 (pour Alignement
tête d'impression automatique)
Connexion réseau : Si
nécessaire, préparez le câble
Ethernet ou les périphériques
réseau (routeur ou point
d'accès par exemple).
Connexion USB :
Un
câble USB (non fourni) est
nécessaire.
V eillez à ce qu'aucun objet ne tombe à l'intérieur de la machine. Cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement.
Le bac de sortie papier s'ouvre automatiquement au démarrage de l'impression. V eillez à ce
qu'aucun obstacle ne soit placé devant le bac.
•
•
Ne branchez pas encore le câble USB
ou Ethernet.
Branchez le cordon d'alimentation.
Démarrage
À lire en premier !
Conservez ce document à portée de
main an de pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Windows est une marque ou une
marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Windows Vista est une marque ou
une marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort et
Bonjour sont des marques d'Apple
Inc., déposées aux États-Unis et dans
d'autres pays.
•
•
•
Réf éren ce d u m odèl e : K103 70 (MG8 250)
P o u r p r o c é d e r à l a c o n f i g u r a t i o n , p l a c e z l a m a c h i n e à p r o x i m i t é
d u p o i n t d ' a c c è s ( r é s e a u l o c a l s a n s f i l ) e t d e l ' o r d i n a t e u r .
FRANÇAIS
Ouvrez le bac de sortie papier .
Soulevez l'unité de numérisation / le capot, puis retirez la bande orange et le matériau protecteur .
N'oubliez pas de fermer le couvercle du scanner avant de soulever l'unité de numérisation / le capot !
Fermez l'unité de numérisation / le
capot.
Ouvrez le couvercle du scanner ,
déverrouillez le scanner , puis
fermez le couvercle du scanner .
Remove the tape.
Check the included items.
3.15 inches (8 cm) disc
adapter
Network connection:
Prepare the Ethernet cable
or network devices such as a
router or an access point as
necessary .
USB connection: A USB
cable (not included) is
required.
Manuals and other documents
Power cord
Ink tanks
Setup CD-ROM
Matte Photo Paper MP-101 (for Automatic
Print Head Alignment)
Disc tray
Do not allow objects to fall inside the machine. These could cause malfunction.
The Paper Output T ray opens automatically as printing starts. Keep the front of the tray clear of any
obstacles.
•
•
Do not connect the USB or Ethernet
cable yet.
Connect the power cord.
Getting Started
Read me rst!
Keep me handy for future reference.
Windows is a trademark or registered
trademark of Microsoft Corporation in the
U.S. and/or other countries.
Windows Vista is a trademark or
registered trademark of Microsoft
Corporation in the U.S. and/or other
countries.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort
and Bonjour are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other
countries.
•
•
•
Model Number: K10370 (MG8250)
T o p e r f o r m s e t u p , p l a c e t h e m a c h i n e n e a r t h e a c c e s s p o i n t
( w i r e l e s s L A N ) a n d c o m p u t e r .
ENGLISH
Open the Paper Output T ray .
Lift the Scanning Unit / Cover , then remove the orange tape and protective material.
Document Cover must be closed to lift Scanning Unit / Cover!
Close the Scanning Unit / Cover .
Open the Document Cover ,
unlock the scanner , then close the
Document Cover .
QT5-4053-V01
PRINTED IN XXXXXXXX
IMPRIME XX XXXXXXXX